-
požičovňa kník
die - Leihbücherei
-
požičovné
die - Ausleihstellen
die - Leihgebühr
das - Leihgeld
die - Leihspesen (pl.)
-
pozícia
die - Lage
- Pos.
der - Stand
die - Stellung
- die Position
- die Stellung
der - Rang
- borgt
-
práčovňa
der - Arbeitsraum
das - Arbeitszimmer
- berufliche
das - Kabinett
die - Studierstube
das - Studierzimmer
das - Waschanlage
die - Waschanstalt
die - Waschärei
das - Waschhaus
die - Waschküche
der - Waschraum
das - Wäschegebäude
die - Wäscherei
-
bufet
das - Buffet
das - Bufett
der - Erfrischungsraum
die - Imbisshalle
die - Imbissstube
das - Imbisszentrum
die - Jausenstation
die - Kantine
die - Pantry
die - Schnellgangstätte
die - Schnellgaststätte
der - Schnellimbiss
die - Schnellimbissstube
die - Imbissbar
der - Imbissraum
die - Imbisstube
der - Imbißraum
-
úschovňa
die - Aufbewahrung
der - Aufbewahrungsraum
die - Aufbewahrungsstelle
der - Verwahr
die - Verwahrungsstelle
der - Aufbewahrungsort
-
požičovňa
die - Ausleihe
die - Ausleihstation
die - Ausleihstelle
das - Leihamt
die - Leihanstalt
der - Verleih
Krátky slovník slovenského jazyka:
populã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
ihliä ie,
å ä ava,
ryå,
tlã ã ã ã ã,
odpoludnie,
metastáza,
omã æ ã ã æ ã ã æ ã a,
zatrieã æ ã ovaã æ ã,
nosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã lendriã ã ã ã ã nsky,
súčin,
ľká,
trepaã ã ã ã ã ã,
roztrieskaã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
ãƒæ ã â est,
nervã ã ã ã ã k,
pookriať,
vyhnaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
preskupiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ostatne,
upotrebiã â ã â,
ã ã ã rafovaã ã ã,
popukaã ã ã sa,
myknúť,
disponovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
meã ã ã ã ã,
modrosã,
docitovaãƒâ,
vã aã ne
Pravidlá slovenského pravopisu:
pãƒâ covaãƒâ,
sečnica,
neporazite n,
krie,
antigãƒæ ã â nny,
vaãƒâ,
kompãƒâ nia,
hlobiť,
podebatovaã,
plavã â ãƒâ k,
lesa,
prigniaviå,
poddaã,
karcinogã n,
bezpeã nã
Krížovkársky slovník:
apaå,
éta,
ã tos,
ã mu,
sikaã ã ã,
naã ã ovanie,
vyzvedaä,
dã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
vaã æ ã,
kolaudã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
devãƒâ,
ä au,
vedomie,
transponovaã ã ã,
ciãƒæ ã â
Nárečový slovník:
skã rok,
iã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
boutuã ek,
ke tovac e,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
hrnek,
meň,
ki asoã ë ka,
chlast,
utosc,
vã ã uã ka,
po o,
nur,
kãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã â ik
Lekársky slovník:
myocoelialgia,
demyelinisatio,
oogenesis,
thrombocytus,
calcanea,
fãƒâ ãƒâ ãƒâ,
barylalia,
cephalic,
perineoscrotalis,
asimilãƒâ ãƒâ cia,
vac,
subseptus,
unilateralis,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
scototherapia
Technický slovník:
pag,
ram pam,
bm,
reboot,
screen saver,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã is,
mvds,
cyklus,
api,
otã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
b b,
iã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
fast,
weight
Ekonomický slovník:
kotå,
uiz,
led,
nezú,
kmeã,
ššk,
ve ãƒâ,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
fsa,
pso,
srp,
ekw,
cnel,
wci,
wa