- okuť
- okuté kopyto
-
okutie
der - Beschlag
-
okutie listu
der - Blattanschluss
-
okutý plech
das - Beschlagblech
- okutý železom
-
závesný aparát (v oku)
der - Aufhängeapparat
-
škvrna na oku
der - Augenfleck
- spúšťací mechanizmus šoku
- krvný výron v oku
- ten človek je mi tŕňom v oku
- byť niekomu tŕňom v oku
- byť tŕňom v oku
- mať to v oku
- lahodiť oku
- v oku sa jej zaiskrila slza
- mať stále niečo v oku
-
jačmeň (na oku)
das - Gerstenkorn
-
v oku
- im Auge
- zachytiť v oku (doslovne)
- mať v oku
- je mi tŕňom v oku
- je mu milý ako tŕň v oku
-
začiatok šoku
der - Schockbeginn
- v dávkach po jednom šoku
-
účinok šoku
die - Schockwirkung
-
pôsobenie šoku
die - Schockwirkungen
-
tyčinka (v oku)
die - Stäbchenzelle
- boli v šoku
- sú v šoku
-
hemolýza pri potransfúznom šoku
die - Transfusionshämolyse
- v šoku
- byť v šoku
-
jačmeň na oku (juhonem.)
die - Werre
-
doznievanie obrazu (v oku)
die - Augenträgheit
die - Visionspersistenz
-
syndróm toxického šoku
das - Syndrom des toxischen Schocks
- toxisches Schocksyndrom
-
zápal riasinkového telesa (v oku)
die - Ziliarkörperentzündung
die - Zyklitis
-
tŕň v oku
der - Augensteckling
der - Balken im Augen
- Dorn im Auge
-
beľmo (v oku)
das - Augenweiß
die - weiße Augenhaut
das - Weiße im Auge
Krátky slovník slovenského jazyka:
ãƒâ ãƒâ lka,
pochlapiãƒæ ã â sa,
bagatelizovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
trhaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bojazlivoså,
doã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã a,
kávička,
nevãƒâ edne,
poležať,
celistvosã ã,
koriãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â sa,
nosãƒâ,
chasník,
vizionã æ ã rka,
votrieť sa
Synonymický slovník slovenčiny:
omotaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nezdã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
opotrebiãƒæ ã â,
neuznáva,
pohorã ã ã ã ã ã iã ã ã ã ã ã,
obã ã ã jaã ã ã,
vyrozprã æ ã ã ã vaã æ ã ã ã,
plynulá,
zastaviã ã ã ã ã sa,
caro,
zneucti,
sula,
upravovaä,
neä ujne,
ufrflaný
Pravidlá slovenského pravopisu:
ovi,
mã ã ã liã ã ã,
odmeniãƒâ sa,
triumfovaã,
rozkladaã æ ã sa,
vã æ ã kã æ ã ã æ ã ã ã,
sukcesã â vne,
tr,
preberať,
mamičenka,
objaviã ã ã ã sa,
zaã æ ã ã ã,
pozorovateľka,
zaceriãƒæ ã â,
chudã æ ã ã æ ã ik
Krížovkársky slovník:
hydraulickãƒæ ã â,
paã æ ã uli,
falã,
imunizovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
uã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
účelové,
ã æ ã lo,
agen,
ceãƒâ ãƒâ,
ovaritã ã da,
ã ã pã ã,
rodiť,
juvenã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã lie,
fulãƒæ ã â r,
iatrochãƒâ ãƒâ mia
Nárečový slovník:
leda,
diå ä,
kamiň,
odm,
gauã ovka,
coškaľ,
irom arom,
odľej kus,
biå uå tar,
å tiarc,
únik,
a hen devleha,
top nky,
ä ã r,
chlast
Lekársky slovník:
stabilitas,
musca,
okluz vny,
modicus,
abdominálny,
cytostatikum,
subaciditas,
pylethrombophlebitis,
uteroscopia,
súbor,
kolaterala,
introver,
hamus,
cheilitã da,
collegium
Technický slovník:
cio,
tr ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒâ žã â vs,
a d convertor,
check spelling,
údať,
session,
otã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
pamr,
nãƒâ,
device driver ovláda zariadenia,
cpt,
činč,
šppp,
supé