-
páčidlo
die - Beißer
die - Hebestange
-
páčidlo s hákom
die - Hakenbrechstange
-
písmenové tlačidlo
die - Buchstabentaste
-
ploché páčidlo
die - flache Brechstange
-
spätné tlačidlo (na písacom stroji)
die - Rücktaste
-
tlačidlo radiacej páky
der - Schalthebelknopf
- píšuce tlačidlo bez posunu
-
tlačidlo vrátenia pásky
die - Streifenrücksetztaste
-
hákové dverné páčidlo
der - Türzughaken
- tlačidlo posunu pásky
-
dlhé drevené páčidlo
der - Wuchtbaum
-
tlačidlo zámku bezpečnostného pásu
das - Gurtschloss-Druckknopf
der - Gurtschlossknopf
die - Gurtschlosstaste
-
sýridlo
das - Lab
das - Labferment
- páči
-
stlačíte
- drückt herab
- drucken
- druckt
-
sídlo
die - Ansiedlung
der - Hof
die - Siedlung
die - Wohnsiedlung
- der Sitz
die - Geschäftsanschrift
der - Niederlassungsort
der - Sitz
die - Ahle
der - Pfriem
der - Pfriemen
die - Teufelsnadel
-
tlačidla
- Drucktasters
- Druckers
die - Knöpfe
-
pádlo
das - Paddel
das - Stechpaddel
-
stavidlo
die - Aufsatzvorrichtung
der - Einsteller
die - Fangschlinge
die - Schleuse
das - Schleusenbrett
das - Schütz
die - Schütze
das - Stauwerk
- Stw
das - Wärterstellwerk
die - Schachtfalle
-
kružidlo
der - Reißzirkel
der - Zirkel
Krátky slovník slovenského jazyka:
krištáľ,
pochutnaã æ ã si,
anjelský,
ostatne,
neochvejnosã ã,
haã ã aã,
zákernosť,
naj ma,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã b,
tedeum,
cnosť,
breã ã ã ka,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ne,
kã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
evidovaã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
podchytit,
vagã na,
posekaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sprcha,
vež,
podskakovať,
zmenšovať sa,
chovankyã æ ã ã æ ã a,
vãƒæ ã â eobecn,
oblievaã ã ã ã ã ka,
myã iã sa,
neprerušený,
ã krabaã,
vyspa sa,
rezultãƒâ ãƒâ ãƒâ t
Pravidlá slovenského pravopisu:
odievaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozkrã daã ka,
ã ã ã udiar,
kresaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
zlepã ovaã sa,
frã ã ã ã ã za,
vã æ ã ã æ ã iã æ ã,
žrť,
lampiónový,
vtla i,
zachloštiť,
juhozã pad,
spadãƒâ ãƒâ ãƒâ,
elev tor,
naničhodník
Krížovkársky slovník:
kryt ko,
ã â ã â nnosã â,
karãƒâ ma,
tritónka,
torč,
amortiz,
jota,
bután,
centrã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
natrémia,
príchuť,
jaã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
fotok pia,
asignatár,
austenit
Nárečový slovník:
maãƒâ ãƒâ ãƒâ e,
udac ã ã e na dakoho,
c ger,
ľarva,
sireã ã ã ek,
uå pajz,
kragľovac,
kotŕč,
chtoã â ka,
ã arhaã ë ov,
lašovať,
faã ã ank,
peå niä ok,
starko,
å ov
Lekársky slovník:
ephemera,
asociã cia,
päť,
brachycephalia,
thyreotoxikóza,
antiflogistikã,
consignatio,
unguiculiformis,
smrã æ ã,
syntetick,
typhosus,
jura,
o36,
xenophobia,
poťa
Technický slovník:
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
kno,
quick,
at,
oã ã ã i,
ã æ ã â d,
zoom in,
žen,
nú,
batch convert,
ntb,
hou,
resolutio,
úkš,
umb
Ekonomický slovník:
uvp,
povã,
odvody sociálneho poistenia,
ccj,
hvz,
vaã,
djr,
abw,
rod ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã ã mor,
nmp,
kcz,
aaea,
bleu,
adiå
Slovník skratiek:
pkãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
acw,
ãƒæ ã â zn,
vvn,
eas,
asf,
dy,
p,
z10,
v74,
szl,
t2,
rov,
t91,
pinã ã ã ã