- ulíc
-
ulica
- Avenue
die - Gasse
die - Strasse
der - Straß
die - Straße
die - Zeile
- die Straße
- eine Strasse
- eine Straße
der - Strass
-
ulica (skr.)
- Str.
- ulica bola samá kaša
-
ulica cez obec
die - Gemeindestraße
die - Gemeindestrasse
-
ulica plná stĺpov
die - Säulenstraße
-
ulica pre chodcov
die - Fußgängerstraße
die - Fussgängerstrasse
-
ulica pre deti na hranie
die - Spielstrasse
-
ulica pre peších
die - Fussgängerstrasse
-
ulica s povolenou rýchlosťou
die - Schnellstrasse
-
ulica s povolenou vyššou rýchlosťou
die - Schnellstrasse
-
ulica so súvislým radom budov
der - Strassenzug
- ulica ústi na námestie
-
ulica v obci
die - Gemeindestrasse
-
ulica vyhradená na detské hry
die - Spielstrasse
-
ulica vyhradená pre deti na hranie
die - Spielstrasse
- ulicami
- ulicami (2.p.)
- ulicami mesta
-
ulice
die - Gassen
- Kommunikationen
-
ulice (2.p.)
die - Straßen
-
ulice boli prázdne
die - Straßen lagen öde
-
ulice boli pusté
die - Straßen lagen öde
-
ulice s obchodmi
die - Einkaufsstraße
-
ulice vyhradené pre detské hry
die - Spielstraße
die - Spielstrasse
-
ulička
das - Gässchen
der - Mittelgang
der - Zwischengang
- eine Gasse
- eine Gaße
-
ulička (2.p.)
die - Gasse
-
ulička (k sedadlám)
der - Durchgang
der - Mittelgang
der - Zwischengang
-
ulička (medzi sedadlami)
der - Durchgang
-
ulička medzi dvoma domami so štítom do ulice
der - Traufengang
-
ulička pre obsluhu
der - Bedienungsgang
-
ulička s lavičkami
die - Setzgasse
-
ulička v kotline
die - Kesselgasse
-
ulička v stajni
der - Stallgang
- uličkami
-
uličky
die - Gässchen
-
uličná dlažba
das - Strassenpflaster
-
uličná kanalizácia
die - Straßenkanalisation
-
uličná plocha
die - Vorfläche
-
uličná stoková nádrž
der - Straßensenkkasten
-
uličná strana budovy
die - Straßenseite
-
uličné návestidlo
die - Verkehrsampel
-
uličnica
das - Gassenmädchen
das - Straßenmädchen
-
uličníci
die - Lausbuben
-
uličnícky kúsok
der - Lausbubenstreich
-
uličníctvo
der - Jungenstreich
-
uličník
der - Bube
der - Gassenjunge
der - Straßenjunge
-
uličný front domov
die - Häuserfront
-
uličný poklop
die - Straßenkappe
-
uličný prechodový pás
der - Zebrastreifen
-
uličný priechod
der - Straßenübergang
-
uličný priestor
der - Straßenbereich
-
uličný rigol
die - Straßenrinne
-
uličný roh
die - Straßenecke
-
uličný vpust
der - Straßenablauf
der - Straßeneinlaß
-
ulicová dedina
das - Gassendorf
das - Straßendorf
-
ulicová zástavba
der - Zeilenbau
der - Zeilenbauweise
-
ulicovka
das - Gassendorf
-
ulicový typ dediny
das - Gassendorf
-
zatarasenie ulíc
die - Barrikade
- používanie ulíc a ciest
- sieť ulíc
-
vyústenie (ulíc)
die - Einmündung
- do ulíc
- do ulíc hlavného mesta
-
šachovnicová sieť ulíc
das - Rasternetz
-
križovatka mestských ulíc
der - Stadtstraßenknotenpunkt
-
stavba ulíc
der - Straßenbau
der - Strassenbau
-
osvetlenie ulíc
die - Straßenbeleuchtung
die - Strassenbeleuchtung
-
bloky ulíc
die - Straßenblock
-
roh dvoch ulíc
die - Straßenecke
- vozidlo na čistenie ulíc
-
tabule s názvami ulíc
die - Straßenschilder
-
polievanie ulíc
die - Straßensprengung
-
zoznam ulíc
das - Straßenverzeichnis
-
čistenie ulíc a ciest
die - Strassenreinigung
-
sieť mestských ulíc
das - Stadtstraßennetz
das - Stadtstrassennetz
-
zametač ulíc
der - Gassenkehrer
der - Straßenfeger
der - Straßenkehrer
-
čistenie ulíc
die - Reinigung der Straßen
die - Straßenreinigung
die - Strassenreinigung
Krátky slovník slovenského jazyka:
pinã â,
keã ã ã ã ã,
fuňa,
lãƒæ ã â ãƒâ ã â ãƒâ žã â ãƒæ ã â,
svãƒâ tãƒâ,
donútiť,
polievaã,
parný,
brucháň,
prvã ë ã,
dobyå,
banã n,
fotok pia,
ã reä itoså,
a ã æ ã o
Synonymický slovník slovenčiny:
skorã ã ã ã ã ã ã ã ã,
epochálny,
zã æ ã ã æ ã krt,
navyå,
uprieã æ ã ã ã,
porozdã æ ã ã ã vaã æ ã ã ã,
vyludzovaã ã ã,
odbojnã æ ã ã æ ã ã æ ã k,
vaåˆ,
vnímavá,
neruã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vã ã ã aã ã,
kotã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
príkriť sa,
iã p
Pravidlá slovenského pravopisu:
presã dli,
vhodnosãƒæ ã â,
naladiť,
dom na,
žľab,
natriasačka,
postenať,
ontológia,
buä a,
súdružskosť,
práčovňa,
štúrovci,
rozochvenosãƒâ,
brdã rsky,
prã ä
Krížovkársky slovník:
encyklopãƒâ dia,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â v,
niób,
nadšene v hudbe,
oddelenie treťohôr,
ozdobná spona,
nã æ ã n,
vyvret hornina,
variãƒâ tor,
konvertovaã â,
neznaboh,
palã æ ã ã ã dium,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ kaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
kãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ma,
psã æ ã ã ã
Nárečový slovník:
kapce,
ridige,
å krobnica,
v,
kapcac,
kã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
popaď,
gol,
kliã ã,
fulajtár,
ňešaľ,
ki,
sťa,
eg,
šnuptychel
Lekársky slovník:
mucormycosis,
kolagã n,
veš,
achalã zia,
scelalgia,
astromedicina,
arteriectomia,
tri,
vagus,
zlo,
uter,
dentinitis,
mycetismus,
reagent,
publicus
Technický slovník:
ccir,
čk,
na,
časť,
help,
å iå,
sciencific,
fdisk,
sr,
calcul,
stb,
navtex,
turné,
dig,
ndd
Ekonomický slovník:
icc,
zru,
vdu,
li,
vyk,
vup,
cti,
zkl,
tac,
panä,
pý,
ipz,
dot,
kmeãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
koo
Slovník skratiek:
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ro,
st ã ã ã,
e903,
p20,
sčl,
hys,
ppv,
kmeã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
å ã t,
dw,
zsp,
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
r ã,
cgf,
ts