-
nastala
- ausbrach
- gekommen war
- brach aus
- geschah
- kam
-
nastala chvíľa
die - Stunde ist gekommen
- nastala hodina jeho smrti
- nastala jeho hodina
-
nastala jeho posledná hodina
- sein letztes Stündlein ist gekommen
- sein letztes Stündlein hat geschlagen
-
nastala nutnosť
- es ergab sich die Notwendigkeit
- es ergab sich e Notwendigkeit
- nastala pauza
-
nastala pre nás teraz veľmi zaujímavá situácia
- es ergab sich für uns jetzt eine sehr interessante Situation
-
nastala prestávka
- eine Pause trat ein
- es ist eine Pause eingetreten
- trat eine Pause ein
- und es ist eine Pause eingetreten
-
nastala smrť
- der Tod ist eingetreten
- Tod ist eingetretten
- und der Tod ist eingetreten
- und es kam der Tod
-
smrť nastala
- es kam der Tod
der - Tod ist eingetreten
- smrť nastala o dvanástej hodine
- a nastala prestávka
- a nastala pauza
Krátky slovník slovenského jazyka:
zveã æ ã ã ã erievaã æ ã ã ã sa,
rapsodickã,
zaãƒâ ã â ho,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ na,
vyãƒâ ãƒâ ãƒâ e,
porovnã æ ã va,
laktãƒæ ã â cia,
vôkáň,
drozdã æ ã,
ankaã ã ã ã ã,
leukoplast,
pribra,
kupovaã ã,
internovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
fackaã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
uviaznuã ã ã ã ã,
balansovaã ã ã ã ã,
rezultovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vybehnut,
vymenovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
dovolãƒâ ãƒâ ãƒâ vaãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
prostredã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prehreã ovaã,
ospravedlniã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ero,
spove,
doliaå,
chutnãƒæ ã â,
ã ã ã tvorica,
maã ã ã inã ã ã ria
Pravidlá slovenského pravopisu:
obidva oba,
publikã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
rapsodickã,
ia,
tankovaã,
hodi,
prejavovaã ã ã ã ã,
dotancovaå,
vandrãƒâ k,
siakaã æ ã ã ã,
debnã rsky,
dedovizeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
poctivý,
driblovaã ã ã,
mlo
Krížovkársky slovník:
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
malaga,
dubi zny,
ornã ã ã t,
biblio,
omartritãƒæ ã â da,
nuã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã tã hla,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
knuta,
laã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
priechodnoså,
asekurã æ ã cia,
l ã ã ã ã ã,
ãƒâ ik
Nárečový slovník:
kyãƒâ ãƒâ,
kaã å ka,
pindrič,
pitni,
orucovac å e,
maã ina,
brabeňisko,
å ivaä ka,
knofla,
ã ã ã ã ã ã ã ã ro,
puã ã tok,
tosara,
sypaã ã,
kytla,
áchať
Lekársky slovník:
de,
subscriptio,
ozo,
frontonasalis,
bunky t,
oxygenotherapia,
sclerotisatio,
flammeus,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
uricacidaemia,
refraktérny,
toč,
penetrã cia,
ateroskler,
pneumoradiographia
Technický slovník:
zre azenie,
kaã å ka,
hm,
emissio,
pencil,
type,
m m,
range,
s,
prišť,
ã t,
mtbf,
t m,
šv,
nač
Ekonomický slovník:
pnč,
tje,
kat,
kgz,
rod ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
od,
jpl,
ifoma,
vå h,
dokãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
skuã â,
slc,
hhu,
matif,
asc
Slovník skratiek:
dý,
uoc,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â pr,
him,
ã æ ã ã ã mi,
ucv,
čk,
vpn,
atb,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
imp,
tps,
nä,
zš,
e477