- skorú
- skorumpovanosti
-
skorumpovaný
- korrupt
- skorší patent
- na skoré prevzatie
-
skorý (opak neskorý)
- baldig
-
skorý
- baldig
- früh
- frühzeitig
- frühzeitiger
- schleunig
- zeitig
- zeitlich
- frühen
- skoré uzdravenie!
- skoré zlepšenie! (zdravia)
- skorého
-
do skorého videnia
- bis bald
- Spolkový úrad pre bankový dohľad v Berlíne - skorší názov
- musíš vstávať skoršie
- skorších rokov (2.p.mn.č.)
- skorý diabetický syndróm
-
skoršia
- die erstere
die - Erstere
- ktorí skoršie s počítačom nepracovali
- skorými gólmi
- pohoršenie oproti skoršej dobe
- skorý večer
- skoršie problémové koncerny
- so skorým začiatkom
-
skorý výpadok
der - Frühausfall
-
skorá porucha
der - Frühausfall
-
rabat za skorý odber
der - Frühbezugsrabatt
- vstávať skoršie
- skorý prechodový stav
- skoršie prognózy
-
skoršieho (4.p.)
- früheren
- podľa skorších údajov
- podľa skorších firemných údajov
-
skorý mráz
der - Frühfrost
-
skorá zelenina
das - Frühgemüse
-
skorá jeseň
der - Frühherbst
-
skoré drevo
das - Frühholz
-
skorý zemiak
die - Frühkartoffel
-
skoré zemiaky
die - Frühkartoffeln
-
skorá kultúra
die - Frühkultur
-
skorý ľan
der - Frühlein
-
skoré ovocie
das - Frühobst
-
skorá reakcia
die - Frühreaktion
-
skorá renesancia
die - Frührenaissance
-
skoré leto
der - Frühsommer
-
skorý štart
der - Frühstart
-
skorý syndróm
das - Frühsyndrom
-
skorší odchod do dôchodku
die - Frühverrentung
-
skorá doba
die - Frühzeit
- skorá
- skorá smrť
- tým skoršie
- o to skoršie
- skoré uzdravenie
- želám Vám skoré uzdravenie (!)
-
ochutnávka skorého vína
die - Heurigenschenke
- skoré víno
- dovolil som si prísť skoršie
- v skorých ranných hodinách
- do skorých ranných hodín
- v skorších rokoch
- zo skoršieho obdobia
- v skoršom stave
-
skorá hruška
die - Jakobsbirne
-
skoré ráno
der - junge Tag
- stredne skorý
-
skoré ranné hodiny
die - Morgenstunden
- skorý šalát
- skorých
-
skorčing
das - Scorching
- skoršie vstrekovanie
-
skorý náznak trombózy
das - Thrombose-Frühzeichen
- od skorého rána do večera
- od skoršej doby
- vybavený skorším dátumom
-
skoršie skúsenosti
die - Vorerfahrungen
-
rododendron skorý
der - Vorfrühlingsrhododendron
- skorého leta (2. p.)
-
preloženie (na skorší termín)
die - Vorverlegung
-
plávka skorá
der - Weichtäubling Geriefter
-
včasný (skorý)
- zeitig
-
príliš skorý
- zu früh
- skoršie nastavenie okamihu zážihu
-
skorší
- ehemalige
- ehemaliger
- früher
- früherer
- vorzeitig
- der erstere
- der Frühere
- die Ersteren
der - Erstere
-
skoršie
- früher
- frühere
- das erstere
- der Frühere
- die Ersteren
das - Erstere
die - Ersteren
- Ersteres
- až do skorého rána
-
veľmi skorý
- sehr früh
- sehr früher
-
skoršie nastavenie okamžiku zážihu
die - Zündungs-Frühverstellung
die - Zündwinkel-Frühverstellung
Krátky slovník slovenského jazyka:
meã ã bal,
chodúľka,
ã ã ada,
inã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kondenzãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â cia,
celistv,
ma rova,
prã æ ã kladnã æ ã,
lengaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
excelova,
skazonosnosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vysomã æ ã riã æ ã sa,
ústrety,
premoãƒæ ã â iãƒæ ã â,
ligotaãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
detiskã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zadã va,
argumentovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vytvoriã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ va,
pã æ ã ã æ ã ã æ ã nko,
premeraã æ ã,
doredikať sa,
ã lã nok,
odprã ã ã ã ã ã iã ã ã,
bolengaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
oblieva ka,
zapã ã,
loziãƒæ ã â ãƒæ ã â,
musã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
šprint,
modlikaå,
noã ã ã ã ã a,
uvzatoså,
edícia,
strastiplnosť,
domãƒâ na,
primrznúť,
pochutiå si,
zúbožený,
blyã ã aã sa,
vystatovačnosť,
usporiadanãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
forã ã ã ã ã ã ã ã ã us,
postiãƒâ ãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
triã ã ã ã ã l,
ã ã ã ak,
tokografia,
rolã ã,
papalã,
rodãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
oå å,
apitoxã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
medziplanet rny,
kurzã va,
stresuj ci,
tã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã p,
adjustãƒæ ã â cia,
korpus,
šúch
Nárečový slovník:
firhanek,
huã iã ë ec,
nä,
vivirka,
kr,
garadiči,
ã ã ã ã l,
hlovaã ok,
robotni,
gľeček,
iã ol,
garadiče,
ki,
falant,
ã o
Lekársky slovník:
párovanie báz,
transluminarisň,
ars,
mucochalasis,
bulbourethralis,
cynicus,
neurodermatosis,
radiculoneuropathia,
colorimetria,
a34,
krãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
dosimetron,
fonticulus,
spinalgia,
neurovegetat vny
Technický slovník:
iss,
otã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
naň,
trouble,
zn,
delã æ ã ã æ ã ã æ ã,
príď,
talk,
ã ã tã ã t,
cry,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
eur,
mea,
allocation of hardware resouces,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã
Ekonomický slovník:
sct,
npv,
sui,
onj,
kvi,
vdm,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
kmeãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒ,
ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒæ ã â,
odo,
km,
ã ã tã ã t,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mik,
lac