-
okúňanie
die - Ziererei
-
okúňať sa
- betun sich
- zieren sich
- zimpern
-
prístrešok
der - Abdach
-
výtlačok
der - Abdruck
-
odtlačok pečiatky
der - Abdruck eines Stempels
-
otlačok
die - Abformung
-
útržok
der - Abrissstreifen
-
ústrižok
der - Abschnitt
-
odstrižok
der - Abschnitt
-
výlučok
das - Absonderungsprodukt
-
ostrekovací krúžok
der - Abspritzring
-
stierací piestový krúžok
der - Abstreifring
-
výťažok
der - Abwurf
-
odtlačok
das - Abziehbild
-
nákružok nápravy
der - Achsbund
-
poprašok
die - Aerosolwolke
-
hliníkový prášok
das - Aluminiumpulver
- anafylaktický šok
-
nátlačok
der - Andruck
-
vŕšok
die - Anhöhe
-
nákružok (hriadeľa)
der - Anlaufbund
-
tlačný krúžok
der - Anlaufring
-
nákružok
der - Ansatz
-
krúžok
der - Ansatzring
-
zovňajšok
der - Augenschein
-
vonkajšok
das - Äußere
-
výbežok
der - Ausläufer
-
výstrižok
der - Ausschnitt
-
autorský výtlačok
das - Autorenexemplar
-
prístrešok pre auto
der - Autounterstand
-
bazilišok
der - Basilisk
-
Baumannov odtlačok
der - Baumann-Abdruck
-
okúzliť
- becircen
-
upevňovací krúžok
der - Befestigungsring
-
dokladový výtlačok
das - Belegexemplar
-
strečok
die - Berne
-
okúzlenie
die - Berückung
- okúzľujúci
-
váčok
der - Beutel
- okúzlený
-
lesklý prúžok
die - Blankbremsung
-
poistný krúžok pre vnútorné otvory
der - Bohrungssicherungsring
-
šumivý prášok
das - Brausepulver
-
krčok
- Cervika
-
rožok
das - Croissant
-
básnický krúžok
der - Dichterkreis
-
vymedzovací krúžok
der - Distanzring
-
zvyšok po delení
der - Dividendenrest
-
zvyšok delenia
der - Divisionsrest
-
žĺtkový vačok
der - Dottersack
- točivý moment v dolnej oblasti otáčok
-
počítač otáčok
der - Drehungsmesser
-
indikácia otáčok
die - Drehzahlanzeige
-
indikátor otáčok
der - Drehzahlanzeiger
-
obmedzenie otáčok
die - Drehzahlbegrenzung
-
hranica otáčok
die - Drehzahlgrenze
-
relé otáčok
das - Drehzahlrelais
-
kolísanie otáčok
die - Drehzahlschwankung
-
signál otáčok
das - Drehzahlsignal
-
regulovanie otáčok
die - Drehzahlstellung
-
tabuľka otáčok
die - Drehzahltabelle
-
sledovanie otáčok
die - Drehzahlüberwachung
-
monitorovanie otáčok
die - Drehzahlüberwachung
-
štočok
der - Druckstock
- okúsiť
-
kladenie vajíčok
die - Eiablage
-
kalíšok na vajce
der - Eibecher
- okúpať
-
výkružok
die - Eindrehung
- rozlúsknuť oriešok
- ísť okľukou
-
návažok
die - Einwaage
-
ocieľok
der - Eisenspat
- elektromagnetický nastavovač škrtiacej klapky pre zvýšenie voľnobežných otáčok
-
elektrický šok
der - Elektroschock
-
depilačný prášok
das - Enthaarungspulver
-
výťažok z predaja
der - Erlös aus dem Verkauf
-
faksimilný odtlačok
der - Faksimilestempel
-
farebný výťažok
der - Farbauszug
-
otlačok prsta
der - Fingerabdruck
-
odtlačok prstov
der - Fingerabdruck
-
vodiaci krúžok
der - Führungsring
- pre dnešok stačí
-
celkový výťažok
der - Gesamterlös
-
tesniaci krúžok prevodovky
der - Getriebedichtring
-
sadrový odtlačok
der - Gipsabdruck
- okázalá
-
gumový krúžok
der - Gummiring
-
škrečok
der - Hamster
-
dnešok
der - heutige Tag
-
doraz maximálnych otáčok
der - Höchstdrehzahl-Anschlag
-
regulátor maximálnych otáčok
der - Höchstdrehzahlregler
-
miešok
der - Hodensack
- vysoký točivý moment v spodnej oblasti otáčok
-
chmelový výťažok
der - Hopfenextrakt
-
náplasť na kurie oká
das - Hühneraugenpflaster
- vnútorný krúžok valivého ložiska
-
vnútrajšok
die - Innenseite
-
prášok proti hmyzu
das - Insektenpulver
-
terajšok
das - Jetzt
-
kakaový prášok
das - Kakaopulver
-
burský oriešok
die - Kameruner
-
karbonylový železný prášok
das - Karbonyleisenpulver
- kardiogénny šok
-
klíčok
der - Keim
-
kotlový krúžok
der - Kesselschluss
-
obušok
der - Knittel
-
koksový prášok
der - Koksgrus
-
šúľok
die - Kolbe
- drážka pre poistný krúžok piestneho čapu
-
piestový krúžok
der - Kolbenring
-
piestny krúžok
der - Kolbenring
-
drážka pre piestový krúžok
die - Kolbenringnut
-
doba prednášok
die - Kollegienzeit
- koloidný prášok
-
kontaktný odtlačok
der - Kontaktabzug
-
kontrolný ústrižok
der - Kontrollabschnitt
-
hlavový výbežok
der - Kopffortsatz
Krátky slovník slovenského jazyka:
unikaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bujnieã,
riadny,
nebárs,
ã â archavãƒâ,
boriã â,
zuã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
plantaã ã sa,
za trka,
trudnomyse,
odstav,
ŕim,
svornosã â,
padaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vrchstãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ l
Synonymický slovník slovenčiny:
stã æ ã va sa,
nadsenie,
vykryť,
kamizola,
komparatívny,
vlãƒæ ã â daãƒæ ã â,
dovidenia,
ã æ ã ã æ ã adro,
lakovaãƒæ ã â,
otã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
dorozumievaã ã ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
opieraãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
å,
krãƒæ ã â tko
Pravidlá slovenského pravopisu:
fotiã ã ã,
uzurpovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
importovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zaã æ ã uã æ ã,
pridať,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã to,
zákulisné,
papradina,
ka ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
fiã kã l,
popudlivosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
aklimatizãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
mrmloã ã ã ã ã,
geniã æ ã lny,
crã æ ã ã æ ã ã æ ã aã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
brigãƒæ ã â da,
dã raznoså,
iluzã ã ã ã ã ã vny,
ã æ ã ã ã oz,
kinocã ã ã ã ã lia,
cigã ã ã,
oãƒæ ã â ãƒæ ã â o,
naã æ ã ã æ ã,
odrážanie,
ã ã kolã ã ã,
africká šelma,
titul,
žlč ík,
transponovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zã k
Nárečový slovník:
hatyžak,
jar,
kuckac,
plã ã ã,
ã â haj,
hak,
maãƒâ i blisk,
hača,
å apã nka,
drbnut,
husteã â ka,
gambo ki,
britev,
dudlík,
ã ã anda
Lekársky slovník:
antineuralgicus,
kurä,
bacteriaemia,
parkinson,
rachitída,
trombolýza,
ňu,
iatrochã mia,
fusobacterium,
bilat,
capillatus,
emin,
t immunoblastos,
halucinacie,
thymoma
Technický slovník:
bakãƒæ ã â,
s,
stealth virus,
redundancy,
cho,
kb,
ã æ ã ã æ ã tr,
desã ã,
ses,
aga,
å å k,
heuristika,
seč,
å ã tor,
oå i