- tlačené písmo
- tlačené spojenie
- tlačené vinutie
-
tlačené vlákno
die - Druckfaser
- tlačené vlákno (pri ohybe)
- tlačeného obrazu (2.p.)
-
tlačenia
die - Drucke
-
tlačenica
der - Andrang
der - Drang
die - Drängelei
die - Drängerei
das - Gedränge
das - Gewühl
das - Menschengewimmel
das - Menschengewühl
der - Zudrang
-
tlačenica (pren.)
die - Presse
-
tlačenica publika
der - Publikumsandrang
-
tlačenice
die - Dränge
-
tlačenie
der - Druck
das - Drücken
die - Einbeulung
die - Pressung
-
tlačenie (2.p.)
das - Drücken von
-
tlačenie (pl.)
die - Drucke
-
tlačenie hornín
der - Bergdruck
-
tlačenie mačiny
die - Narbenprägung
-
tlačenie so stenšením steny
das - Abstreck-Drücken
-
tlačenie trávnika
die - Narbenpressen
-
tlačenie závitov
das - Drücken von Gewinde
-
tlačenie závitov (v plechu)
das - Gewindedrücken
- tlačením
-
tlačenka
die - Presswurst
der - Preßkopf
der - Preßsack
der - Schwartenmagen
der - Presskopf
-
tlačenka s kožkami
der - Schwartenmagen
-
tlačenky
die - Presswürste
-
tlačený
- gedruckt
- gedrucktes
- tlačený formulár
-
tlačený motív na zvršku
die - Motivprägung
- tlačený oblúk
-
tlačený obvod
die - Druckschaltung
-
tlačený pás
der - Druckgurt
-
tlačený pás (pri priečkových konštrukciách)
der - Druckgurt
-
tlačený priečnik
die - Druckdiagonale
-
tlačený prút
der - Druckstab
- gedrungener Stab
- gedrückter Stab
-
tlačený prvok
das - Druckglied
-
tlačený prvok (sústavy)
das - Druckglied
-
tlačený spoj
die - Druckschaltung
- gedruckte Schaltung
- gedruckte Verbindung
- gedruckte Verdrahtung
-
tlačený styk
der - Druckstoß
- tlačený text
-
tlačený uzáver
der - Prägeverschluß
-
tlačený výstup
die - Druckausgabe
- tlačeným písmom
- tlačí
- tlačí čas
- tlačí ho to ako mora
- tlačí ma topánka
-
tlačia ma starosti
die - Sorgen bedrücken mich
-
tlačia ma topánky
die - Schuhe drücken mich
- tlačiaca
-
tlačiaca hlava
der - Druckkopf
-
tlačiace zariadenie
der - Drucker
-
tlačiaci
- drängend
- schiebend
- schiebender
-
tlačiaci palec
der - Druckexzenter
-
tlačiaci prvok
der - Druckelement
-
tlačiaci sčítací stroj
die - druckende Addiermaschine
-
tlačiaci výstredník
der - Druckexzenter
- tlačiar
-
tlačiar (ďalekopisu)
der - Drucker
-
tlačiar (počítača)
der - Drucker
- tlačiara
-
tlačiareň
- DW
das - Druckaggregat
der - Drucker
das - Druckgerät
die - Druckerei
die - Offizin
der - Printer
das - Schreibwerk
-
tlačiareň (počítača)
das - Druckwerk
-
tlačiareň a nakladateľstvo
das - Druck- und Verlagshaus
-
tlačiareň cenných papierov
die - Wertpapierdruckerei
-
tlačiareň dokladov
der - Belegdrucker
-
tlačiareň magnetického písma
der - Magnetschriftdrucker
-
tlačiareň na cestovné lístky
die - Fahrkartendruckmaschine
-
tlačiareň nálepiek
der - Etikettdrucker
-
tlačiareň pokladničných útržkov
der - Kassenbelegdrucker
-
tlačiareň s guľovou hlavou
der - Kugelkopfdrucker
- tlačiareň s letmou tlačou
- tlačiareň s podávaním jednotlivých formulárov
-
tlačiareň s pružnými kladivkami
der - Fingerdrucker
- tlačiareň s rotujúcim valcom
-
tlačiareň s typovou ružicou
der - Typenscheibendrucker
-
tlačiareň s typovým kolieskom
der - Typenrad-Drucker
-
tlačiareň s veľkými a malými písmenami
der - Bibliothekssnelldrucker
-
tlačiareň s viac druhmi písma
der - Schönschreibdrucker
-
tlačiareň trvalého záznamu
die - Hardcopy-Einheit
der - Hartkopiedrucker
der - Kopiendrucker
Krátky slovník slovenského jazyka:
taxã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
chatã rstvo,
kie,
ura,
teplãƒæ ã â,
kolovaå,
posadnutosã ã ã ã ã,
zázračnosť,
lô,
obeľ,
poctivosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
lapidã æ ã ã æ ã rny,
túžobne,
motkaãƒâ,
anomã ã ã ã ã ã ã ã ã lny
Synonymický slovník slovenčiny:
tatã k,
rapídne,
vã â taã â sa,
extenzivne,
precupotať,
ťažky,
premiestiå,
variácia,
zostáva,
ukryå,
už aj,
ozívať sa,
zã topa,
cupkaå,
dramaticky
Pravidlá slovenského pravopisu:
kliã ã ã ã ã,
jalov,
porozdã ã ã ã ã vaã ã ã ã ã,
zh ãƒâ ã â a,
nakresliå,
kastelãƒæ ã â n,
imitovaã æ ã ã ã,
keã æ ã e,
india,
zvozã æ ã ã ã,
bedaãƒæ ã â,
selektívne,
jasaã æ ã ã ã,
ustaviã,
prekážkový
Krížovkársky slovník:
uh ovod�k,
ã æ ã u,
iã â ã â,
s dlh,
periklinã ã ã ã ã ã lny,
manå aft,
kultivã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
voliã ã,
r dioch mia,
genetickã,
strom,
ã æ ã tã æ ã dium,
útlak,
status,
st ã æ ã
Nárečový slovník:
ft,
reã eã ã,
alenka,
ločuha,
ezermešter,
doboå ka,
tureň,
rošne,
mačinec,
ozdaj,
zrichtovac ã ã e,
damlã ã ã ã ã k,
ä haj,
liã ã ã ã ã ã ajka,
holofojtoãƒâ ãƒâ
Lekársky slovník:
l98,
parce,
divertikulitã da,
suscitatio,
sialogogus,
pyorrhoicus,
inspã ã ã ã ã ã rium,
neurotmesis,
luc,
primã æ ã ã æ ã rny prepis,
gonadotropinum,
demo,
adherencia,
cékum,
symptomatickã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Technický slovník:
cont,
ã ã ã ã mã ã ã ã,
vié,
šmé,
mode,
random access priamy pr,
pã ã r,
true,
bakã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã ã ã ã is,
ã ã ã re,
useã æ ã ã æ ã,
spooler,
x25,
sč
Ekonomický slovník:
aks,
zcv,
rod ã æ ã ã ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rjp,
six,
deň,
ttj,
vtf,
sky,
zmk,
boãƒâ,
ã upa,
ph,
vše,
pli
Slovník skratiek:
kãƒâ,
ã ã ela,
vbs,
leb,
plr,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â udiã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ovr,
iev,
psv,
príjmy verejnych financií,
ã edã,
smz,
iro,
kmeã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hnt