- ťažkým
- ťažkým zemetrasením
-
brzdový asistent (elektronický systém rozpozná, kedy šofér v núdzi brzdí a nárazovo dôjde k zvýšeniu brzdného tlaku čiže účinku brzdenia)
der - BAS (Brems-Assistent)
- oprávky k budovám a stavbám
- kôň má štyri nohy a predsa zakopne
- rezervy a opravné položky k finančným nákladom
-
brzdový asistent (elektronický systém rozpozná, kedy šofér v núdzi brzdí a nárazovo dôjde k zvýšeniu brzdného tlaku teda účinku brzdenia)
der - Brems-Assistent (BAS)
- kľačať za tým
- to je ťažký problém
- je to pre mňa veľká záhada
- pre mňa je to veľká hádanka
- ťažký problém
-
jednokľúčový systém (jeden kľúč na zamykanie voza, pre zámok riadenia a pre imobilizér)
das - Ein-Schlüssel-System
-
systém jedného kľúča (jeden kľúč na zamykanie vozu, pre zámok riadenia a pre imobilizér)
das - Ein-Schlüssel-System
- má veľkú hubu a srdce v gatiach
- má ťažký krok
- má ťažkú chôdzu
- mať to s niekým ťažké
- vozidlo s veľkým úžitkovým zaťažením
- stroj, ťažný, s kónickým bubnom
- kúpiť pre mňa
-
mám ťažký krok
das - Gehen fällt mir schwer
-
kód s konštantným pomerom núl a jednotiek
der - gleichgewichtiger Kode
- ochrana proti kĺzaniu a šmýkaniu kolies
-
kĺb s klzným unášačom
das - Gleitgelenk
- veľkým a malým
- pobočková ústredňa s veľkým počtom prípojok
-
kábel s gumovou izoláciou a oloveným plášťom
das - Gummibleikabel
-
izolácia medzi vnútorným a vonkajším vodičom súosého kábla
die - Hohlraumisolation
- mám dnes ťažkú hlavu
- podľahla svojim ťaýkým zraneniam
- kúp, prosím ťa, hrach
-
perovanie s kľukovým závesom kolies a priečnou skrutnou tyčou
die - Kniefederung
-
karcinóm kýpťa žalúdka
das - Magenstumpfkarzinom
-
lekársky a zdravotnícky personál s priamym kontaktom k rizikovým pacientom
- medizinisches und Pflegepersonal mit direktem Kontakt zu Risikopatienten
- s ťažkým (7.p.)
- s ťažkým zdravotným postihnutím
- bežať (za kým)
- kráčať za kým
-
primárny pohon (medzi kľukovým hriadeľom a prevodovkou)
der - Primärantrieb
- priestor medzi veľkým a malým zvonom
- pas, vystavený dňa ... (kým v ...)
-
kĺb robota s klzným unášačom
das - Roboterschubgelenk
- oťažený ťažkým nákladom
-
ťažký atóm
das - Schweratom
- s ťažkým nákladom
- ťažký syndróm dýchacích ciest
- s ťažkým srdcom
- ťažký papier (s vysokým kurzom)
- riadiace ústrojenstvo s ťažkým chodom
- urobiť ťažkým
- prísť s ťažkým kalibrom
- a môžem sa ísť kúpať
- odmalička má ťažký život
-
nosník krytu medzi čelným skoem a vekom motorového priestoru
der - Windlaufquerträger
-
nosník krytu medzi čelným sklom a krytom motorového priestoru
der - Windlaufträger
-
zdieľať byt s (kým)
die - Wohnung teilen mit (j-m)
- k najťažším (3.p.)
-
impregnácia horúcim a studeným kúpeľom
die - Doppel-Trogtränkung
das - Heiß-Kalt-Verfahren
- má ťažký jazyk
-
bola to pre mňa ťažká cesta
- es ist mir ein saurer Weg gewesen
- es ist mir ein schwerer Weg gewesen
-
osobný automobil s interiérom predsunutým až k prednej náprave
die - Fahrzeugauslegung mit kurzer Motorhaube
die - Fahrzeugauslegung mit vorgerücktem Fahrgastraum
- bežať za kým
- robiť ťažkým
-
z toho si nerobím ťažkú hlavu
- das bedrückt mich
- das macht mir das Herz schwer
- das wurmt mich nicht
-
motor s vačkovým hriadeľom v kľukovej skrini a s rozvodovými tyčkami
der - Motor mit hängenden Ventilen
der - Motor mit oben hängenden Ventilen
der - OHV-Motor
-
má tam ťažký chlebík
- er hat dort einen harten Bissen
- er hat dort einen sauren Bissen
- er hat dort einen schweren Bissen
- er hat dort sein hartes Brot
- er hat dort sein saures Brot
- er hat dort sein schweres Brot
- er verdient sich dort sauer sein Brot
Krátky slovník slovenského jazyka:
jar,
hodlaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã ã ã æ ã tã æ ã,
konãƒâ pirãƒâ cia,
kivi,
zapra a,
ubezpeã æ ã iã æ ã,
krím,
vytrubovaãƒâ ãƒâ,
uzavretosã â,
privliecã,
prchavos,
rozpustiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
v a a,
vypã jaã
Synonymický slovník slovenčiny:
m ma,
bl znovstvo,
doprosovaã sa,
indikovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ktorákoľvek,
ozembuch,
oduã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â veto,
minerã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã lka,
pl ne,
navyã,
rutinnã ã ã,
zdeptaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
paprčka,
prietrå
Pravidlá slovenského pravopisu:
zomlieã ã ã ã ã,
mrkã æ ã ã ã,
feã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zamraã iã,
prebit,
vã ã ã i,
zhmotnieãƒâ,
nadvã zovaå,
zaã â ã â,
maloobchodn k,
hliadkovaãƒâ ãƒâ,
decã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã nium,
chit n,
licitovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
privaliå
Krížovkársky slovník:
pucolã æ ã ã æ ã n,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã et,
miã ã ã ã ã,
prídavný,
personifikãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
garn,
liečivá rastlina,
vizita,
kurã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
kuriã ã ã ã ã ã ã ã ã,
karbonári,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â a,
eãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ p,
datovaã ã ã,
afektã â vny
Nárečový slovník:
ucirka,
trp,
móres,
ringr p r,
iä o,
marchva,
be u e,
rajseg,
ceã ã e,
ľapac,
ga ba,
stama,
dišč,
dekni,
edã â
Lekársky slovník:
la,
frustný,
incip,
fibrocytus,
lã n,
polystichiasis,
paralalia,
ňit,
peritonitis,
inhibãƒâ cia,
vesicostomia,
odontographia,
psychãƒâ,
efekt,
silens
Technický slovník:
etl,
pár,
cum,
harddisk,
bac,
integrity check,
cel,
bbs,
u,
size,
topológia siete,
mode,
pixel,
genera,
erc
Ekonomický slovník:
zbd,
okiå,
mto,
jpo,
pkã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
pmb,
ok,
pj2,
uvy,
vtz,
lns,
pif,
čáve,
pty,
acos