- akcionári by sa mohli tešiť
- tváriť sa ako neviniatko
- tváriť sa ako utrpenie Božie
- tváriť sa mrzuto
-
páriť sa (tetrov)
- balzen
- páriť sa (zver)
-
nové akcie, ktoré môžu prednostne upísať stávajúci akcionári
die - Bezugsaktien (pl.)
-
krv sa búri (knižne)
das - Blut wallt auf
-
páriť sa (o dobytku)
- brunsten
- on sa tak len tvári
- šíri sa to ako blesk
- šíri sa to ako oheň
- búriť sa proti (3.p.)
- tváriť sa blazeovane
- tváriť sa hlúpo
- tváriť sa prísne
- tváriť sa sklamane
- tváriť sa záhadne
- tváriť sa urazene
- móda sa šíri
- tváriť sa nevinne
- búri sa
- rozbúriť sa
-
rozzúriš sa
- entlädst
- pobúriť sa
- tvári sa
-
tvári sa mrzuto
- er macht ein mürrisches Gesicht
- er macht eine saure Miene
- tvári sa prorocky
-
tvári sa kyslo
- er macht eine sau (e)re Miene
- er macht eine sauere Miene
- tvári sa, ako by
- tvári sa veľmi dôležite
- iba sa tak tvári
- len sa tak tvári
- tvári sa nevinne
- tvári sa ako neviniatko
- rozšíri sa
- ľud sa búri
- šíri sa,že
-
zapýriť sa
die - Farbe bekommen
-
oheň sa rýchlo šíri
das - Feuer rast
- šíriť sa (svetlo, povesť)
- tváriť sa ako lucifer
- tváriť sa ako sto čertov
- tváriť sa ako čert
- tváriť sa ako funebrák
- rozchýriť sa
- vyčíriť sa
- tváriť sa nemocným
-
svetlo sa šíri
das - Licht breitet sich
- tváriť sa prekvapene
- tváriť sa ako by sa nechumelilo
-
tváriť sa ako dobrák
der - Schalk verdecken
- zdanlivo sa tváriť
- tváriť sa vznešene
- rozšíriť sa o
- šíriť sa do strán
- šíriť sa (prenikať)
- rozšíriť sa (o orgáne)
- tvári sa, že sa nič nedeje
- tváriť sa mŕtvy
- tváriť sa byť mŕtvy
- tváriť sa ako mŕtvy
- zachmúriť sa
- vykúriť sa
-
víno sa perlí v pohári
der - Wein perlt im Glas
- tváriť sa dôležito
- tváriť sa ako panenka Maria
-
víriť sa
- wirbeln
-
rozzúriť sa do besnoty
- auf der Gift und Galle speien
- auf der Palme sein und Galle speien
-
zvíriť sa
- aufstieben
- aufwirbeln
- rozvíriť sa
-
šíriť (zväčšovať sa)
- ausbreiten
- weiten
-
tváriť sa ako bohyňa pomsty
- blicken wie ein Rachegott
- sich gebärden wie ein Rachegott
- šíri sa
-
tvári sa akoby nič
- er benimmt sich, als ob nichts geschehen wäre
- er benimmt sich, als ob wie wenn nichts geschehen wäre
-
tvári sa, ako by bol niečo extra
- er bildet sich wunder was darauf ein
- er tut, als wäre er wer weiß was
- rozzúriť sa
- hmýriť sa
-
more sa búri
das - Meer ist uaßer Rand und Band
das - Meer rast
- šíriť sa (zväčšovať sa)
-
šíriť sa ako lavína
- sich lawinenartig ausbreiten
- sich wie eine Lawine ausbreiten
- robiť (tváriť sa)
-
páriť sa (poľov.)
- brunften
- brunsten
- rammeln sich
-
tvári sa, akoby sa nechumelilo
- er macht gute Mine zum bösen Spiel
- er macht seinen Stiefel fort
- er tut, als ob nichts geschehen wäre
-
tvári sa hlúpo
- er reist auf dumme Touren
- er spielt den Dummen
- er stellt sich dumm
- tváriť sa
- vyzúriť sa
- tváriť sa namrzene
- chmúriť sa
Krátky slovník slovenského jazyka:
reedícia,
cnosã æ ã,
represívny,
bezv sledn,
hm ri,
bdel,
bur ca,
osadiã,
bifľovať,
lusknúť,
krovka,
diã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tny,
ešte že,
elementãƒâ rny,
plieť
Synonymický slovník slovenčiny:
oáza,
lemãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
siaha,
variovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
omã ã ka,
húkať sa,
prãƒâ ãƒâ ãƒâ zdnota,
zákonodárny,
mumáčík,
komunikaä nã,
ľúba,
drancovat,
schladzovať,
šlapať,
zakliesniã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
sprobovaã,
ponã æ ã raã æ ã sa,
ernoch,
rozvã æ ã ã æ ã niã æ ã,
prekop,
okomentovať,
privã æ ã ã æ ã ã æ ã aã æ ã,
dumaã ã ã,
hrdiãƒæ ã â,
prudkã ã ã,
nehanebnosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
kolegyňka,
zlieza sa,
vesmã ã ã ã ã r
Krížovkársky slovník:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ie,
regenerãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
leãƒâ ãƒâ ãƒâ,
reinfikovaã,
limon da,
u u u,
hún,
klimatický,
proponovaãƒâ ãƒâ,
solfatãƒâ ãƒâ ãƒâ ra,
ekvidistantný,
natã æ ã ã ã,
reazumovaã ã ã ã ã,
scenã ã r,
miã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
kaj,
zažgripac,
muã ë e,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ov,
ke i,
muhengy,
zať,
štropandle,
šoudra,
rá,
tr ã ã,
mer,
rachetla,
bortaã ina,
poťa
Lekársky slovník:
w86,
s ã â,
koa,
dermatovene,
e,
inka,
anulu,
sublingválne,
vasostimulans,
tã æ ã,
z,
hysteralgia,
e321,
lucídny,
sa
Technický slovník:
emu,
page view,
until,
array,
e e e,
ac,
e,
bakã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
win32 pre 64 bitov������ windows,
user friendly,
preã,
hpfs,
jav,
issue,
å ä ã t
Ekonomický slovník:
sku�� ��,
cvi,
su��,
pdf,
mgp,
rjl,
zzi,
lys,
szz,
ancer,
cta,
ezč,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
nlk,
xpa
Slovník skratiek:
ã æ ã â ã æ ã â v,
dt,
tm tm tm tm tm,
mkd,
opã ã,
äť k,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã udiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pj,
ocv,
rsb,
up,
aom,
krp,
fedima,
arm