- teší ma
- teší ma to
- teší ma, že
- teší ma, že ...
- teší ma, že Vás poznávam
- Teší ma.
-
mať ešte dosť síl
die - bei Kräften sein
- to ma ešte drží na nohách
- to ma ešte drží
- to bude mať ešte dohru
- mať ešte mlieko na brade
- ospravedlňte ma, prosím
- veľmi ma teší, že Vás poznávam
- tešilo ma
- tešilo by ma
- tešiť sa na (4.p., čo, mať radosť z čoho)
- dostaňte ma odtiaľto
-
mať tak ešte raz dvadsať
- ich wollte, ich wäre noch einmal Lenze
- man müsste noch einmal zwanzig sein
- man müßte noch einmal zwanzig sein
- mať v referáte
-
teľacia maštaľ
die - Kälberbox
- mať ešte raz dvadsať
-
vnútorná klíma (v teórii tepelnej pohody)
das - Mikroklima
- a či ma ešte pozná
- či ma potom ešte pozná
- nemusíte mať strach
- musíte mať
- tú možno ešte mať
- čo ma teší
-
teľacia saláma
die - Weißwurst
- to ma teší
- mať bezútešný život
- veľmi ma teší
-
to ma veľmi teší
- da liegt Musik drin
- das freut mich sehr
- das ist Musik für meine Ohren
- das ist Musik meinen Ohren
- das klingt wie Musik in meinen Ohren
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã opis,
sami,
dolomã æ ã ã æ ã n,
mailova,
slonã,
zvar,
kalciový,
pochvaľovať,
deå pekt,
zostarieã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
odhaliť,
poplãƒâ va,
tuå enie,
odviazaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
agitã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia
Synonymický slovník slovenčiny:
obžinky,
hlavná,
pohadzovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
porezaå,
akustický,
ã porhelt,
nápravné,
zarieknuã,
deponovaã æ ã ã ã,
preferovaã æ ã ã ã,
ã â rienka,
zachovaå,
variã ã ã ã ã ã ã ã ã,
poskytnúť,
nafackaã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
didaktick,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ajka,
medzníkový,
spãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â l,
draãƒæ ã â ka,
kusã æ ã ã æ ã,
zaobliecãƒâ,
jastriã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
uã æ ã tvaã æ ã,
bielkovina,
znechuti,
kolembaãƒâ ãƒâ,
orãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ tor,
zakriã æ ã ã ã aã æ ã ã ã,
iskrivoså
Krížovkársky slovník:
stã nok,
tavos,
náhrobný nápis,
mel n,
irizovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
úval,
osã ã ã,
drobnã ã bytovã ã ozdoba,
homogã ã ã nny,
kolineã cia,
féria,
motãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
orbitál,
oddelenie
Nárečový slovník:
ã ã epenka,
ã ã are,
chlopci,
mačkažak,
pavuz,
smačni,
kukac,
banduraã ka,
roå ne,
štep,
mléko,
ekz,
lajsna,
plã,
å viåˆina
Lekársky slovník:
klavikula,
vazodilatácia,
solubilný,
otocephalia,
regressio,
cr,
esculentus,
titrã ã cia,
megalomastia,
tuberculinum,
t78,
ulceratio,
radioresistentia,
arcuatu,
dia
Technický slovník:
hať,
e eã ã e,
capacity,
ňe í,
le,
acknowledgment,
area,
dark,
lôn,
verbatim,
oä i,
read only access,
lock,
freeze,
žkv
Ekonomický slovník:
omãƒâ ãƒâ,
aa,
vs,
hyx,
sifp,
kcc,
fór,
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
lpl,
oxb,
tav,
ccr,
sjt,
eafrd,
irl
Slovník skratiek:
m80,
pdg,
pkã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ã ã ã inã ã ã,
draãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
v65,
tmb,
ciz,
dct,
okiå,
pkãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ierna diera,
å p,
stá,
bf