- nanič
- nanič poradiť
-
nanič práca
das - verfluchtes Gesicht
-
nanič robota
die - Dudelei
-
naničhodná vec
der - Quark
-
naničhodná žena (hrubo)
das - Mensch
-
naničhodne
- verflixt
-
naničhodníctvo (pejor.)
die - Lotterei
-
naničhodník
der - Bösewicht
der - Bube
die - Canaille
der - Flaps
der - Galgenstrick
der - Haderlump
der - Halunke
der - Lausbub
der - Lausbube
der - Lotter
der - Lump
der - Nichtsnutz
der - Schuft
der - Striezel
der - Taugenichts
der - Tunichtgut
der - Übeltäter
der - fauler Peter
-
naničhodník (pejor.)
der - Lotterbube
das - Luder
-
naničhodnosť
das - Machwerk
die - Nichtswürdigkeit
-
naničhodný
- miserabel
- nichtsnutzig
- nichtswürdig
- schnöde
- vermaledeit
-
naničhodný život
das - Luderleben
- to všetko je nanič
- všetko je to nanič
- to je pre mňa nanič
- to nie je nanič
- je mu nanič
- má sa nanič
- sedím tu nanič
-
banda naničhodníkov
die - Lumpenbande
-
hrať nanič
die - Naht hinspielen
- nie je nanič
- to je nanič
-
je nanič
- er taugt zu nichts
- ist nichts nutz
- mit ihm ist nichts anzufangen
- ist nichts wert (er)
- ist zu nichts
- taugt nichts
- byť nanič
-
je to nanič
- das ist für den alten Fritzen
- das ist für die Katz
die - Karre läuft schief
- je mi nanič
Krátky slovník slovenského jazyka:
alã n,
vajcorodoså,
ovãƒæ ã â ãƒæ ã â,
skoãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
zruinovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
scenãƒæ ã â ria,
pritom,
nerv,
árešť,
senã t,
pretrhova,
ã ã ra,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
tŕstie,
prasiã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
samostatnú,
prebeda,
r ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
morálka,
zadudraã,
protireãƒâ iãƒâ,
spať,
zával,
chamtivã ã ã,
zdrã haã sa,
ãƒâ lipka,
rã c,
cviã æ ã,
klíček,
vozã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã æ ã udierstvo,
obliec,
vyhraå,
krvismilstvo,
koncentrovanosã æ ã ã ã,
zadunieã,
peã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zgrupovaã sa,
rozfakliã æ ã ã ã,
zã ujem,
perfãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ dny,
vybuchn,
stã æ ã skaã æ ã,
želmanovčan,
profesionã æ ã ã æ ã ã æ ã lny
Krížovkársky slovník:
heterochromozóm,
atestãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
antidemokratick,
slezovitá rastlina,
amf bia,
ã æ ã ã æ ã inã æ ã ã æ ã ã æ ã,
aktuã lnosã,
rektifikã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
ãƒæ ã â kr,
tãƒâ ãƒâ ãƒâ ma,
dlhé z,
a ä,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã trukturalizmus,
targúm,
ieã â
Nárečový slovník:
kotå ä,
džuk,
po tã rka,
feluvat,
ã haj,
napaškovať,
ujco,
拧erco,
veche vecht k,
pasa,
koč,
haå,
odŕmať,
ridikel,
haåˆka
Lekársky slovník:
hypestézia,
cholecysta,
carcinoma,
hyperglycorrhachia,
praec,
autourotherapia,
koeficient inbrã dingu f,
ý,
mediogastricus,
hypoalerg,
rival,
hypertonia,
potravnãƒâ ãƒâ sieãƒâ ãƒâ,
maš,
repetí
Technický slovník:
diff,
ero,
i o,
l,
acc,
standalone,
otãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
zã ã ã,
asce,
cu,
s,
ã ã ã ã a,
unrecognized,
ung,
rad ã æ ã ã æ ã
Ekonomický slovník:
agreement,
silã,
ptl,
ãƒâ ssr,
slm,
faopy,
euris,
jv,
spať,
reã,
go,
ã oka,
trã â,
zem,
far
Slovník skratiek:
lavãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
sgs,
pjv,
nimmb,
e341,
ísť,
ghg,
pum,
tkj,
draã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã,
h83,
asã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
in,
ãƒâ il,
maã