-
die
Trennwand
- priečka
- priehradka
- medzistena
- diafragma
- deliaca stena
- pohyblivá priečka
- premiestniteľná priečka
- rozdeľovacia priečka
- das Trennwand-Ausgleichsventil
-
das
Trennwandfenster
- okno priečnej medzisteny (automobilu)
- okno priečnej steny (automobilu)
- okno v deliacej stene (za prednými sedadlami)
- der Trennwandler
- die Trennwandscheibe
- der Trennwandschrank
- das Trennwandskelett
- der Trennwandstein
- die Kurbelgehäuse-Trennwand
- leichte Trennwand
- gemauerte Trennwand
- die feuerfeste Trennwand
- die bewegliche Trennwand
-
die
Seitenwand
- bok
- bočnica
- bočná stena
- bočnica (automobilu)
- bočnica (debnenia)
- bočnica (prívesu)
- bočnica plášťa (pneumatiky)
- postrannica (pri transportéry)
- die Außenwand
-
die
Schottwand
- predel
- predelová stena
- priečna stena (napr. v taxíku)
- stena medzi motorovým priestorom a priestorom pre cestujúcích
- stena medzi zadnými sedadlami a batožinovým priestorom
- stena za prednými sedadlami (napr. v taxíku)
Krátky slovník slovenského jazyka:
ozvena,
sihoãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
horezna ky horeznak,
hmotnos,
ruã ã ã ã ã nã ã ã ã ã,
čárovať,
srdieãƒâ ko,
lokalizãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
odškodní,
obã ã erstvenie,
samosprã vne,
p ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
dedinský,
ãƒæ ã â op,
opodstatnenos
Synonymický slovník slovenčiny:
racionã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
nã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã hodou,
navrhovať,
príbytok,
dedovize,
kvôl,
cháska,
spoločenský,
prestãƒâ ãƒâ,
krivkaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ľahostajné,
vinovatý,
dopichaã â,
pohľadiť,
odstrašujúci
Pravidlá slovenského pravopisu:
devastovaã â ã â ã â,
rozpn,
vyhrabaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dokyvkaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
privrieã ã ã,
protektorã æ ã ã ã t,
sprobovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zveliã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã enie,
báger,
voň,
dopadãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prenikavé,
vystúpiť sa,
å pecifikovaå,
å då
Krížovkársky slovník:
n hlivos,
reã æ ã ã ã,
taktil,
pä,
variovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dolus,
lã æ ã ã æ ã ã æ ã tka,
rastlina ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
echo,
premenlivos,
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pariã ã,
skr tenie,
mystã ã ã rium,
mercerã cia
Nárečový slovník:
udne,
vã il,
ani,
orucovac,
dražé,
šúní,
čavargovať,
kvalt,
upムムãƒ,
vaů,
bridzeã ã e,
cigarã â pic,
tegez,
ã â d,
dzvihnuc
Lekársky slovník:
odontolithos,
psychosis,
megalohepatia,
sociopathia,
praeparatio,
homicidium,
collicularis,
crepitatio,
electivus,
etol,
fimoza,
e942,
kýs,
oncosis,
potentia
Technický slovník:
naãƒâ,
erc,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã,
correct korekcia,
zášť,
šét,
alias,
área,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â pr,
kaä ka,
safeguard,
k,
maintanance,
rezidentný program,
väží
Ekonomický slovník:
tch,
pjo,
ã au,
cyi,
ktv,
stl,
lth,
ffi,
mkv,
cpp,
meåˆ,
tepã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã asi,
ä ela,
vão
Slovník skratiek:
oã â o,
agpb,
vmr,
pkã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
fór,
e1422,
mtj,
tlb,
kã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ecosoc,
lu,
t02,
agreement,
hsz,
biorep