-
zadrapovať do seba
- kippeln
- robiť zo seba šaša
-
upliesť sám na seba bič
die - Rute selber flechten (sich)
- selbst eine Rute auf den Rücken binden (sich)
- selbst eine Rute binden (sich)
- uzavrieť sa (do seba)
- položiť na seba
- na seba
- sám od seba
- byť zlosťou bez seba
- ležať vedľa seba
- stáť vedľa seba
-
navŕšiť na seba
- alles auf einen Haufen schütten
- alles auf einen Haufen werfen
- alles auf einen Klumpen werfen
- alles über den Haufen werfen
-
vraziť do seba
- aneinander prallen
- aneinander stoßen
- aneinanderprallen
- aneinanderstoßen
-
sedieť vedľa seba
- aufeinander sitzen
- beieinander sitzen
- nebeneinander sitzen
- nebeneinandersetzen
- zusammensitzen
- nebeneinandersitzen
- nehľadí na seba
- nedbá o seba
-
za seba
- für mich
- für sich
- hinter sich
- pro domo
-
vzali na seba
- haben übernommen
- übernahmen
- übernommen
- unterzogen sich
-
zapadať do seba
- ineinander fallen
- ineinander greifen
- ineinanderfallen
- ineinandergreifen
-
úroveň vkladania do seba
das - Schachtellungsniveau
das - Schachtelungsniveau
die - Verschachtelungsebene
das - Verschachtelungsniveau
-
vziať na seba
- auf seine Achsel nehmen
- auf seine Hörner nehmen
- auf seine Kappe nehmen
- auf seinen Buckel nehmen
- umtun
-
uzavrieť sa do seba
der - Einkehr bei sich halten
- in seine Gemächer zurückziehen (sich)
- in sich gehen
- in sich schließen
- sich in sich geschlossen
-
naraziť do seba
- aneinander stoßen
- aneinanderstoßen
- gegeneinander prallen
- gegeneinander stoßen
- gegeneinanderprallen
- zusammenprallen
- zusammenstoßen
- widereinander streiten
-
pustiť sa do seba
- aneinanderfahren
- aneinandergeraten
- bei den Haaren kriegen (sich)
- bei den Ohren kriegen (sich)
- handgemein werden
- hart aneinander geraten
- in heftigen Zank geraten
-
byť bez seba
- aus dem außer sich sein
- aus dem Häuschen sein
- aus dem Häuschen sich sein
- außer Rand und Band sein
- außer sich sein
- einfach starr sein
- einfach weg sein
- fassungslos sein
- ohnmächtig sein
-
naraziť na seba
- aneinander geraten
- aneinander prallen
- aneinanderprallen
- aufeinander prallen
- aufeinander stoßen
- aufeinanderlosstoßen
- aufeinanderprallen
- aufeinanderstoßen
- bei den Köpfen kriegen (sich)
- gegeneinander prallen
- karambolieren
- sotiť na seba
- zaraziť vedľa seba
- dostať od seba
- necháš si do seba rýpať
- nenechá si zo seba robiť žarty
- nedá zo seba robiť hlupáka
- musí mať všetko podľa seba
- nenechaj si zo seba robiť debila
- nenechaj si zo seba robiť blbca
-
narazenie na seba
der - Zusammenstoss
Krátky slovník slovenského jazyka:
starejã ã ã ã ã ã,
rozhorãƒâ,
operovaã ã ã,
plnokrvnosã,
mordovaã ã ã,
kurã ã ã,
naskytovaã,
prinã æ ã ã æ ã a,
skolabovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pat,
statoã ã nã ã,
exemplãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â rny,
prehradiã ã ã,
drak,
koåˆ
Synonymický slovník slovenčiny:
presedlaã â,
protiklad,
posadnutú,
reterovaãƒæ ã â,
odznovu,
pospratã ã ã vaã ã ã,
zã ã ë adrie,
skã ntriå,
chrã ã ã ã,
ã ã zdvih,
mamonã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã rstvo,
ã ã iã ã aã ã,
premã vaå sa,
precizovaã ã ã ã ã,
poã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã et
Pravidlá slovenského pravopisu:
rozkorčuľovať,
župan,
bã æ ã ã ã date,
knihovn k,
bå v,
prútik,
zameraã,
zaprisahã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
astronomický,
pos dka,
tackať sa,
kurã ã n,
rozpajediť sa,
zvaliã â,
piaš
Krížovkársky slovník:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ u,
chorã ã ã ã ã l,
kolaä,
reaktã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vny,
makrodoncia,
kombinovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
prestã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
surov,
inventãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ra,
multiplex,
pä,
centrãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
neä innã,
prihr va,
kortikã ã ã ã ã lny
Nárečový slovník:
krenkovac e,
cindruå ka,
bunkoã,
ã ã estidati,
f?ont,
ã ã tã ã ã pe,
tele,
gidžaľ,
habžina,
skuã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nadzirac å e,
mosíš,
mi ijon,
rã sã,
pend ovky
Lekársky slovník:
congressus,
trimenon,
leptocytosis,
algický,
postdiphtericus,
lakrimácia,
prae,
amauroza,
bi,
lymfedém,
resutura,
levátor,
polygraphia,
polygenovy,
kultivãƒæ ã â cia
Technický slovník:
hyper,
čv,
wire,
kb,
switch,
glos,
onã,
ã ã pã ã,
pipe,
r a r,
škč,
risc,
čho,
vhs,
ró