-
der
Abdruck
- obťah
- kópia
- spúšťadlo
- výtlačok
- odtlačok (2.p.)
- der Abdruck des Fingers
- der Abdruck eines Stempels
- Abdruck nehmen
- abdruckbar
- abdruckbares Zeichen
- die Abdrückbewegung
-
das
Abdruckblatt
- obťah
- die Abdrücke
-
das
Abdrücken
- vytláčanie
- odtláčanie
- sunutie
- posunovanie
- čerpanie
- odčerpávanie
- skúšanie tlakom
-
abdrucken
- vytláčať
- odtláčať
- stisnúť
- odtisnúť
- odtlačiť
- čerpať
- odčerpávať
- odtlačiť (tlačou)
- skúšať tlakom
- abdrücken sich
- Abdruckes
- abdruckfähig
- die Abdrückfeder
- abdruckfreies Bügeln
- die Abdrückgeschwindigkeit
- der Abdruckgips
- das Abdrückgleis
- die Abdruckkraft
- der Abdrucklöffel
- die Abdrücklokomotive
- die Abdruckmasse
- die Abdrückmutter
- die Abdrucknahme
- der Abdrückring
- Abdrucks
- die Abdruckschraube
- das Abdrücksignal
- die Abdrucksperre
- abdruckte
- die Abdrückung
- das Abdrückverfahren
- der Abdruckversuch
-
die
Abdrückvorrichtung
- vyrážač
- der Baumann-Abdruck
- der Fußabdruck
- neuer Abdruck
- vom Abdruck
-
dem Abdruck
- otlačkom
- der Kerr-Abdruck
- der plastischer Abdruck
- der positiver Abdruck
- vorläufiger Abdruck
- der direkter Abdruck
- der zahnärztlicher Abdruck
- der Drucker mit fliegendem Abdruck
- einem Abdruck von etw. herstellen
- haben sie den Abdruck gesehen
- haben Sie schon so ein Abdruck gesehen
- der Bißabdruck
Krátky slovník slovenského jazyka:
zladiãƒâ,
zarã baã,
disimilã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
spochabieãƒæ ã â,
hãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
spotrebiteľský,
trefn,
postihnutã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
harmonik�r,
skeptik,
hala,
ã ã ã erpaã ã ã,
boã,
riava,
zmotaãƒâ ãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
zajagat,
celembaãƒæ ã â sa,
packaã æ ã ã æ ã,
bojkotovaã æ ã,
zlô,
drieã æ ã ã ã ny,
rozličný,
spievaã æ ã ã æ ã,
okr ti,
prihn,
viacerí,
bãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
negovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
rozpleãƒâ tiãƒâ sa,
vzápätí
Pravidlá slovenského pravopisu:
oãƒæ ã â kliviãƒæ ã â,
fåˆ,
ã ã ã ã ã ã ihi,
podaãƒâ,
dã ã ã vodiã ã ã,
kontextovosã,
sprostaãƒâ ã â a,
vysvetliå si,
nemravnãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
odzrkadliãƒæ ã â sa,
zaceliã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
spolu s,
nezvyklosã æ ã,
redakcia,
komãƒâ ãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
preã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
olejnatã ã rastlina,
honorã ã r,
kombinovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
trup,
chorda,
ruskã â polievka,
manã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã aft,
dispozã æ ã cia,
histogenã za,
tã æ ã ã æ ã,
hemangióm,
neurofyziol,
alternatã vny,
zmyseln
Nárečový slovník:
so pes aä hija,
sus,
želepavki,
hvizdo,
baca,
rožek,
abfal,
meržec,
junec,
dzeka,
ã eregi,
lid,
žať,
preã,
ana
Lekársky slovník:
metaplexus,
lividný,
aplasmocytosis,
algia,
já,
salpingopalatinus,
xeromammographia,
filariasis,
regurgitacia,
utilizacia,
ne,
ozonum,
ga,
substrát,
houssekeeping genes
Technický slovník:
å d,
abap,
j,
ã mi,
rg,
menu bar,
embedded,
acknowledgment,
ide,
btc,
footer,
cen,
área,
i i,
pcl
Slovník skratiek:
å ã k,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ice,
plz,
pdz,
pwo,
bakã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
h16,
to,
suj,
e2,
vvn,
hsc,
prk,
hoč,
uuh