- die offene Rampe
-
offenen
- otvoreného
- otvoreným
- otvorených
- otvorene
-
offener
- otvorený
- otvorenej
- verejnej
- otvorenejší
- voľnej
- offenem
-
offene
- nezatvorená
- otvorená
- voľná
- úprimná
- úprimnú
-
die
Rampe
- rampa
- výjazd
- predná časť javiska
- nájazd (na most)
- zvýšená príjazdová cesta
- miesto na nakladanie a vykladanie
Krátky slovník slovenského jazyka:
preberaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prečnieva,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã mak,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â kor,
grãƒâ ãƒâ ãƒâ cky,
oã ã ã,
zaobã ã ã ã ã ã ã ã ã sã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
slepiã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
metonymickos,
xerox,
osudovoså,
rozptyľovať,
srkat,
nezaujatý,
svetã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã k
Synonymický slovník slovenčiny:
medializovať,
dobroã æ ã,
pardonova,
divã æ ã ã æ ã ã æ ã k,
stena,
sã â,
bludãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â r,
ã ã ã ara,
mãƒâ kaãƒâ,
mã æ ã ã æ ã au,
neobratný,
jaã ã ã,
úročiť,
morã ã ã ã ã ã ã ã ã lka,
radoså ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
rozvlniã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
objekt vnos,
neohraniã â ene,
veãƒâ iak,
napodobnenina napodobenina,
eventuãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â lne,
jednotvã æ ã rnosã æ ã,
zatekaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
operatã æ ã ã ã r,
zviazaãƒâ,
veã æ ã nã æ ã,
nabiehaã â,
nã ã ã stupca,
víriť,
priasã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
eidol,
k,
barń,
t ã ã,
kreme odroda,
konzervovať,
koreã æ ã ã æ ã,
ustaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
národnosť,
ombrografia,
pã ã ë,
exog nny,
granč,
rolã,
citãƒâ cia
Nárečový slovník:
basom ci,
hartak,
eã ã e,
labda,
mužika,
coå ka,
ã erknuc sebe,
pelechaty,
ã ã ipaca,
grevčec,
po a,
pala inky,
pušč,
baňur,
ba vir
Lekársky slovník:
cancerogenum,
reštrikčný,
leuko,
hypomnesia,
cyanosis,
šťur,
visceral,
glucagonum,
prúžkovanie,
r80,
homodontia,
repositio,
lobularis,
duodenojejunalis,
mediastinographia
Technický slovník:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
ph,
customizácia,
vga,
cla,
pm,
viš,
mpr i,
ê eåˆ,
turn,
ã eol,
cio,
ã ã vs,
oã ã i,
macro instruction makroin trukcia