-
ulice
die - Gassen
- Kommunikationen
-
ulice (2.p.)
die - Straßen
-
ulice boli prázdne
die - Straßen lagen öde
-
ulice boli pusté
die - Straßen lagen öde
-
ulice s obchodmi
die - Einkaufsstraße
-
ulice vyhradené pre detské hry
die - Spielstraße
die - Spielstrasse
- na okrajoch ulice
-
barokové ulice
die - Barockstrassen
- okno vedie do ulice
- parížske ulice
-
jednosmerné ulice (pl.)
die - Einbahnstraßen
-
jednosmerné ulice
die - Einbahnstraßen
- zahnúť - do ulice
- vjazd do jednosmernej ulice
-
zákaz vjazdu do jednosmernej ulice
die - Einfahrt verboten
-
nákupné ulice (2.p.)
die - Einkaufsstraßen
-
úzke ulice
die - Gassen
- druhá strana ulice
- zavolaj ho z ulice
- zahnúť do ulice
-
dievča z ulice
das - Mädchen von der Straße
- dali by sa tým dláždiť ulice
-
chlap z ulice
der - Mann von der Straße
-
Marienstraße (názov ulice)
die - Marienstraße
-
okraj ulice
das - Straßenbankett
das - Strassenbankett
-
povrch ulice
der - Straßenbelag
der - Strassenbelag
-
žena z ulice
die - Straßendirne
-
vstup do ulice
der - Straßeneingang
-
začiatok ulice
der - Straßeneinlauf
-
dieťa ulice
das - Straßenkind
-
hluk ulice
der - Straßenlärm
der - Strassenlärm
-
úroveň terénu ulice
das - Straßenniveau
-
prostitútky z ulice
die - Straßenprostituierten
-
tabuľa s názvom ulice
das - Straßenschild
-
zúženie ulice
die - Straßenverengung
-
oblúk ulice
der - Strassenbogen
-
hluk z ulice
der - Strassenlärm
-
číslo ulice
die - Strassennummer
-
uzávierka ulice
die - Strassensperrung
-
ulička medzi dvoma domami so štítom do ulice
der - Traufengang
-
prejdenie ulice
die - Überquerung der Straße
- premenoval (ulice)
- Pod lipami (názov ulice)
-
zákaz vjazdu do jednosmernej ulice (značka)
das - Verbot der Einfahrt
-
deti ulice
die - Gassenjungen
die - Straßenjungs
-
bočiť do inej ulice
- in eine andere Gasse abbiegen
- in eine andere Gasse einbiegen
-
názov ulice
die - Straßenbezeichnung
der - Straßenname
-
obraz ulice
das - Straßenbild
das - Strassenbild
-
tabuľka s názvom ulice
das - Straßennamensschild
der - Straßenschild
Krátky slovník slovenského jazyka:
príslušní,
plnãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ustálený,
vybočovať,
å tvrtã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ mar,
adjektãƒâ vum,
rozliehaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sanã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
automaticky,
odd chnu,
blýskavica,
zrastaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
šmatlavý,
bodavy
Synonymický slovník slovenčiny:
silnã,
lás,
darovaå,
interjekcia,
sp r,
riã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nádejný,
knã ã ã ã ã saã ã ã ã ã,
potkýnať sa,
vyjaviť sa,
baåˆãor,
vyprahnutý,
kosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
ruky,
delikã â tny
Pravidlá slovenského pravopisu:
akosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hã æ ã ã ã da,
kontaminovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
eldorãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ do,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ mor,
sãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ deln,
vrãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ta,
hornã ã ã ã ã,
zoči,
ã ria,
trena r,
odúč,
jedenãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ stka,
novelizã æ ã cia,
kãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v
Krížovkársky slovník:
problã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
augmentatã æ ã vum,
kurã ã,
involvovať,
tapa,
ňo,
analã za,
norm,
para,
ã ã ustaã ã,
africk strom,
dač,
permeabilita,
cigãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
romantickãƒæ ã â
Nárečový slovník:
runkla,
vovk,
napaå kovaå,
omigac,
peã ã ka,
čs,
ciga�,
un,
éf,
narodzenini,
fanuå ek,
dža,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã piglo,
z iveric,
mišac
Lekársky slovník:
interkurentny,
colorectalis,
dyspygia,
redivivus,
ško,
adovaã,
fascinatio,
cornificatus,
gestácia,
vascularisatio,
arbovirus,
psych za,
lalatio,
aortoclasia,
bromisovalum
Technický slovník:
td,
pn,
verifik cia,
ď,
ã ã eã e,
demonstration,
zã ã ã,
srr,
solve,
pivot point,
wimax,
p,
fav,
administrátor,
vãƒâ ãƒâ
Ekonomický slovník:
pgs,
paä,
pcj,
csv,
ncfi,
svo,
ekc,
vbp,
tkl,
štrukt,
sla,
kiã ã,
kin,
bakãƒâ,
umt
Slovník skratiek:
zzd,
poã,
eh,
cho,
ttc,
ã tor,
r77,
m42,
gtl,
j13,
pqr,
obi,
k63,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
tač