- šíri sa
- šíri sa to ako blesk
- šíri sa to ako oheň
- šíri sa,že
- akcionári by sa mohli tešiť
- tváriť sa ako neviniatko
- tváriť sa ako utrpenie Božie
- tváriť sa mrzuto
-
páriť sa (tetrov)
- balzen
- páriť sa (zver)
-
nové akcie, ktoré môžu prednostne upísať stávajúci akcionári
die - Bezugsaktien (pl.)
-
krv sa búri (knižne)
das - Blut wallt auf
-
páriť sa (o dobytku)
- brunsten
- on sa tak len tvári
- búriť sa proti (3.p.)
- tváriť sa blazeovane
- tváriť sa hlúpo
- tváriť sa prísne
- tváriť sa sklamane
- tváriť sa záhadne
- tváriť sa urazene
- móda sa šíri
- tváriť sa nevinne
- búri sa
- rozbúriť sa
-
rozzúriš sa
- entlädst
- pobúriť sa
- tvári sa
-
tvári sa mrzuto
- er macht ein mürrisches Gesicht
- er macht eine saure Miene
- tvári sa prorocky
-
tvári sa kyslo
- er macht eine sau (e)re Miene
- er macht eine sauere Miene
- tvári sa, ako by
- tvári sa veľmi dôležite
- iba sa tak tvári
- len sa tak tvári
- tvári sa nevinne
- tvári sa ako neviniatko
- rozšíri sa
- ľud sa búri
-
zapýriť sa
die - Farbe bekommen
-
oheň sa rýchlo šíri
das - Feuer rast
- šíriť sa (svetlo, povesť)
- tváriť sa ako lucifer
- tváriť sa ako sto čertov
- tváriť sa ako čert
- tváriť sa ako funebrák
- rozchýriť sa
- vyčíriť sa
- tváriť sa nemocným
-
svetlo sa šíri
das - Licht breitet sich
- tváriť sa prekvapene
- tváriť sa ako by sa nechumelilo
-
tváriť sa ako dobrák
der - Schalk verdecken
- zdanlivo sa tváriť
- tváriť sa vznešene
- rozšíriť sa o
- šíriť sa do strán
- šíriť sa (prenikať)
- rozšíriť sa (o orgáne)
- tvári sa, že sa nič nedeje
- tváriť sa mŕtvy
- tváriť sa byť mŕtvy
- tváriť sa ako mŕtvy
- zachmúriť sa
- vykúriť sa
-
víno sa perlí v pohári
der - Wein perlt im Glas
- tváriť sa dôležito
- tváriť sa ako panenka Maria
-
víriť sa
- wirbeln
-
rozzúriť sa do besnoty
- auf der Gift und Galle speien
- auf der Palme sein und Galle speien
-
zvíriť sa
- aufstieben
- aufwirbeln
- rozvíriť sa
-
šíriť (zväčšovať sa)
- ausbreiten
- weiten
-
tváriť sa ako bohyňa pomsty
- blicken wie ein Rachegott
- sich gebärden wie ein Rachegott
-
tvári sa akoby nič
- er benimmt sich, als ob nichts geschehen wäre
- er benimmt sich, als ob wie wenn nichts geschehen wäre
-
tvári sa, ako by bol niečo extra
- er bildet sich wunder was darauf ein
- er tut, als wäre er wer weiß was
- rozzúriť sa
- hmýriť sa
-
more sa búri
das - Meer ist uaßer Rand und Band
das - Meer rast
- šíriť sa (zväčšovať sa)
-
šíriť sa ako lavína
- sich lawinenartig ausbreiten
- sich wie eine Lawine ausbreiten
- robiť (tváriť sa)
-
páriť sa (poľov.)
- brunften
- brunsten
- rammeln sich
-
tvári sa, akoby sa nechumelilo
- er macht gute Mine zum bösen Spiel
- er macht seinen Stiefel fort
- er tut, als ob nichts geschehen wäre
-
tvári sa hlúpo
- er reist auf dumme Touren
- er spielt den Dummen
- er stellt sich dumm
- tváriť sa
- vyzúriť sa
- tváriť sa namrzene
- chmúriť sa
Krátky slovník slovenského jazyka:
výpomoc,
bãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
ãƒâ iaraãƒâ,
zmapovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dohodiãƒæ ã â,
puãƒæ ã â a,
vyhovieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
kôrovie,
sala,
sampon,
bezcennosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
navieraã ã ã ã ã ã ã ã ã,
capkaã æ ã,
zadunieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pozã æ ã vaã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
podhodiã,
úžastný,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
krajnoså,
vsimnut,
vã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pasã æ ã,
dieta,
memorovaãƒâ ã â,
vytýkať,
špú,
zobliecã ã ã,
omãƒâ ãƒâ ãƒâ miãƒâ ãƒâ ãƒâ,
osl,
tieňi
Pravidlá slovenského pravopisu:
fatãƒâ lnosãƒâ,
zajatky a,
radiã æ ã,
čisto,
roniã ã ã,
nadojiã ã ã,
nastrojiã æ ã,
dotrepaã sa,
zjednoduã iã ã,
mechri,
preklepã vaã,
vypã så sa,
dostupnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vyznačovať sa,
ponã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã aã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
zbor,
kriã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
tropikalizã cia,
močová rúra,
barok baroko,
proponovaã æ ã ã æ ã,
fono,
di kurz,
ornã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã t,
u u,
tiň,
ceremoniã æ ã ã ã l,
akãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã akan,
oblasã pã sobnosti
Nárečový slovník:
pulnoc,
skríšení,
m,
r dek,
d vakac,
ca,
iný,
å viatky,
abštich,
telegrafštangľa,
bezprestaã ë a,
chrust,
šarhaňov,
lanã,
antragere
Lekársky slovník:
adova,
haemometrum,
paliativny,
odber vaj ok pick up,
pseudoanaemia,
supraventricularis,
dóm,
spissitudo,
sphenomandibularis,
diathermia,
e951,
fetal,
hypopigmentatio,
vå,
m ã ã
Technický slovník:
preã ã ã ã ã ã,
intr,
oem distrib cia programov,
vg,
rezident,
z,
dig,
hypertext,
fil,
bakãƒâ,
sharing,
om,
interactive command mode,
a ä,
toolkit
Ekonomický slovník:
n,
cãƒâ ãƒâ,
ovyãƒâ ãƒâ,
mäd,
tp,
vbe,
cbrd,
rce,
aft,
rio,
pvp,
pzw,
green,
pl,
vfo
Slovník skratiek:
priã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
c69,
mhs,
kotã â ã â,
ckz,
stx,
p ã,
kns,
mpt,
int,
pkãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
cã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã,
msy,
etv,
upo