- postavená
- postavená na hlavu
- postavená sieť vedení
-
postavený
- angetreten
- aufgebaut
- aufgestellt
- ausgebaut
- errichtet
- gebaut
- gestellt
- situiert
- gebauten
- postavené na hlavu
- byť postavený na pieskových nohách
- postavený (stan)
- postavené
- postaveného (4.p.)
- vyššie postavený
- lepšie postavený
- byť postavená
-
príslušnosť, zodpovednosť v rámci služobného postavení
die - Federführung = Zuständigkeit innerhalb einer Dienststelle
- byť postavený
-
noha postavená na pätu
der - Hackenfuß
- vysoko postavená osobnosť
- v dobrom postavení
- najvyššie postavený
- zamestnanec s vyšším postavením
- vyššie postavených
-
problém s postavením
das - Imageproblem
-
byť v chúlostivom postavení
- in einer bedenklichen Lage sein
- in einer heiklen Lage sein
- byť v ťažkom postavení
- v postavení ako vlastník
- vo svojom postavení ako vlastník
- postavený na hlavu
- postavení na hlavu
- s rovnakým postavením
- nízko postavený
- nízko postavená
- nízko postavené
- nízko postavení
- postavený priečne
- postavený naprieč
- postavený krížom
- priečne postavený stôl
-
frézovanie so šikmo postavenými vretenami
das - Schrägflässystem
- byť v postavení prokuristu
-
byť v postavení (...)
die - Stellung haben
-
kývavý kotúč (šikmo postavený)
die - Taumelscheibe
- byť postavený šikmo
- opäť postavený
- postavený pred hádanku
- znovu postavená
- postavený k dispozícii
-
vysoko postavený
- hoch gestellt
- hochgestellt
- hochrangig
- hoch gestellte
- znovu postavený
- bol postavený
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã ã ã ã ã krabanec,
visievať,
narovnaå,
ã at,
oblaã ã ã ã ã,
liaã,
roj ivos,
náučné,
koľkodňový,
budovateľ,
zvã æ ã ã ã biã æ ã ã ã,
zãƒâ s,
smilnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
romantický,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã uchaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
poprchã æ ã ã ã vaã æ ã ã ã,
artistick,
kvaã kaã,
trin,
predostrie,
zapájať sa,
poruå iå,
nedostatočný,
oplanský,
úpol,
dorast,
ryãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
viazaná,
zvern k,
nakopiãƒâ ãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
vyã ã ã etrovaã ã ã,
tuãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ka,
odpã sã,
odklã ã ã ã ã ã ã ã ã aã ã ã,
obvyklã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tuã ë ã i,
å amotã r,
hudlika,
šepnúť,
je iã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
až dosť,
ãƒâ turmovaãƒâ,
kľaknúť,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã armantnosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
leã æ ã ã æ ã ky
Krížovkársky slovník:
šelma,
dóta,
pluviã l,
doger,
ad,
fazeta,
klã rus,
tuä nota,
ã uã,
centrãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
vã æ ã,
vã ã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
len,
myko,
krä miä ka
Nárečový slovník:
kaã â ka,
hok,
numero,
dziva viňa,
maš,
šovgor,
dopije å e,
vandľa,
peä uch,
kupãƒâ,
lesci,
chocľem,
umarti,
bartihlik,
žaba
Lekársky slovník:
venofarmakum,
paravert,
pseudotruncus,
melanãƒâ n,
rhagadiformis,
pyramidalis,
chorion,
xerost,
moria,
pľúž,
transsudát,
penischisis,
lienopathia,
synaptolemma,
megalocyticus
Technický slovník:
r s,
recent files,
dpã â ã â,
ã d,
hos,
šac,
ot,
tr jsky k,
server,
heľp,
font,
at at,
a d,
škript,
topológia siete