Slovensko-nemecky slovník - písmeno BA
ba
-
básnil (on)
- dichtete
-
básnili (oni)
- dichteten
-
básnivosť
- die Dichtungskraft
-
básnička
- die Dichterin
-
básnička
- ein kleines Gedicht
-
básnička (zdrobn.)
- das Gedichtchen
-
básničkár
- der Poetaster
-
básniť
- dichten
-
básniť
- poetisieren
-
básniť
- schwärmen
-
básniť (hanl.)
- dichteln
-
básniť (nadchýnať sa)
- sich begeistern
-
básniť (skladať básne)
- dichten
-
básniť (skladať básne)
- die Gedichte schreiben
-
básniť (tárať)
- fabeln
-
básniť (tárať)
- fabulieren
-
básník píšuci nárečím
- der Dialektdichter
-
básňou
- dem Gedicht
-
báza
- die Bahnselbstanschlussanlage
-
báza
- die Base
-
báza
- die Basis
-
báza
- die Beerblume
-
báza
- die Bezugsadresse
-
báza
- die Grundlage
-
báza
- der Holder
-
báza
- der Holler
-
báza
- die Holunderbeeren
-
báza
- die Lauge
-
báza
- der Stutzpunkt
-
báza
- die Basis
-
báza (adresa)
- die Grundadresse
-
báza (napr. mocniny)
- die Grundzahl
-
báza (tranzistora)
- die Basiselektrode
-
báza (základ)
- die Basis
-
báza analógového výstupu
- die Analogausgabebasis
-
báza celkovej náhrady
- die Basisplatte
-
báza dát
- die Datenbasis
-
báza informácií
- die Informationsbasis
-
báza lebky
- die Schädelbasis
-
báza mozgu
- die Hirnbasis
-
báza obsluhy
- der Bedienbaustein
-
báza polyéteru
- die Polyätherbasis
-
báza pľúc
- die Lungenbasis
-
báza srdca
- die Herzbasis
-
báza stránkovej tabule
- die Seitentafelbasis
-
báza vektorového priestoru
- die Vektorbasis
-
báza znalostí
- die Wissensbasis
-
báza údajov
- die Datenbank
-
báza údajov
- die Datenbasis
-
bázeň
- die Angst
-
bázeň
- das Bassin
-
bázeň
- das Becken
-
bázeň
- die Ehrfurcht
-
bázeň
- die Furcht
-
bázeň
- die Scheu
-
bázeň
- das Schwimmbad
-
bázeň
- das Swimmingpool
-
bázeň božia
- die Gottesfurcht
-
bázicita
- die Basizität
-
bázická elektróda
- basisch umhüllte Elektrode
-
bázická elektróda
- basische Elektrode
-
bázická elektróda (pri zváraní)
- kalkbasische Elektrode
-
bázická hornina
- basisches Gestein
-
bázická katalýza
- die Basenkatalyse
-
bázická martinská pec
- basischer Siemens-Martin-Ofen
-
bázická ruda
- basisches Erz
-
bázická taviaca prísada
- das basisches Flussmittel
-
bázická taviaca prísada
- basisches Flußmittel
-
bázická výstelka pece
- basisches Ofenfutter
-
bázické zlúčeniny
- basische Verbindungen
-
bázický
- basisch
-
bázický aglomerát
- basischer Sinter
-
bázický zápis
- die Basiseintragung
-
báznovstvo
- die Verrückheit
-
bázovaný
- zeigerbezogen
-
bázová adresa
- die Basisadresse
-
bázová adresa
- die Bezugsadresse
-
bázová krivka
- die Basiskurve
-
bázová premena
- zeigerbezogen
-
bázová premenná
- zeigerbezogene Variable
-
bázový
- Holunder
-
bázový
- Holunder-
-
bázový
- Holunderbeeren-
-
bázový procesor
- der Basisprozessor
-
bázový register
- das Basisadressregister
-
bázový register
- das Basisregister
-
bázový stupeň
- der Basisgrad
-
bázový takt
- der Basistakt
-
bázy (pl.)
- die Basen
-
bázy (pl.)
- die Basen
-
báť sa
- die Angst haben
-
báť sa
- ängstigen sich
-
báť sa
- bangen
-
báť sa
- befürchten
-
báť sa
- Furcht haben
-
báť sa
- fürchten sich
-
báť sa
- bangend
-
báť sa (2.p.)
- fürchten
-
báť sa (byť bojazlivý)
- die Angst haben
-
báť sa (byť bojazlivý)
- fürchten
-
báť sa (mať strach)
- die Angst haben
-
báť sa (mať strach)
- sich fürchten
-
báť sa (o koho)
- bangen (um jn)
-
báť sa (obávať sa)
- ängstigen
-
báť sa ako čert
- jemanden fürchten wie den Teufel
-
báť sa niekoho
- jemanden fürchten
-
báť sa niečoho ako moru
- etwas fürchten wie die Pest
-
báť sa o
- bangen um
-
báť sa o vlastnú kožu
- sich um die eigene Haut fürchten
-
báť sa o život koho
- für js Leben fürchten
-
báť sa otca
- den Vater fürchten
-
báť sa otca
- sich vor seinem Vater fürchten
-
báť sa vody
- wasserscheu sein
-
báť sa vystrčiť hlavu
- sich nicht vor die Türe wagen