-
používaná
- angewendet
- verwendet
- verwendete
-
používaná grafika
die - Gebrauchsgrafik
- používaná technika
-
priľnavá lepiaca páska (používaná pri análnych výteroch)
der - Analfilm
-
používané
- angewandte
- angewandten
- benutzten
- benutzter
- benutztes
- benutzte
- verwendet
- verwendetes
- in Gebrauch
-
používaného
- angewandten
- benutzten
- používaný systém
-
ťažkosti pri používaní
die - Anwendungprobleme
- používaných
-
prestávka v používaní
die - Benutzungspause
- doteraz používané
- používaním troch pásikov
- dlhým používaním
- veľa používaná cesta
- málo používaná komunikácia
- bol používaný ako volavka
-
telefónne zariadenie, pri ktorého používaní má účastník obe ruky voľné
die - Freisprechanlage
-
šálka používaná na raňajky
die - Frühstücktasse
- používaní
-
používané kríženie
die - Gebrauchskreuzung
-
používané napätie
die - Gebrauchsspannung
- spoločne používaný program
- spoločne používaný systém
- spoločne používaná knižnica
- spoločne používaný disk
- spoločne používaný systémový disk
- spoločne používaný kanál
- spoločne používaná pamäť
- spoločne používaný prístroj
- používaný spoločne
- spoločne používaný
- v používaní
- často používaný
-
kvapalný kov (používaný ako chladivo)
das - Kühlmetall
-
Ply-Rating (PR xx vyjadruje pevnosť kostry odpovedajúcu príslušnému počtu skôr používaných bavlnených vložiek)
die - Lagenzahl
-
PR (PR xx vyjadruje pevnosť kostry zodpovedajúcu príslušnému počtu skôr používaných bavlnených vložiek - skutočný počet vložiek je obvykle nižší)
die - Lagenzahl
-
pevnosť kostry pneumatiky (PR xx vyjadruje pevnosť kostry zodpovedajúcu príslušnému počtu skôr používaných bavlnených vložiek - skutočný počet vložiek je obvykle nižší)
die - Lagenzahl
-
obklad brucha (používaný hlavne v Kneippovej terapii)
die - Leibauflage
-
náplasť s magnetom (používaná v akupunktúre)
das - Magnetpflaster
- viacnásobne používaný
- používaní prostriedkov
-
hemeralopia (nesprávne, často používaný výraz)
die - Nachtblindheit
- nefróza (v súčasnosti používaný termín)
- ešte dnes používaný
-
komfort pri používaní
der - Nutzungskomfort
-
pevnosť kostry pneumatiky (PR xx vyjadruje pevnosť kostry zodpovedajúca príslušnému počtu xx skôr používaných bavlnených vložiek - skutočný počet vložiek je obyčajne nižší)
der - Ply-Rating (PR)
-
Ply-Rating (PR xx vyjadruje pevnosť kostry zodpovedajúca príslušnému počtu xx skôr používaných bavlnených vložiek)
der - Ply-Rating (PR)
-
PR (PR xx vyjadruje pevnosť kostry zodpovedajúca príslušnému počtu xx skôr používaných bavlnených vložiek - skutočný počet vložiek je obyčajne nižší)
der - Ply-Rating (PR)
-
PR (PR xx vyjadruje pevnosť kostry zodpovedajúcej príslušnému počtu skôr používaných bavlnených vložiek - skutočný počet vložiek je obvykle nižší)
der - PR (Ply-Rating)
-
Ply-Rating (PR xx vyjadruje pevnosť kostry zodpovedajúca príslušnému počtu skôr používaných bavlnených vložiek)
der - PR (Ply-Rating)
- boli používané privátne
-
pevnosť kostry pneumatiky (PR xx vyjadruje pevnosť kostry zodpovedajúcu príslušnému počtu xx skôr používaných bavlnených vložiek - skutočný počet vložiek je obyčajne nižší)
der - Ratiné
-
Ply-Rating (PR xx vyjadruje pevnosť kostry odpovedajúcu príslušnému počtu xx skôr používaných bavlnených vložiek)
der - Ratiné
-
PR (PR xx vyjadruje pevnosť kostry zodpovedajúcu príslušnému počtu xx skôr používaných bavlnených vložiek - skutočný počet vložiek je obyčajne nižší)
der - Ratiné
-
korektor používaný pri reprodukcii gramofónových platní
der - Schallplattenentzerrer
- zriedka používaný výraz
-
sieťka zo strieborného drôtu (používaná ako katalyzátor)
das - Silberdrahtnetz
- používanú (4. p.)
- používaných (2. p.)
- používaným (3. p.)
- je používaný
-
príslušenstvo používané spoločne
das - Zubehör benutzen wir mit
-
používaný
- angewendeten
- angewendeter
- angewendetes
- benutzt
- benutzte
- benutzter
- benutztes
- bräuchlich
- eingesetzt
- resident
- angewandt worden
- angewendet
- benutzt worden
- genutzten
- verwendet
- sú používané
-
poloha pri používaní
die - Gebrauchsstellung
die - Gebrauchstellung
- spoločne používaný súbor
-
spoločne používaná databáza
die - gemeinsame Datenbasis
die - gemeinschaftliche Datenbasis
- používaného (4. p.)
- bol používaný
-
používaním
- dem Einsatz
- dem Gebrauch
- dem Genuß
- der Anwendung
- der Benutzung
- durch den Einsatz
- dem Genuss
-
o používaní
- über den Einsatz
- über den Genuß
- über die Anwendung
- über die Verwendung
- was den Einsatz
- was die Anwendung betrifft
- was die Verwendung betrifft
- über den Genuss
Krátky slovník slovenského jazyka:
rozkrikovaã æ ã ã ã,
huhåˆavoså,
empaticky,
zaslepiå,
jednotlivosã æ ã,
dokopaã æ ã,
objesãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rosať,
abecedne,
jemnocitný,
dôsledný,
božie,
ťuknúť,
unãƒæ ã â ãƒæ ã â aãƒæ ã â,
trvã cnosã
Synonymický slovník slovenčiny:
odokryå,
odkloniã ã ã,
poťažmo,
oddávna,
torzovitý,
samaritánsky,
ľahšie,
ã trand,
ãƒâ ãƒâ edivnãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
guľovnica,
liek,
trä,
obohnaã ã ã,
nezaujatosã ã ã,
sniã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
skrã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
jazviã ã ã,
presedla,
prístavba,
hmotã æ ã ã ã rstvo,
loptoã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
veciã ã ã ka,
ã æ ã ã ã udiã æ ã ã ã,
kepe,
rúno,
upriamovaã ã ã,
poctivã æ ã ã æ ã ã æ ã,
odhodlaná,
zaoraã æ ã,
merkovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
nã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
anthelmintik,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã a,
rã ã ã ã ã ã m,
huhåˆavoså,
rã æ ã ã ã f,
poď,
insinuovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
asã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
loã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prim,
oãƒâ ãƒâ,
nãƒæ ã â ãƒâ ã â a,
racionã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
ã ã ã cã ã ã
Nárečový slovník:
šteblík,
gaz,
dachovka,
rovaå,
agnuã ã ek,
olnik,
tis,
kontent,
bachtalo,
dživipen,
barz,
tyž,
ã eraã,
ã ã iã ã,
var tat
Lekársky slovník:
recompensatus,
regressio,
fluidus,
rumin cia,
angiopathia,
neuronaevus,
rã æ ã ã æ ã,
medikãƒâ ãƒâ cia,
s68,
silicotuberculosis,
retroperitonea,
cysticercosis,
statim,
secernovať,
tonsillopharyngitis