-
posunutie zaťaženia kolesa v pozdĺžnom smere (dopredu alebo dozadu)
die - Längsverlagerung der Radlast
die - Radlast-Längsverlagerung
-
výkrmňa
die - Mastanstalt
der - Mastbetrieb
der - Fressstall
- podľa všetkých pravidiel
- podľa vášho želania
-
výstup z počítača
die - Rechnerausgabe
-
počítačom podporovaná konštrukcia a výroba
- rechnergestützte Konstruktion und Fertigung
- rechnerunterstützte Konstruktion und Fertigung
-
ríša víl
das - Reich der Feen
-
vŕtaná studňa
der - Rohrbrunnen
-
vývesná tabuľa
die - Schildtafel
-
programové servisné a vývojové stredisko
die - Softwaredienstleistungsfirma
das - Softwarehaus
- až do výšky
- oveľa väčší
-
výživné na dieťa
der - Unterhalt für das Kind
der - Unterhaltsbeitrag für das Kind
-
charakteristika pre plné zaťaženie motora (momentová, výkonová)
die - Vollastcharakteristik
die - Vollastkurve
die - Volllastcharakteristik
die - Volllastkurve
- v priebehu dňa
-
výstražná tabuľa
die - Warntafel
die - Warnungstafel
das - Ankündungssignal
-
výfučňa
die - Windform
-
zaťaženie v ťahu
die - Zugbeanspruchung
die - Zuglast
- podľa všetkého
-
Všeobecná dohoda o clách a obchode
das - Allgemeine Zoll- und Handelsabkommen
- Allgemeines Zoll und Handelsabkommen
- GATT
das - Allgemeines Zoll- und Handelsabkommen
- stáčať víno
-
výpravňa
die - Expedition
das - Expeditamt
-
výhrevňa
das - Heizwerk
-
výrobňa
die - Herstellungsstelle
das - Produktionsgebäude
die - Produktionsstelle
die - Werkabteilung
- Werkstätten-
-
držať v medziach
- in Grenzeen halten
- in Grenzen halten
- jemanden in Grenzen halten
-
podľa výberu
- je nach Wahl
- nach Auswahl
- nach Ermessen
- nach Herzenslust
- nach seiner Wahl
-
výdatnosť prameňa
die - Quellenergiebigkeit
die - Quellschüttung
die - Quellstärke
-
výkladná skriňa
die - Auslage
das - Auslagenfenster
die - Geschäftsauslage
die - Ladenauslage
der - Schaukasten
die - Schaufensterauslage
-
držať v šachu
- fest unter dem Hut haben
- in Schach zu halten
- jemanden in Schach halten
der - Sack bei den vier Zipfeln haben
der - Sack bei den Zipfeln haben
-
výkon pri plnom zaťažení
die - Leistung bei Vollast
die - Leistung bei Vollbelastung
die - Vollastleistung
die - Volllastleistung
Krátky slovník slovenského jazyka:
nadã daã,
zastrãƒâ haãƒâ,
zdesené,
truhlã ã ã ã ã rsky,
mraãƒæ ã â no,
zaplatiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
premiestniå,
zísť,
zvaliãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
beztvárnosť,
niã ã ã ã ã ka,
rozpriasã æ ã,
inšpirova,
šaľbiar,
upevãƒâ ãƒâ ovaãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
ãƒâ žã â ãƒæ ã â r,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
lieã ã,
lopotiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vykriviãƒæ ã â,
koľajnica,
medziã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã as,
�� ot,
chaãƒâ ã â,
osekaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
obmeniã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kvet,
rítus,
dezinfikovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã au
Pravidlá slovenského pravopisu:
meriã ã ã ã ã,
oã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã krabaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
citronã ã ã ã ã ã ã ã ã da,
taktovaã ã ã,
jatrivá,
zbaviã æ ã ã ã,
vytratiã,
lichãƒæ ã â tka,
atestovaã æ ã,
zastrúhať,
srieň,
spozna,
kontinuã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â lny,
rozlomiã â,
superlatã ã ã ã ã v
Krížovkársky slovník:
ordinovaã æ ã ã ã,
kusáč,
simonia,
ka ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã enã ã,
kram,
lákavosť,
uzol,
armovaå,
inã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
halucin,
šúp,
sideropénia,
päťbodové písmo,
cirkáš
Nárečový slovník:
ter ica,
muzika,
iå ä e,
kľagať,
ku aga,
šlokovac,
ľog,
badelina,
oãƒâ edlac,
a ã,
najvecej,
pocheraj,
zbuška,
miã â,
merdzec
Lekársky slovník:
atypicus,
triz mia,
transductio,
coxalgia,
oå ä,
opacitas,
myoglobinaemia,
zygomaticomaxillaris,
arteficiális,
neuralgia,
kontraindikácia,
hypobilirubinaemia,
oleoscleroma,
kalcifikacia,
peripachymeningitis
Technický slovník:
workstation,
ľo,
súradnicový zapisovač,
tco95,
tr ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
žať,
development,
access denied,
back,
å då,
ão,
ã â k,
topoľ,
pcm,
m n