- prekladá
- prekladá (do iného jazyka)
-
prekladač
der - Compiler
der - Translator
der - Umlader
der - Umleger
der - Überlader
der - Übersetzer
das - Übersetzerprogramm
das - Übersetzungsprogramm
der - Übersetzungsreport
der - Versetzer
- zusammensetzendes Programm
-
prekladač (kompilujúci program)
das - Compilerprogramm
- prekladač dopravníkov
- prekladač elektronickej pošty
-
prekladač hybridného počítača
der - Hybridrechnerübersetzer
-
prekladač internetových stránok
der - Internet-Seiten-Übersetzer
der - Web-Seiten-Übersetzer
- www-Seiten-Übersetzer
-
prekladač koľají
die - Gleisrückmaschine
der - Schienenrücker
-
prekladač makroinštrukcií
der - Makro-Generierer
der - Makroumwandler
-
prekladač obrazu
der - Bildübersetzer
-
prekladač pancierového dopravníka
der - Panzerfördererrücker
- prekladač strojového jazyka
-
prekladač vstupných údajov
der - Eingabeübersetzer
-
prekladač vývojových diagramov
der - Flussdiagrammübersetzer
- prekladača
- prekladača na (4.p.)
- prekladací
- prekladací (žeriav)
-
prekladací arch
der - Einschießbogen
-
prekladací dopravník
- umsetzbarer Förderer
das - Verladeband
der - Verladeelevator
das - Verladegerät
-
prekladací list
der - Durchschlussbogen
-
prekladací mechanizmus
der - Übersetzermechanismus
-
prekladací most
die - Überladebrücke
-
prekladací pás
das - Überladeband
-
prekladací prístav
der - Verladehafen
-
prekladací program
der - Sprachübersetzer
-
prekladací stroj
die - Umlademaschine
die - Übersetzungsmaschine
-
prekladací transportér
der - Überlader
-
prekladací zásobník
der - Umladebunker
-
prekladací žeriav
der - Umladekran
der - Umschlagskran
der - Überladekran
-
prekladacia hlava
der - Rückrollenkopf
-
prekladacia jednotka
die - Übersetzungseinheit
-
prekladacia plošina
die - Umladebühne
-
prekladacia prevádzka
die - Umschlaganlage
-
prekladacia rampa
die - Umladerampe
-
prekladacia stanica
die - Umladestation
der - Umschlagbahnhof
der - Übergabebahnhof
-
prekladacia zdviž
die - Umlademaschine
-
prekladacie pomôcky
die - Verladehilfsmittel
-
prekladacie zariadenie
die - Umladeanlage
der - Umlader
die - Übergabevorrichtung
die - Vorsteckeinrichtung
die - Umschlaganlage
das - Umschlaggerät
- prekladajte
- prekladajúci
-
prekladajúci počítač
die - kompilierende Rechneranlage
die - Kompilierungsanlage
die - Kompilierungsrechenanlage
die - Übersetzungsanlage
der - Übersetzungsrechner
-
prekladal
- übertrug
-
prekladaná
- umgeladen
- übersetzte
- prekladaná sadzba
- prekladané
-
prekladané droždie
die - Stellhefe
- prekladané očko
-
prekladané riadkovanie
das - Einfachzeilensprungverfahren
das - Zeilensprungverfahren
die - Zeilensprungabtastung
-
prekladané riadkovanie (v televízii)
das - Zwischenzeilenverfahren
- prekladaného (2. p.)
- prekladaného (jaz.)
- prekladaného (textu)
- prekladanej (3. p.)
- prekladanému (3. p.)
- prekladania
- prekladania (textu)
-
prekladanie
das - Durchschießen
die - Einschachtelung
der - Umschlag
die - Umsetzungsarbeit
die - Überladung
die - Überlappung
-
prekladanie (jazykovo)
das - Dolmetschen
-
prekladanie (programu)
das - Assemblieren
die - Assemblierung
-
prekladanie (textu)
das - Übersetzen
das - Übersetzung
-
prekladanie (tovaru)
die - Umladung
-
prekladanie bitov
das - Bitverschachteln
-
prekladanie kanálov
die - Kanalverflechtung
-
prekladanie kobercov
die - Teppichverlegung
-
prekladanie koľajníc
das - Gleisrücken
-
prekladanie papierom
das - Zwischenlegen von Papier
-
prekladanie po rámcoch
die - Rahmenverschachtelung
-
prekladanie po slabikách
die - Byteverzahnung
-
prekladanie textu
die - Textübersetzung
-
prekladanie z vozňa do vozňa
der - Umschlag-Schiene-Schiene
Krátky slovník slovenského jazyka:
zaťaž,
prezradiã â,
pomyje,
vzhliadnuã,
teãƒâ iãƒâ,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ inãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zahamovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
skamenieã ã ã ã ã ã,
učenlivý,
glorifikã ã ã ã ã cia,
prã æ ã ã ã voplatne,
pokušiteľ,
zadosťučinenie,
ah,
koã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã i
Synonymický slovník slovenčiny:
minorita,
dã æ ã ã æ ã,
symetricky,
vstaã,
sangvinickã,
vlãƒâ ãƒâ soãƒâ ãƒâ nica,
volontér,
visieå,
labuã ã ã ã ã ã,
štibrať,
vã æ ã cã æ ã,
homog,
poprednãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
predvã dzaå,
vylúčený
Pravidlá slovenského pravopisu:
nãƒæ ã â tu,
lavã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
zodraã ã ã ã ã sa,
šialiť sa,
rozsiahlos,
trestanecký,
presviedä a,
teatrã lnosã,
zvedavé,
prilepiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã æ ã pona,
skučať,
reã azec,
zatajiã,
studniã æ ã ã æ ã ka
Krížovkársky slovník:
sufokácia,
sfã æ ã roid,
rias,
fasã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã da,
minã,
konã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sãƒâ ã ë,
mã æ ã lo,
spoluãƒâ ã â,
lež,
vydanie,
króna,
ilustrã ã cia,
tíl,
koreå pondent
Nárečový slovník:
koä ik,
hombikalka,
smakovac,
portvi,
kã ä,
kútnica,
cvongeľ,
iberašuvat,
vituã ic ã e,
vachtare,
dzura,
cvú,
ã ã om,
trulelek,
nekapä a
Lekársky slovník:
sonographia,
sedimentácia,
perinatálny,
kubitã lny,
lymphocytus,
e05,
perzistovaã ã ã ã,
linear,
aerofãƒâ gia,
termochémia,
pandiculatio,
mastoides,
chylangioma,
patick,
kopolymér
Technický slovník:
wfw,
handbook,
zip,
prehliadaã,
ã æ ã k,
iď,
myå,
dp,
dan,
cross,
allocation of hardware resouces,
otã æ ã,
grade,
sít,
dr