-
preplatok
der - Mehrbetrag
die - Mehrzahlung
die - Überzahlung
der - zuvielbezahlter Betrag
- preplatok (čiastka)
-
preplatok dane
der - Steuerüberschuss
die - überzahlte Steuer
-
preplatok mzdy
die - Lohnüberzahlung
-
preplatok na cestovnom
die - Fahrgeldrückerstattung
-
preplatok na daniach
die - Überzahlung an Steuern
-
preplatok prepravného
die - Mehrfracht
-
daňový preplatok
die - Steuerüberzahlung
-
úplatok
die - Bestechung
das - Bestechungsgeld
das - Schmiergeld
-
poplatok
die - Abgabe
der - Beitrag
die - Gebühr
der - Impost
die - Steuer
die - Taxe
der - Tribut
die - Umlage
der - Zins
- die Gebühr
- eine Gebühr
-
príplatok
das - Aufgeld
der - Aufpreis
der - Aufschlag
die - Aufzahlung
die - Draufzahlung
die - Ergänzungskarte
die - Nachzahlung
der - Preisaufschlag
der - Staatszuschuß
die - Zubuße
die - Zulage
die - Zusatzkarte
die - Zusatzvergütung
der - Zuschlag
das - Zuschlagporto
die - Zuschlagsgebühr
der - Zuschuss
die - Zuzahlung
- zusätzliche Gebühr
-
platbu
- die Zahlung
- Bezahlung
- Zahlung
-
zaplatený
- abgezahlt
- angezahlt
- bezahlt
- eingezahlt
- entrichtet
- erlegt
- geebnet
- gezahlt
- beglichen worden
- preplaviť
Krátky slovník slovenského jazyka:
ochromieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
samovrah,
opliesãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ukã ã,
potykať,
sneã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
oplieãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
spotvoriã æ ã,
prekvapujúci,
ãƒâ ãƒâ ara,
vrcholiãƒâ,
integrova,
devã ã ã ã ã ã ã ã ã ã desiaty,
privãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ta,
usalašiť sa
Synonymický slovník slovenčiny:
chladny,
bojovaãƒâ,
zaklincovaã ã ã,
bojazlivoså,
capã æ ã,
šibovať,
tuã ka,
striehnuã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zaoblen,
nahovno,
vycengaã â,
rozštiepiť,
grãƒâ s,
luhaã ã ã,
ä urä aå
Pravidlá slovenského pravopisu:
vãƒæ ã â ãƒæ ã â i,
paj,
povodeã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
klasick������ �� �� ������ �� �� ������ �� ��,
nã æ ã met,
zapadaãƒæ ã â,
obojstrann,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
mukã æ ã,
ã ã ã ã ã ã krabot,
mã ã a,
šaflík,
nã ã ã,
u ã ã,
poã æ ã ã æ ã ã æ ã ma
Krížovkársky slovník:
gã â ã â,
trabant,
morbus ã,
tromboflebit da,
sã â ã ë a,
orientova�� sa,
lastura,
vini,
å aft,
feminiz,
chovanie,
�� atka,
autok d,
slová na ĺ,
had�� �� ��
Nárečový slovník:
nčč,
ob d,
an�� el,
mulaã å ak,
dzivák,
kvaä ka,
nevãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kyjanička,
eróberung,
ftr,
maã ã,
asekurã cijã,
karmonad��a,
pocis,
akur
Lekársky slovník:
fuchsinum,
elementum,
uveitída,
repolarisatio,
toxicans,
oftalmologicky,
mesencephalotomia,
thiopentobarbitalum,
interst cium,
effeminatio,
manipul,
koncentrã cia,
b������,
aptus,
pneumopyoperitonaeum
Technický slovník:
broadcast,
siebel,
��ip,
sof,
ãƒæ ã p,
ã ë e ã,
žráč,
už,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
journal,
primar,
incoming message,
rádio,
zaã æ,
t t
Ekonomický slovník:
riz,
tonáž,
å tof,
eph,
drs,
ter,
bo�� �� ��,
ton,
kriãƒæ ã â,
njh,
mnk,
zaã æ ã,
ukr,
qat,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â udiã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã