-
páli
- glüht
-
páli ho chrbát
der - Rücken brennt ihm
- páli ho jazyk
- páli ho koža
- páli ma záha
- pálí to ako ďas
- páli to ako oheň
- páli to ako potvora
- páli to ako prasa
- páli to ako sviňa
- páli to ako všetci čerti
- pália ma oči
- páliaca
-
páliaca krivka
die - Brennkurve
- páliace
-
páliaci
- brennend
- schwelende
-
páliaci NC-stroj
die - NC-Brewnnschneidmaschine
-
páliaci prístroj
das - Brennschneidgerät
-
páliaci prístroj na trubky
die - Rohrbrennschneidmaschine
-
páliaci stroj
die - Brennschneidemaschine
die - Brennschneidmaschine
-
páliaci stroj na trubky
die - Rohrbrennschneidmaschine
- páliaci stroj s krížovým vozom
-
paliareň
die - Brennschneiderei
-
paliatívna liečba
die - Palliativtherapie
-
paliatívna operácia
die - Palliativoperation
-
paliatívna resekcia
die - Palliativresektion
-
paliatívna starostlivosť
die - Palliativbehandlung
-
paliatívne opatrenie
die - Palliativmaßnahme
- paliatívne prostriedky
- paliatívny
-
paliatívny chirurgický výkon
- palliativer chirurgischer Eingriff
die - Palliativoperation
- paliatívny zákrok
-
paliatívum
das - Linderungsmittel
das - Palliativum
-
palič
der - Brennschneider
-
palica
der - Klöpfel
der - Prügel
der - Schlägel
der - Stab
der - Stecken
der - Stock
- Brandstifters
-
palica dáždnika
der - Schirmstock
-
palica je zlomená
der - Stock ist entzwei
-
palica na bič
der - Peitschenstock
-
palica na klobúky
die - Hutablage
-
palica s hadom
der - Schlangenstab
- palica s rebrami
- palice
-
palička
der - Fäustel
der - Klöpfel
das - Stäbchen
der - Stoßer
das - Stöckchen
der - Stöckel
der - Stössel
-
palička (do jaternice)
der - Speil
- palička (mažiara)
-
palička (na bielizeň)
der - Bleuel
-
palička (na bubon)
der - Schlegel
-
palička (na čipky)
der - Klöppel
-
palička k tympanu
der - Paukenschlägel
-
palička mažiara
die - Mörserkeule
-
palička na bubon
der - Paukenschlegel
der - Trommelschlegel
-
palička na meranie
der - Messtab
-
palička na prechádzku
der - Spazierstock
-
palička s guľatým vrcholom
der - Kuppenstößel
-
paličková dlažba
das - Holzstöckelpflaster
-
paličková hlava
die - Kopfschlinge
-
paličková práca
die - Klöppelarbeit
-
paličkovací čipkovací stroj
die - Spitzenflechtmaschine
-
paličkovací hod
der - Klöppelschalg
-
paličkovací stojan
der - Klöppelständer
-
paličkovací stroj
die - Klöppelmaschine
-
paličkovací úder
der - Klöppelschlag
-
paličkovací valec
das - Klöppelkissen
-
paličkovacia priadza
der - Klöppelzwirn
-
paličkovaná čipka
die - Klöppelspitze
die - Spitzenklöppelei
-
paličkovaná práca
die - Klöppelarbeit
-
paličkovaná ručná práca
die - Klöppelei
-
paličkované čipky
die - Klöppelspitzen
-
paličkovanie
die - Klöppelarbeit
die - Klöppelei
das - Klöppeln
-
paličkovanie čipiek
die - Spitzenklöppelei
- paličkovaný (o krajke)
-
paličkovaný tovar
die - Klöppelware
-
paličkovať
- klöppeln
-
paličkové písma (pl.)
die - Blockschriften
-
paličkové písmo
die - Blockschrift
die - handgeschriebene Schrift
- handgeschriebene Blo
-
paličkovica
das - Achterkorn
-
paličkovica machová
das - Schwarzkorn
-
paličkovité prsty (pri pľúcnom alebo srdcovom ochorení)
die - Kolbenfinger
die - Trommelschlegelfinger
- paličkovitý
-
paličky na bubnovanie
die - Trommelstöcke
-
palicová miera
das - Stockmaß
-
palicovité kopyto
der - Stockhuf
- palicovitý
-
palicový
- kolbig
-
palier (u murárov)
der - Polier
-
palilália
die - Palilalie
- pálili
-
pálili (o paľbe)
- feuerten
-
pálilo
- brannte
-
palina
der - Beifuß
Krátky slovník slovenského jazyka:
bludiã æ ã,
studenoså,
zlatosť,
oddych,
opatriå,
registrat ra,
bezodnã æ ã,
soplia,
sprã var,
vyhútať,
opadaãƒæ ã â,
rovnuã ã ã ko,
zrajtovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
nesúmernosť,
škaredosť
Synonymický slovník slovenčiny:
zadriemaãƒâ,
adhã zia,
obohacovaãƒâ,
ã ã ikovnã ã k,
chmáriť sa,
recitátor,
samo,
niť,
prijaã ã ã,
pracovnãƒæ ã â,
splavovaã ã ã,
trhaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
chopiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
exportovaã ã ã ã ã,
zbyto ne
Pravidlá slovenského pravopisu:
pavlač,
vybadaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã t,
zasadiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
jogã æ ã ã ã n,
dokument rny,
vy tva,
systã æ ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ iary,
vylieva,
igo,
mariã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã ã tipkaã ã,
zanedbane,
paã â a
Krížovkársky slovník:
rodič,
monochromatick,
žoch,
sã å,
adjektã ã ã ã ã ã vum,
miligram,
estrãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â da,
tragickã æ ã,
dietol g,
vznikaã,
krakel,
elastomã ã ã r,
k v,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã at,
daã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
husľe,
kakavo,
dedvic,
zdech e,
mesareã ã,
o e ec,
trudno,
nebirovac,
t r,
ã erac,
t,
skidala e,
safe,
bandurka,
voz
Lekársky slovník:
oã ã ã ã ã ã ã ã ã o,
frequens,
tachya r rhytmia,
suicidálny,
toå,
aperistalticus,
aze,
myelinum,
epibranchialis,
c74,
typhomania,
infiltr,
teresãƒâ ãƒâ,
neogenesis,
chromaffinoblastos
Technický slovník:
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã,
capability,
price,
eã e,
aã a,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒ,
zbb,
kaã å ka,
hmi,
vãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
bookmark,
bill,
recent files,
data access time,
e
Ekonomický slovník:
nč,
dokã,
sje,
ppu,
um,
scimac,
ekw,
ã æ ã ssr,
adã æ ã ã æ ã,
ksu,
sxt,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
lu,
zyl,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã
Slovník skratiek:
úrso,
špik,
z44,
etm,
pmji,
e1404,
vôl,
deš,
doká,
o29,
cipf,
čo,
eh,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vhl