-
ploché spojenie
die - Flachpassung
-
rozpojenie
das - Abtrennen
die - Abtrennung
die - Auslosung
die - Diffusion
die - Verbindungsauflösung
-
prepojenie
das - Durchschalten
das - Durchverbinden
die - Koppelanordnung
das - Koppelsystem
das - Umschalten
die - Umschaltung
das - Verdrahten
die - Verknüpfung
die - Verkopplung
die - Verspeißung
die - Zusammenschaltung
der - Zusammenschluss
- die Koppelung
- die Verflechtung
die - Durchleitung
- eine Verbindung
die - Verhackung
-
opojenie
die - Berauschtheit
die - Berauschung
die - Betäubung
der - Dusel
der - Taumel
-
pripojenie
das - Anhängen
das - Anknüpfen
die - Anknüpfung
die - Ankoppelung
die - Ankopplung
die - Annektierung
die - Annexion
der - Anschluss
die - Beifügung
der - Beischluss
die - Einfügung
die - Hinzufügung
die - Verbindung
die - Zufügung
die - Anfügung
- die Ankoppelung
- Beitritts
- den Zugang
-
zdvojenie
die - Doppelung
die - Dopplung
die - Duplikation
die - Duplikatur
die - Gemination
das - Paarigstehen
die - Reduplikation
die - Verdoppelung
die - Verdopplung
-
dojenie
die - Melkarbeit
das - Melken
die - Melkerei
-
rozdvojenie
die - Entzweiung
die - Gabelung
die - Gablung
die - Spaltung
der - Zwiespalt
-
odpojenie
die - Abkuppelung
das - Abschalten
die - Abschaltung
das - Abstellen
das - Abtrennen
die - Abtrennung
die - Auslosung
die - Freischaltung
die - Trennung
- hnojenie
-
spojenie
der - Anschluss
die - Beziehung
die - Bindung
die - Bondung
die - Bündigkeit
das - Durchverbinden
die - Fusion
die - Fügung
die - Konjunktion
die - Konnektion
der - Konnex
der - Kontakt
die - Kopulation
die - Kuppelung
die - Kupplung
die - Schaltung
die - Schaltverbindung
der - Schluss
der - Spleiß
die - Überleitung
- Vb.
die - Verbindung
der - Verbund
die - Vereinigung
die - Vereinung
die - Verkettung
die - Verknüpfung
die - Verkoppelung
die - Verkuppelung
die - Vermittelung
die - Verzahnung
die - Zusammenfügung
die - Zusammenlegung
die - Zusammenschaltung
- amtlicher Verkehr
- eine Verbindung
die - Junktion
Krátky slovník slovenského jazyka:
pasaz,
mamonã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã r,
diad m,
knihovnã ã ã ã ã cky,
skuå aå,
diãƒæ ã â daãƒæ ã â,
tankovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dekrãƒâ tovaãƒâ,
mechanický,
kel m,
čistá,
zjavovaã ã ã sa,
populariz tor,
zanietenã ã,
prať
Synonymický slovník slovenčiny:
nã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã prstok,
rã ã znorodo,
ãƒâ žã â orãƒâ žã â ina,
minulý,
domkã æ ã ã ã rsky,
jedoå,
babraã æ ã ã æ ã ã æ ã,
starã ã ã ã ã svat,
otrund en,
tieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
komprimovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kal,
aã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
zaplatiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vrã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
poddajnosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vyk znu,
tomã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
byã æ ã ã æ ã ã æ ã,
advokã æ ã ã ã tstvo,
oxygã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
auditãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ vny,
prebleskovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tapisã ria,
pozahadzovaãƒâ ãƒâ,
vartaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
oblizovaã æ ã ã ã,
ã esã stotrinã stka,
lesklãƒæ ã â,
vysávač
Krížovkársky slovník:
helmint,
veĺkoleposť,
časový údaj,
discã â zia,
syntetickã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
echokardiograf,
ã æ ã kuner,
å ikanovaå,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ kaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
elefantiãƒæ ã â za,
å t,
reã ã lny,
páž,
puå,
promulgã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia
Nárečový slovník:
saãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
jaã ë o,
jafire,
búri,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã erkac,
mište tuke te perel,
mã â ã â m,
belajdiguvat,
balogaå,
å mich,
kartac å e,
kvintačky,
ham,
ã ule,
vul
Lekársky slovník:
lipos,
progresívny,
pro dosi,
ful,
adherencia,
hepatopatia,
spoločné gény,
choledocholithotomia,
asã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hypocapnia,
chondrodynia,
miãƒâ,
enterovírus,
leuco dia pedesis,
magistraliter
Technický slovník:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã,
solve,
mlž,
p,
uar,
machine,
va,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rot,
ló,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ã c,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â v,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
ãƒâ ãƒâ r,
ã æ ã ã ã m