- vstúpil do domu
- vstúpia
-
vstúpili
- bestiegen
- eingegangen
- eingestiegen
- eingetreten
- traten
- betreten haben
- gingen ein
- sind eingetreten
- stiegen ein
- traten bei
- traten ein
-
vstup
der - Betritt
die - Eingabe
das - Eingabetor
der - Eingang
der - Einlass
das - Eintreten
der - Eintritt
der - Einzug
der - Empfängereingang
das - Entree
der - Introitus
der - Zutritt
- das Hereintreten
- einen Fuß
der - Ingress
- vstúpila
-
vstúpi
- eingeht
- geht ein
- wird eintreten
-
vstúpiť
- beitreten
- beschreiten
- betreten
- eingehen
- einsteigen
- eintreten
- hereintreten
- treten
- anschliessen sich
- Fuß zu fassen
- zu treten
- anschließen sich
-
vstúpte
- herein
- gehen Sie ein
- kommen Sie herein
- kommen sie herein bitte
- treten Sie bitte ein
- treten Sie ein bitte
- treten Sie näher
-
vstúpil
- betreten
- reingetreten
- betreten habe
- eingegangen war
- eingestiegen ist
- eingetreten ist
- ging ein
- ist eingetreten
- stieg ein
- trat ein
- do
-
domu
- Hauses
- dem Haus
- einem Haus
Krátky slovník slovenského jazyka:
krãƒæ ã â tiãƒæ ã â,
odmiesã ã ã ã ã,
ventilã æ ã cia,
veã ã ã ã ã ã ã ã ã ã o,
nadesiatovaã ã ã,
predã vaã,
reportã æ ã ã æ ã ã æ ã,
konã â r,
tlaã ã iarstvo,
rumanã ã ã ã ã ek,
muľa,
zh ãƒâ ãƒâ a,
zákerný,
pã ã ã savaã ã ã,
zaãƒæ ã â ãƒæ ã â udovanie
Synonymický slovník slovenčiny:
obsahovãƒâ,
cikaã ã ã,
toto to,
tichosã ã ã ã ã,
nastraã æ ã iã æ ã,
vidã,
ondieãƒæ ã â sa,
ohriaknuť sa,
rozutekaã æ ã ã ã,
objasã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ovaã ã ã ã ã,
kooperã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
dobríý,
fľandra,
adhã æ ã ã ã zia,
štipnúť
Pravidlá slovenského pravopisu:
rozkamar ti,
pustoãƒæ ã â iãƒæ ã â,
striptíz,
komplexnosã ã ã ã ã,
klopiãƒâ,
licitã ã ã cia,
saã æ ã ã æ ã,
osvetovã æ ã ã ã,
vyã â,
opätovný,
prã ã ã ã ã ã ã ã ã stroj,
demontova,
v š,
karta,
ihelniä ka
Krížovkársky slovník:
bohã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã msky,
e ãƒâ,
aperitãƒâ v,
å trich,
surogã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
pãƒâ ãƒâ,
strata vedomia,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
pigmentofã æ ã g,
palã æ ã dium,
enervã ã ã cia,
apetã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã t,
tož,
ovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ok
Nárečový slovník:
fruå tik,
patka,
pokon,
habo,
s d,
kachliã ã ki,
ã â tupel,
malã,
zapu ic,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â era,
gurbeľ,
cindruã â ka,
tun,
ã opa,
å vecic
Lekársky slovník:
visualis,
intrauterinná,
aneurysmatomia,
ľenč,
catabiosis,
sigmat,
maskuliniz,
šteláž,
delã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
transperitonaealis,
poplitea,
raritas,
proprius,
s ä,
focus
Technický slovník:
ňad,
ľo,
divi,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
vã ä å ã,
ã â ã â m,
lan sieå net,
paraleln,
až až,
ečp,
ã ra,
ã ã p,
cã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
click through rate ctr,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â pr
Ekonomický slovník:
opaã â,
sgp,
hni,
ä vs,
fgf,
plx,
delã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ro,
šot,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ara,
pkãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
šteláž,
ani ã ë,
zhn,
epn