- früh
-
früh am Morgen
- skoro ráno
- zavčas ráno
- zavčas rána
- früh aufstehen
- früh beginnend
- früh beginnende
- früh verstorben
-
früh verstorbene
- predčasne zosnulá
- skoro zosnulá
- zavčasu zosnulá
- predčasne zosnulé
- predčasne zosnulí
- skoro zosnulé
- skoro zosnulí
- zavčasu zosnulé
- zavčasu zosnulí
- früh verstorbener
- früh verstorbenes
-
früh vollendet
- včas dokončený
- skoro skončený
- zavčas hotový
- skoro dokonaný
- zavčasu dokončený
- skoro bezchybný
- skoro dokonalý
-
früh vollendete
- včas dohotovená
- načas dokončená
- načas ukončená
- včas dokončené
- včas dokončení
- načas dohotovené
- načas dokončení
- früh vollendeter
- früh vollendetes
- das Früh-Mangelgeborene
- der Frühabort
- das Frühabsetzen
- der Frühanstand
-
der
Frühaufsteher
- ranostaj
-
der
Frühausfall
- zahorovací výpadok
- skorý výpadok
- rozbehová porucha
- skorá porucha
- die Frühausfallperiode
- die Frühauslösung
- die Frühbalz
- der Frühbarock
- das Frühbarock
- das Frühbeet
- das Frühbeetfenster
- die Frühbehandlung
- die Frühberentungen
- der Frühbezugsrabatt
- die Frühblutung
- die Frühbrut
- die Frühbucher-Tickets
- das Frühchen
- frühchristlich
- die Frühdiagnose
- die Frühdiagnostik
- frühdiastolisches Herzgeräusch
- der Frühdienst
- der Frühdumping
- die Frühe
-
frühe
- skorú
- frühe akustisch evozierte Potentiale
- frühe Diagnostik
- das frühe Mittelalter
- die frühe Ventilöffnung
- die frühe Ventilschließung
- die frühe Zündung
- die Frühehe
- die Früheiche
- frühem
- frühen
-
früher
- bývalý
- skorší
- skôr
- skoršie
- minulý
- predtým (2.p.)
- kedysi
-
früher als
- skôr ako
- früher als erwartet
- früher aufstehen
- früher einmal
- der früher Einspritzbeginn
- früher Morgen
- früher oder später
- früher Stellung nehmen
- früher Tod
- früher Übergangszustand
-
früher war er
- skôr bol
Krátky slovník slovenského jazyka:
vysvecovaãƒâ,
uja sa,
hemžiť,
nahã ã ã ã ã ã,
belaã ã a,
aktã æ ã r,
zhubnã ã ã ã ã,
agitovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
språ ka,
ãƒâ ov,
vybaviãƒâ,
bezvýsledne,
bel,
zletã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ej
Synonymický slovník slovenčiny:
dã vtipne,
bytostné,
šeredný,
prejedaã â sa,
chechotaã æ ã,
uvelebiãƒâ sa,
pošpiniť,
buzerovaã æ ã,
dotrpieã ã ã,
edukovaný,
oduã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
obmedzenosã ã ã,
podrobovaå sa,
svetlo,
vysedã ã ã ã ã vaã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
zaslaã ã ã ã ã,
nã æ ã ã ã kupca,
pã æ ã ã ã li,
cintorã n,
balã æ ã ã ã cha,
vratkosť,
enormn,
zjednoduã æ ã ã ã en,
nã æ ã lepka,
papkaã,
ah,
rozleptaã æ ã ã ã,
vlaä uhy,
oblã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vyryã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
dåˆa,
chã mia,
od začiatku,
kádí,
vlã dca,
haãƒæ ã â ãƒæ ã â,
tektonity,
p l,
psã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
opera omnia,
populã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
ment lny,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
ilustrácia,
kã ã ã k
Nárečový slovník:
uã â aã â,
nacirac,
verno c,
biã,
mra,
kvintaãƒâ ky,
dzvihaňe parobka,
za,
choã jaki,
shu,
okru inka,
naha,
sãƒâ ãƒâ,
jakyã kaj,
odejã t
Lekársky slovník:
hemihypaesthesia,
depressio,
dyšč,
polylobularis,
stereo,
blepharoadenoma,
contrarius,
termín,
daä,
don at or,
dysf�gia,
ã ã ã ã l,
mesonasalis,
f22,
bulã æ ã â mia