Slovensko-nemecky slovník - písmeno CH
ch
-
choroba rastlín
- die Pflanzenkrankheit
-
choroba ruka-noha-ústa
- die Adoleszentenkyphose
-
choroba ruka-noha-ústa
- die Hand-Fuß-Mund-Krankheit
-
choroba spojená s prudkými bolesťami (prehlušujúcimi základnú chorobu)
- die Schmerzkrankheit
-
choroba srdca
- die Herzkrankheit
-
choroba srdca
- das Herzleiden
-
choroba srdca a krvného tlaku
- die Herz Kreislauf Erkrankung
-
choroba tráviacich ústrojov
- die Krankheit der Verdauungsorgane
-
choroba u nej vypukla obzvlášť prudko
- die Krankenheit trat bei ihr äußerst heftig auf
-
choroba v pokročilom štádiu
- eine Krankheit in fortgeschrittenem Stadium
-
choroba vyvolaná červami
- die Helminthiasis
-
choroba vyvolaná červami
- die Wurmerkrankung
-
choroba vyvolaná črevnými parazitmi
- die Helminthiasis
-
choroba vyvolaná črevnými parazitmi
- die Wurmerkrankung
-
choroba väziva
- die Bindegewebserkrankung
-
choroba z adaptácie
- die Anpassungskrankheit
-
choroba z lietania
- die Luftkrankheit
-
choroba z mačacieho uškrabnutia
- die Katzenkratzkrankheit
-
choroba z nedostatku
- die Mangelkrankheit
-
choroba z nedostatku vitamínov
- die Hypovitaminose
-
choroba z nedostatku vitamínov
- die Vitaminmangelkrankheit
-
choroba z nedostatku vitamínu B
- die Vitamin-B1-Mangelkrankheit
-
choroba z nedostatku vitamínu B1
- die Vitamin B1-Mangelkrankheit
-
choroba z ožiarenia
- die Strahlenkrankheit
-
choroba z ožiarenia
- die Strahlungserkrankung
-
choroba z ožiarenia
- die Strahlungskrankeit
-
choroba z ožiarenia
- die Strahlungskrankheit
-
choroba z ožiarenia, najľahšia forma
- der Strahlenkater
-
choroba z podvýživy
- die Mangelerkrankung
-
choroba z podvýživy
- die Mangelernährungserkrankung
-
choroba z podvýživy
- die Mangelernährungskrankheit
-
choroba z podvýživy
- die Mangelkrankheit
-
choroba z poruchy výživy
- die Ernährungskrankheit
-
choroba z povolania
- berufsbedingte Krankheit
-
choroba z povolania
- die Berufskrankenheit
-
choroba z povolania
- die Berufskrankheit
-
choroba z povolania
- die Gewerbekrankheit
-
choroba z prechladnutia
- die Erkältungskrankheit
-
choroba z uhryznutia potkanom
- die Rattenbisskrankheit
-
choroba zaniká
- die Krankheit klingt ab
-
choroba zo žiarenia
- die Strahlenkrankheit
-
choroba zubov
- die Zahnerkrankung
-
choroba zubov
- die Zahnkrankheit
-
choroba zvierat
- die Tierkrankheit
-
choroba zvukovodu
- die Gehörgangerkrankung
-
choroba ústnej dutiny
- die Mundhöhlenkrankheit
-
choroba čreva
- die Darmkrankheit
-
choroba ďasien
- die Zahnfleischerkrankung
-
choroba ďasien
- die Gaumenkrankungen
-
choroba ľahkých reťazcov
- die L-Ketten-Krankheit
-
choroba ľahkých reťazcov
- die Leichte-Ketten-Krankheit
-
choroba šialených kráv
- die BSE-Seuche
-
choroba šialených kráv
- die Rinderseuche BSE
-
choroba šialených kráv
- der Rinderwahn
-
choroba šialených kráv
- der Rinderwahnsinn
-
choroba štítnej žľazy
- die Schilddrüsenerkrankung
-
choroba žalúdka
- die Magenerkrankung
-
choroba žalúdka
- die Magenkrankheit
-
choroba žlčníka
- die Gallenblasenkrankheit
-
choroba žlčníka
- das Gallenblasenleiden
-
choroba žlčníka
- das Gallenleiden
-
choroba žlčovodu
- die Gallengangerkrankung
-
choroba žlčových ciest
- die Gallenwegerkrankung
-
chorobami
- durch Erkrankungen
-
chorobami
- durch Krankheiten
-
chorobami
- Krankheiten
-
chorobami
- mit den Krankheiten
-
chorobne
- krankhaft
-
chorobne
- morbid
-
chorobne
- pathologisches
-
chorobne
- der krankhaften
-
chorobne presný
- minutiös
-
chorobne spavý
- schlafüchtig
-
chorobne zmeniť
- affizieren
-
chorobne šetriť
- die Groschen zusammenhalten
-
chorobnej
- pathologischer
-
chorobnosti užívateľov
- Anwenderkrankhaftigkeit
-
chorobnosti užívateľov
- Benutzerkrankhaftigkeit
-
chorobnosť
- die Erkrankungsziffer
-
chorobnosť
- das Krankengeschehen
-
chorobnosť
- der Krankenstand
-
chorobnosť
- die Morbidität
-
chorobnosť (chorobný charakter)
- die Krankhaftigkeit
-
chorobnosť (chorobný prejav)
- die Krankhaftigkeit
-
chorobnosť (počet ochorení)
- die Krankheitshäufigkeit
-
chorobnosť (počet ochorení)
- die Morbidität
-
chorobná
- kränkliche
-
chorobná chvastavosť
- die Prahlsucht
-
chorobná ctižiadostivosť
- ein krankhafter Ehrgeiz
-
chorobná domýšľavosť
- eine krankhafte Einbildung
-
chorobná lenivosť
- das Faulfieber
-
chorobná nehybnosť
- der Stupor
-
chorobná ospalosť
- krankhafte Schläfrigkeit
-
chorobná ospalosť
- die Somnolenz
-
chorobná spavosť
- die Lethargie
-
chorobná túlavosť
- der Wandertrieb
-
chorobná túžba po moci
- der Cäsarenwahl
-
chorobná veselosť
- die Hyperthymie
-
chorobná vzrušivosť
- krankhafte Erregbarkeit
-
chorobná vášeň kradnúť
- die Stehlsucht
-
chorobná zmena
- krankhafte Veränderung
-
chorobná žiadosť po peniazoch
- die Geldgier
-
chorobné nutkanie na stolicu
- der Stuhlzwang
-
chorobné nutkanie počítať
- der Zählzwang
-
chorobné podpaľačstvo
- die Pyromanie
-
chorobné procesy v tele
- krankhafte Vorgänge im Körper
-
chorobné rozšírenie srdca
- krankhafte Herzerweiterung
-
chorobné schudnutie
- die Auszehrung
-
chorobné schudnutie
- die Kachexie
-
chorobné stavy
- die Krankheitszustände
-
chorobné tučnenie
- die Fettsucht
-
chorobné vnímanie
- die Sensation
-
chorobné vypadávanie vlasov
- krankhafter Haarausfall
-
chorobné zadržanie
- die Stuhlverhaltung
-
chorobné zrohovatenie
- die Verhornungsstörung
-
chorobné zväčšenie orgánu
- krankhafte Vergrößerung eines Organs
-
chorobného
- kränklichen
-
chorobného stavu
- der Krankheit
-
chorobného stavu
- des Krankheitsbildes
-
chorobného stavu (2.p.)
- des Krankheitszustandes