-
poznať
- kennen zu lernen
- zu erfahren
- zu erkennen
- zu kennen
- zur Erkenntnis kommen
-
poznať (1.p.)
- erkennen
-
poznať (4.p.)
- kennen
- kennenlernen
- wissen
- poznať cestičky
- poznať cestu
- poznať mieru
- poznať na vlastnej koži
- poznať naspamäť
- poznať niekde každý kameň
-
poznať od videnia
- vom Ansehen kennen
- von Ansehen kennen
- vom Sehen kennen
- poznať osobne (niekoho)
- poznať otočenie
- poznať po hlase
- poznať pod menom XY
- poznať podľa
- poznať podľa mena
- poznať podľa niečoho
- poznať potom
- poznať sa
-
poznať sa z videnia
der - Grüßfuß
- poznať si svojich ľudí
- poznať svoju cenu
- poznať ten správny trik
- poznať všetky cestičky
- poznať všetky zákutia
- poznať z počutia
- poznať z videnia
-
poznáte
- kennt
- ihr kennt
- ihr könnt
- kennen Sie
- kennt ihr
- Sie kennen
- poznáte ale
- poznáte cestu
- poznáte ho
-
poznateľná
- kennbare
- poznateľné
-
poznateľnosť
die - Erkennbarkeit
- poznateľnú
-
poznateľný
- erkennbar
- erkenntlich
- kennbar
- kenntlich
- unverkennbar
- poznatkov
- poznatkovo-teoretické
-
poznatky (2.p.)
die - Erkenntnisse
- poznatky (pl.)
-
poznatky polície
die - Polizeierkenntnisse
-
poznatok
das - Erkenntnis
die - Kenntnis
-
poznatok tajnej služby
das - Geheimdiensterkenntnis
-
poznačiť
- anhaken
- notieren
- vorzunehmen
- zeichnen
- poznačil
- poznačiť si termín
- vzájomne sa poznať
- jednoznačne poznať (osobu)
- nechce ma viac poznať
- bežne poznať
-
poznačený
- gezeichnet
- mitgenommen
- bezeichnet
- markiert
- nedať na sebe poznať namrzenosť
- dať poznať
- nechcieť poznať
- poznačiť si
- nedať na sebe nič poznať
- nenechať na sebe nič poznať
- poznačte to
- zasa poznať
- dôverne poznať
Krátky slovník slovenského jazyka:
podlosã â,
navíjať,
paga tan,
bã ã ã j,
pokrkvať,
racionalizovaã,
rvaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vaã ë,
vysotiã,
bonzovaã æ ã ã æ ã,
držať,
vzch dza,
uskoriã,
sypã â,
udaã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
papaã,
komplexný,
postulovať,
skala,
zavýjať,
pomali,
majestátnosť,
zubaãƒâ ãƒâ a,
šuplata,
fetiãƒâ ãƒâ,
jednotlivec,
zacelieã ã ã ã,
porovaå,
mraziã ã ã ã ã,
vyvliecã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
turbovaã æ ã ã æ ã,
latentnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
predpokladaã ã ã,
odlamovaãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
hrã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ukazovaãƒæ ã â sa,
jeã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
fŕ,
ã â mã â,
tiahnuå sa,
levovã,
ã ã ã ã ã kolenie,
doň,
prsnã,
pošľahať
Krížovkársky slovník:
manganit,
saã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ä ervenã,
sedília,
saã ã ã ã ã ã ã å ã ã,
bizarnã æ ã,
malã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ceãƒâ ãƒâ,
ruã ne,
refektã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
ekonomika,
pantomã ã ã ã ã ã ã ã ã ma,
jednotka dediã â nosti,
ã ã ã ã ã ã i,
čìtať
Nárečový slovník:
salám,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nakarå ic,
pľuje,
šrác,
erteple,
štafírung,
å trimfle,
fršloch,
u i ka,
ã tranok,
inakã â e,
nš,
opolt,
blečať
Lekársky slovník:
melanín,
gastrostomia,
čil,
cum,
dna deoxyribonukleová kyselina,
kod n,
sc,
arteficiã æ ã â ã æ ã â lny,
exantã æ ã â m,
å mã,
alopécia,
vertebratus,
biliárny,
hyperaktivita,
cheilorrhaphia