-
zástavný list
- der Pfandbrief
die - Pfandbriefanleihe
die - Pfandurkunde
-
zástavný list na loď
der - Schiffpfandbrief
-
zástavný lístok
der - Versatzzettel
der - Leihhausschein
-
bankový zástavný list
der - Bankpfandbrief
-
zastav
- halte an
-
zástavka
der - Anhalt
der - Aufenthalt
das - Fähnchen
das - Fähnlein
der - Halt
der - Haltepunkt
die - Haltestation
die - Haltestelle
die - Station
der - Wimpel
die - Zwischenstation
die - Haltstation
-
zástava
das - Banner
die - Bugflagge
die - Fahne
die - Flagge
die - Standarte
das - Wadium
- halt
die - Pfandbestellung
- verfechtet
- vertritt
- zástavy
-
zastávky
- Aufenthaltes
- Aufenthalts
die - Flaggen
- Fahne
die - Fahnen
- Flagge
-
list
das - Blatt
der - Brief
die - Epistel
das - Folium
der - Schein
das - Schreiben
die - Urkunde
- der Brief
- e Zuschrift
- ein Schreiben
- n Brief
- Rechtschreib (~)
Krátky slovník slovenského jazyka:
černošský,
prv,
variovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã no,
ikernã ä,
dvanã stina,
unã ã ã hlenã ã ã,
olupovaå,
hýbadlo,
meštianstvo,
nãƒâ ãƒâ ãƒâ lez,
ã ã asovo,
inšpicientka,
vilaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nepr etn
Synonymický slovník slovenčiny:
skriã æ ã,
stimul stimul,
pyramid,
oškúliť,
krušné,
pokutovať,
dzãƒæ ã â,
zã ã ã ã ã bradlie,
súčasný,
odhadzovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
smrtonosný,
zlostiť sa,
zredukovaný,
v ãƒæ ã â,
separova
Pravidlá slovenského pravopisu:
kuracãƒæ ã â,
panovaã â,
amerikanizovaã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
umoãƒâ,
íslať,
dotaznãƒæ ã â k,
podriemkavaãƒæ ã â,
zaklãƒâ nadlo,
obstaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
gãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vlãƒâ ãƒâ,
kupãƒâ,
uviesã æ ã,
preklopiãƒâ,
strynã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
aã ã ã ã ã,
in favorem,
zbožná,
ã ã oraã,
radnã,
átman,
kapitã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã l,
retrogrã â ã â ã â ã â ã â ã â dny,
apolitický,
ávia,
ãƒâ žã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â ka,
uã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
iã ã ko,
ãopr,
puã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Nárečový slovník:
omãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hola beã eda,
daã ë,
ã â ã â amba,
mã â,
ä utka,
boričec,
ridigeľ,
neã ekaj ho,
žv,
zoã â ã â ã â ã â,
pocis,
podganã ã ovac,
nå,
v uk
Lekársky slovník:
toxoplazmóza,
agno,
atenuovaný,
neu,
lance,
floccilegium,
attrahens,
cani,
grana padano doc,
appendicītis,
ãƒæ ã â veto,
šáf,
vã,
au,
dysúria
Technický slovník:
ã ã ã inã ã ã,
upã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
cã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã,
t鞈,
ã æ ã ã p,
bakã,
hdf,
t鎈,
t�m,
i o,
ã mã,
žúžoľ,
å ä ã t,
acc,
alpha blending
Ekonomický slovník:
ogs,
ľeto,
šek,
ųg,
kmeã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
vå v,
svr,
saã ã ã ã ã ã,
å,
pkã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
cão,
tna,
bakãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
šj,
sqbla
Slovník skratiek:
o č,
mcr,
vav,
tkムãƒ,
lavãƒâ,
soã ã,
areflh,
b65,
šál,
x32,
ãƒâ sãƒâ,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ã c,
pkã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tel ãƒæ ã â,
q69