-
der
Aufschlag
- úder
- naraz
- prirážka
- dopad
- príplatok
- kolízia (vozidiel)
- náraz (vozidiel)
- našľahanie (smotany)
- podanie (šport.)
- serv (šport.)
- zrážka (vozidiel)
- zvýšenie ceny
-
die
Aufschläge
- prírastky
- nárazy (pl.)
- príplatky (pl.)
- prirážky (pl.)
- ážiá (pl.)
- podania (pl.)
- výložky (pl.)
- chlopne (na kabáte)
- dopady
-
aufschlagen
- otvárať
- vypučať
- rozvlákniť
- zvýšiť
- dvíhať oči
- vyraziť hore
- udrieť sa
- udrieť o seba
- priraziť (cenu)
- otvoriť (knihu)
- postaviť (stany)
- vysúkať (rukávy)
- dopadnúť (na čo)
- naraziť (koleso na hriadeľ)
- vyraziť (značku)
- nadhodiť (kože v jamách)
- rozprestrieť (kože)
- das Aufschlagen des Hammers auf die Ambossbahn
- aufschlagen sich
- die Aufschlagfläche
-
die
Aufschlaggeschwindigkeit
- dorazová rýchlosť
- rýchlosť úderu
- rýchlosť nárazu
- rýchlosť dorazu
-
das
Aufschlaghorn
- klaksón
- die Aufschlagkarten
- die Aufschlagkraft
- das Aufschlagmittel
- der Aufschlagpunkt
- die Aufschlagsgranate
-
die
Aufschlagsmaschine
- šľahač
- der Aufschlagstärkeregler
- die Aufschlagstelle
- das Aufschlagwasser
- der Aufschlagwinkel
- der Aufschlagzünder
- durch seinen besseren Aufschlag
- geringer Aufschlag
- die Hose mit Aufschlag
- die Augen aufschlag
- auf die Waren kommt ein Aufschlag von 10%
-
dumpfer Aufschlag
- šmarený
Krátky slovník slovenského jazyka:
pomykaã ã ã,
starieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
celãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zhostiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vteperiť,
odopã ã,
dreå,
vábný,
krã ã do,
chybieã ã ã,
ťáj,
ã ã ã reã ã ã ã ã,
zakomponovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
uvã zniã
Synonymický slovník slovenčiny:
rozhrabať,
špatne,
nahuckaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kãƒâ va,
diskutovať,
dã stojnosã,
chã paå sa,
part,
odflãƒâ kaãƒâ,
schodiã æ ã ã ã,
poznat,
chãƒâ,
symetria symetrickoså,
ču,
rozostavaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
tristo,
hr iv,
oraã æ ã ã ã,
sãƒæ ã â dzaãƒæ ã â,
poteå ã å,
kã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
navnivoã â,
svoreãƒâ ãƒâ,
téza,
akcentovaãƒâ,
neľúbosť,
odzbrojiã æ ã ã ã,
å ã fik,
usmerniť,
filozofia
Krížovkársky slovník:
memoã ã ã ã ã ã ã ã ã ã re,
azy,
žráčka,
abdikovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
obložený chlebíček,
v smech,
pyrã ã ã ã ã ã ã ã ã,
travãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
spermatocystitã da,
vbodnutie,
hodãƒâ,
kráľ,
kombinã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
osteoperiostitída,
vô
Nárečový slovník:
b rung r,
bistoã,
pom,
eróberung,
pancaki,
zak,
state nik,
falda,
foremni,
fã adebol,
garaž,
stat,
tomã,
isti,
záťaž
Lekársky slovník:
notomyelitis,
šíf,
sphenopalatinus,
caroticotympanicus,
e475,
monolocularis,
y60,
rotunda,
lithokelyphopaedion,
� � � ra,
klonus,
hypovolã ã mia,
stridulus,
m ã,
gestoza
Technický slovník:
mdž,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â pr,
filé,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
scsi,
provide,
t s,
cuc,
ã in,
up,
ož,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
dep,
uã,
pci express