-
der
Beschlag
- zhabanie
- kovanie
- okutie
- povlak
- podkova
- poťah
- záves
- kondenzácia (pary)
- kovanie (dverí)
- kovanie (okien)
- mykací povlak
- obstávka (súdna)
- spájací diel
- zariadenie skla
- zrážanie (pary)
- der Beschlag - mit Beschlag belegen
- die Beschlagbefestigung
- das Beschlagblech
- der Beschlagbohren
- der Beschlagbohrer
- die Beschläge
-
beschlagen
- obiť
- okuť
- okovať
- otesať
- zarosiť
- orosovať sa
- zájsť vlhkosťou
- byť zbehlý v niečom
- okovať (dvere)
- okovať (okná)
- potiahnuť (bubon)
- zrážať sa (o pare)
- kondenzovať (o pare)
- zarosiť sa (okno)
- zahmliť sa (okno)
- das Beschlagen
-
das
Beschlagen der Windschutzscheibe
- zahmlenie predného skla
- orosenie predného skla
- zarosenie predného skla
- beschlagen sich
- das beschlagene Fenster
- beschlagene Heckscheibe
- beschlagener Leisten
- beschlagenes Fenster
- beschlagenes Heckfenster
-
die
Beschlagentfernung
- odvlhčenie
- odlúčenie vlhkosti
- odstránenie orosenia okenného skla
-
die
Beschlagentfernungsanlage
- zariadenie na odstránenie orosenia skla
- zariadenie na odstránenie zahmleného skla
- die Beschlagflecke
- beschlagfreie Scheibe
-
die
Beschlagfreihaltung
- odvlhčenie
- odlúčenie vlhkosti
- odstránenie orosenia okenného skla
-
die
Beschlagfreihaltungsanlage
- zariadenie na odstránenie orosenia skla
- zariadenie na odstránenie zahmlenia skla
- die beschlaggenommene Sache freigeben
- der Beschlaghammer
- die Beschlagkombination
- beschlagleser Leisten
- der beschlagloser Leisten
- die Beschlagmontage
- die Beschlagnadeln
- die Beschlagnahme
- die Beschlagnahme anordnen
- die Beschlagnahme des Führerscheins
- die Beschlagnahme einer Forderung
- die Beschlagnahme öffentlicher Flächen
- die Beschlagnahme öffentlicher Plätze
- die Beschlagnahme von Postsendungen
- die Beschlagnahme von Sachen
- die Beschlagnahme von Schriftstücken
- die Beschlagnahme von Tatwaffen
-
beschlagnahmen
- zabrať
- zhabať
- skonfiškovať
- beschlagnahmt
- beschlagnahmte Sache freigeben
- beschlagnahmten
-
die
Beschlagnahmung
- zhabanie
- anektovanie
- die Beschlagnummer
- der Beschlagpfosten
- die Beschlagpresse
-
der
Beschlagschmied
- podkúvač
- der Beschlagteil
- elastischer Beschlag
- in Beschlag nehmen
- verdeckter Beschlag
Krátky slovník slovenského jazyka:
prikŕmiť,
priã ã ã ã ã ã inenie,
obora,
prepliesã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã aã,
tepã ã ã,
zapã ã ã ã ã skaã ã ã ã ã,
obo,
pãƒâoã â,
vit lnos,
zastavovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
extrahovať,
empatickãƒâ,
pesimista,
ã ä ko
Synonymický slovník slovenčiny:
štich,
okl,
mohutnosã æ ã ã æ ã,
prebleskovaã ã ã ã ã ã,
barbarskã,
založené,
zveliã ã enie,
rozkrojiť,
osadiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
fáš,
neresãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kostr,
usedavy,
stajã ã ã ã ã ã a,
podozrivãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
vyabstrahovaã æ ã ã æ ã,
vzruã ovaã,
koráľ,
prisa sa,
furtã ctvo,
vyslobodi,
drã ë,
populã rnosã,
kã ã uã aã,
uhloprieãƒâ ny,
kreså anstvo,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ eobecne,
ã ã ã ha,
istiãƒæ ã â,
prestã vka
Krížovkársky slovník:
ã â o,
kolín,
farmakã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kinã â za,
lumin l,
amortizãƒæ ã â cia,
n raz,
duopol,
kondenz,
nikotã ã ã ã ã n,
judaizmus,
ãƒæ ã ãƒæ ã ãƒæ ã op,
smeãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pokrm,
sã æ ã ã ã nus
Nárečový slovník:
ã om,
hvizd,
fanta,
zurdzic e,
džiga,
d aňd oric,
arna,
tri,
bida,
laã ã ho,
divaã ë,
hry aca dzi a,
guta,
friã no,
porkasa
Lekársky slovník:
urodialysis,
urolitiáza,
antalgicus,
ebrietas,
pyelitída,
anovulácia,
perinat�lny,
fyto,
salpingographia,
topic,
rodus,
neplodnos,
repolarisatio,
termín,
peritonismus