-
pošpiniť
- begeifern
- beschmeißen
- beschmutzen
- besudeln
- versauen
- in der Gosse herumziehen
- pošpiniť česť
-
pošpiniť meno
der - Namen beflecken
der - Namen mit Schmutz bewerfen
- pošpiniť niečiu povesť
- pošpiniť povesť
- pošpiniť sa
- pošpiniť si
- pošpiniť výkalmi
-
hniť
- faulen
- modern
- verroten
- verschmachten
- müßig gehen
- mussig gehen
-
nit
der - Bolzen
der - Faden
die - Faser
das - Garn
- NIT
der - Nähfaden
das - Nahgarn
der - Nähzwirn
der - Niet
der - Nietbolzen
die - Niete
der - Nietstift
das - Nit
der - Stift
der - Zwirn
der - Zwirnfaden
der - Zwirnsfaden
der - Bolz
-
utíšiť
- befriedigen
- beruhigen
- einwiegen
- lindern
- mildern
- rihigstellen
-
odčiniť
- absühnen
- entgerben
- gutmachen
- sühnen
- ungeschehen
- versöhnen
- wiedereinbringen
- ungeschehen zu machen
-
očierniť
- anschwärzen
- schwärzen
- verleumden
- verunglimpfen
- in Misskredit bringen
- schwarz machen
- učiniť
- pobiť
-
zbiť
- abholzen
- bolzen
- durchprügeln
- durchwalken
- durchwamsen
- durchwichsen
- pelzen
- verbleuen
- verhauen
- verkloppen
- verprügeln
- aufs Maul hauen
- erschlagen
die - Hucke vollhauen
- jemandem aufs Maul hauen
das - Leben gerben
das - Leder gerben
- übel zurichten
- übers Knie legen
- zu Mus hauen
- geprügelt
-
obviniť
- anklagen
- anschuldigen
- beschuldigen
- bezichtigen
- denunzieren
- zeihen
- eine Anschuldigung erheben
die - Schuld geben
- zu beklagen
Krátky slovník slovenského jazyka:
kutraã ã ã,
neprirodzenã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ave,
rozvracaã,
emailovaãƒæ ã â,
vyostriãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zaobla i,
peã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
zmocni sa,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã est,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã,
procesia,
ãƒâ ãƒâ mi,
poprosit,
priaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
vyspelý,
podryãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ã ã ã trkotaã ã ã,
kurã ã ã ã ã ã ã ã ã ã a,
vyznáva,
neužitočný,
ãƒâ ãƒâ epot,
dôvera,
dovera,
nachã ã ã ã ã dzaã ã ã ã ã sa,
opozãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
roztriasãƒæ ã â,
tepãƒâ ãƒâ,
domã æ ã zaã æ ã,
citlivkãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â r
Pravidlá slovenského pravopisu:
vysielaã æ ã ka,
glykã mia,
å eno,
obliã ã ã ka,
prinãƒæ ã â ãƒæ ã â a,
zapã nadlo,
extrakt,
formalín,
metonymia,
vzchopiť sa,
op ta sa,
zadrhovaã æ ã,
reã erã,
vãƒæ ã â kend,
cud
Krížovkársky slovník:
rãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â aãƒæ ã â,
ã ã umenie,
lkaã ã,
zvieratnã â k,
urã ã ã,
apolog ta,
stimulã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã tor,
imprinting,
zãƒæ ã â v,
silika,
ršp,
fi ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
fotofília,
down,
privatizácia
Nárečový slovník:
firhónka,
piňak,
nalesniky,
bože narodzene,
meã ë a,
kvaã i,
glečkac še,
bezprestaã ã a,
a,
le ic,
šahovina,
kalapaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
afektuvat,
fárta,
koste
Lekársky slovník:
dextrosuria,
cicatrisans,
coeliakia,
paradent,
focus,
polymorbidita,
trankvilizã ã r,
mixoscopia,
frustnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
s02,
kongenit,
myopathicus,
manometrum,
y85,
nutans
Technický slovník:
príma,
zreťazenie,
led,
nd,
så,
myå,
reflection,
complex,
topol gia siete,
šo,
ä ata,
paragraph,
day,
hpgl,
fade over