-
načas
- beizeiten
- fristgemäß
- fristgerecht
- rechtzeitig
- schon
- zeitweise
- zurecht
- načas (dočasne)
- načas (v určenom čase)
- načas dohotovené
- načas dohotovený
- načas dokončená
- načas dokončené
- načas dokončení
- načas ukončená
- načas ukončený
-
načasovaná
- getimte
- načasované slovo
- načasovanie
-
načasovaný
- tempiert
- načasovať
- načasovať (rozbušku)
-
načasuje
- tempiert
-
načasujete
- tempiert
-
načasujte
- tempiert
- účasť na čom
-
účasť (na čom)
die - Anteilnahme
-
účasť na spoločnosti
das - Anteilsrecht
-
účasť verejnosti na súdnom konaní
die - Anwesenheit der Öffentlichkeit bei der Gerichtsverhandlung
-
účasť verejnosti na súdnom jednaní
die - Anwesenheit der Öffentlichkeit bei der Gerichtsverhandlung
- účasť na hlavnom líčení
- na neurčitý čas
- mimosúdne náklady - napr. honorár advokáta, náklady na súdneho vykonávateľa, náhrady za ušlý čas
-
čas potrebný na obrábanie
die - Bearbeitungszeit
-
čas na rozmyslenie
die - Bedenkzeit
- pri platbe načas (2.p.)
-
časť nohavice na nohy
der - Beinling
- východná časť Berlína
- mať účasť na trestnom čine
- účasť na podniku
- účasť na
- účasť na priestupku
- prihlásiť sa o účasť na spoločnosti
- účasť tretích na podniku
-
účasť na vzdelaní
die - Bildungsbeteiligung
-
fotónka citlivá na modrú časť spektra
die - Blauzelle
-
lístok na chlieb (počas vojny)
die - Brotmarke
- na to teraz nie je čas
- nájsť si na niečo čas
-
čas na sústruženie
die - Drehzeit
- nemáš nikdy na mňa čas
-
účasť jednotlivca na nákladoch
die - Eigenbelastung
- kto platí načas
-
čas na prípravu
die - Einrichtzeit
-
namáčacie zariadenie (súčasť linky na umývanie fliaš)
der - Einweichapparat
- platí načas
- odišiel načas
-
účasť na hospodárskom výsledku
die - Erfolgsbeteiligung
- na to je čas
-
čas na jedenie
die - Essenszeit
-
oblečenie na voľný čas
der - Freizeitanzug
-
automobil na voľný čas
das - Freizeitauto
-
obuv na voľný čas
die - Freizeitschuhe
- byť vykonaný načas
-
zariadenie montované na prednú časť vozidla
das - Frontanbaugerät
-
zamestnanie na plný pracovný čas
der - Full-Time-Job
- odovzdanie funkcie na čas
- na dlhý čas
- na dlhší čas
- na celý čas štúdia
-
účasť na zisku
die - Gewinnbeteiligung
-
čas na obsluhovacie pohyby
die - Griffzeit
- teraz na to nie je čas
- prišiel načas
- keby načas prišiel
- prídu načas
- prídeme načas
- prídete načas
- dôjdeš načas
- príde načas
- dôjde načas
-
účasť na nákladoch
die - Kostenbeteiligung
-
kreditor banky na čas
der - Kreditor auf Zeit
- daj si načas (!)
- daj si na čas!
- daj mi načas vedieť
-
účasť na riadení
die - Leitungsbeteiligung
-
časť modelu na snímanie
der - loser Modellteil
-
účasť na trhu
der - Marktteilnahme
-
čas na Marse
die - Mars-Zeit
-
účasť na veľtrhu
die - Messebeteiligung
-
právo na spoluúčasť
das - Mitwirkungsrecht
-
čas potrebný na montáž
die - Montagezeit
- neúčasť na konferencii
- čas nutný na vykonanie určitej práce
- zariadenie na sledovanie pacienta počas operácie
-
čas na sadenie
die - Pflanzzeit
-
účasť na pláne
der - Plananteil
-
čas nastavenia (na stopu)
die - Positionierungszeit
-
čas na programovanie
die - Programmierzeit
- platiť načas
- hrubé črevo, priečna časť
- stihol načas
-
hojná účasť na (čom)
die - rege Teilnahme an
-
fotónka citlivá na červenú časť spektra
die - Rotzelle
-
vlastný čas vypínača
die - Schaltereigenzeit
-
vysúvacia časť dosky na sadzbu
die - Schiffzunge
-
časť zámku dverí upevnená na karosérii
die - Schließplatte
-
uzatvárací plechový panel (časť zámku uchytená na karosérii)
das - Schloßblech
-
plech zámku dverí (časť zámku uchytená na karosérii)
das - Schloßblech
-
uztvárací plechový panel (časť zámku uchytená na karosérii)
das - Schlossblech
-
spoluúčasť na poistnej udalosti
der - Selbstbehalt
- zaplatiť načas
-
najspodnejšia časť rebra (na drevených lodiach)
der - Sitzer
-
dosadajúca časť rebra (na drevených lodiach)
der - Sitzer
-
účasť na zasadnutiach
die - Sitzungsteilnahme
-
prevodník napätia na čas
der - Spannungs-Zeit-Umsetzer
Krátky slovník slovenského jazyka:
ľadoborec,
modifikácia,
tandardizãƒâ cia,
absolutizã cia,
strã ã niã ã sa,
kanón,
synchronizovaã,
uå,
ujasniã,
predzvesť,
lapaå sa,
vetný,
úpätie,
rå,
ã æ ã ã ã edivkasto
Synonymický slovník slovenčiny:
ambivalentný,
utajen,
nebesã æ ã,
kont ra,
okiadzať,
zdrh,
hlina,
týkať sa,
dohovoriã æ ã,
absolvovat,
mutãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
povestný,
nedotklivý,
stã ã ã p,
koherentný
Pravidlá slovenského pravopisu:
oblãƒæ ã â,
tubiä ka,
šintavčan,
udiviãƒâ,
å ãoå aå,
premãƒâ vaãƒâ sa,
zaã ã ã ã ã anovaã ã ã ã ã,
lã æ ã r,
píz,
promenã ã ã dny,
kopã æ ã ã æ ã ã æ ã rovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
porozopã ã ã naã ã ã,
hotovosť,
znã ã ã ã ã mkovaã ã ã ã ã,
babraã sa
Krížovkársky slovník:
minimã æ ã ã æ ã ã æ ã,
potomkovia,
identický,
vã æ ã â ã â ã â aã â ã â,
kainit,
dážd,
zonda,
sã â ã â ã â,
fiå kã l,
íd,
hurtovaãƒæ ã â,
na ãƒæ ã â,
negociácia,
vidí,
voliãƒæ ã â ra
Nárečový slovník:
ã kola,
juriã ka,
ve,
spjevãƒâ k,
varkoã â,
cibazol,
naå mecic,
šík,
pocheraje,
oã ã ã,
obä uc,
s ã ã,
macan,
čučpajz,
paradyčka
Lekársky slovník:
psychohygiena,
insu,
nár,
kapilicium,
intraartikul rny,
cura,
sc,
ppä,
lym,
katastrã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lne jutro,
microfibrilla,
brucellosis,
tonometrum,
algick,
pseudoc
Technický slovník:
hat,
ã ã na,
attach,
nativ,
å va,
ó,
ã â iã â,
kernel,
primár,
kã ã ã ã,
win32,
notepad,
iirc,
bakã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
b
Ekonomický slovník:
mbe,
kjs,
paãƒâ ãƒâ,
cx,
neh,
lic,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ udiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hfc,
ček,
ňad,
rajä,
sbj,
viä,
tgi,
lať
Slovník skratiek:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã useã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vlm,
tepã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kričíš,
r06,
agea,
å dpz,
ã æ ã ã ã ssm,
pax,
filé,
epk,
n60,
ovyã â ã â,
s