-
načať
- anreisen
-
načať chlieb
das - Brot anschneiden
- načať inú pesničku
- načať inú tému
- načať nový sud
- načať si hubu
- načať sud
- načať tému
- načať z iného súdku
- načatá fľaša
-
načatie piva
der - Anstich
-
načatý
- angebrochen
- angestochen
- angebrochene
- angefangen
-
rozdelenie zaťaženia na nápravy
die - Achslastverteilung
- ležať niekomu na srdci
- na mňa
- dorážať na
-
ťažné zariadenie automobilu na pripojenie prívesu
die - Anhängekupplung
-
podieľať sa na niečom
der - Anteil haben an etw.
- rozdelenie hnacej sily na prednú a zadnú nápravu
- kašľať na vec
-
na milosť a nemilosť
die - auf Gnade und Ungnad
- narážať na seba
- roztiahnutie pružiny až na doraz
-
podpis ručiteľa na zmenke
der - Aval
- až na ďalší
- sťažovať si na
- brzda závislá na zaťažení vozidla
-
studňa na závlahu
der - Bewässerungsbrunnen
- až na ďalšie
-
prepínač ukazovateľa smeru
der - Blinklichtschalter
-
kôlňa na uhlie
der - Bunker
- záležať na čom
- akcia na doručiteľa
- narážať na (4.p.)
-
spúšťač na stlačený vzduch
der - Druckluftanlasser
- vysadnúť na koňa
-
výživné na dieťa
das - Ernährungsgeld
der - Kindesunterhalt
- zariadenie na sklápanie kabíny vodiča
-
deflektor vetra na kabíne vodiča
der - Fahrerhaus-Windabweiser
-
koža na čistenie skiel
das - Fensterleder
-
prepravka na fľaše
der - Flaschenkorb
-
otvárač na fľaše
der - Flaschenöffner
- ťažké ublíženie na zdraví
-
požičať peniaze na úrok
das - Geld auf Zinsen borgen
-
veľkopriestorová kabína vodiča
das - Großraumfahrerhaus
- hladieť ako teľa na nové vráta
-
škatuľa na klobúky
die - Hutschachtel
- kráčať z nohy na nohu
- ťažiť na povrchu
- ležať na boku
-
šek na majiteľa
der - Inhaberscheck
-
papier znejúci na doručiteľa
die - Inhaberurkunde
- dielňa na opravu karosérii
- sťažovať sa na (4.p.)
- záležať na niečom
-
dlhá kabína vodiča nákladného automobilu
die - Langkabine
-
pozdĺžna vôľa
das - Längsspiel
- výkon na hlavu a smenu
- zámok volantu so spínačom zapaľovania a spúšťania
-
múčna moľa
die - Mehlmotte
-
podieľať sa na strate
die - Mitleidenschaft
-
miešačka na maltu
der - Mörtelmischer
-
vlastná diagnostika vozidla (displej umiestnený na palubnej doske informuje vodiča o stave vozidla)
die - On-Board-Diagnose
-
miesto na nakladanie a vykladanie
die - Rampe
-
napínač remeňa
der - Riemenspanner
-
valčeková žiarovka (s valcovou bankou a kontaktom na každej strane)
die - Rohrenlampe
-
vidlica na zasúvanie prevodového stupňa
die - Schaltgabel
-
spínač ostrekovača
der - Scheibenwascherschalter
-
prepínač diaľkových a tlmených svetiel
der - Scheinwerferschalter
- kričať na plné hrdlo
- prechod medzi jazdou na neutrál a akceleráciou
- ťažký na chvost
-
vozidlo na prepravu ťažkých nákladov
das - Schwerfahrzeug
-
baňa na striebro
das - Silberbergwerk
-
vaňa na sedenie
die - Sitzwanne
-
napínač (remeňa, reťaze)
der - Spanner
-
zaťaženie na jednotku rozpätia
die - Spannweitenbelastung
-
štandardná kabína vodiča
das - Standard-Fahrerhaus
-
napínač rozvodového remeňa
der - Steuerriemenspanner
-
zaťaženie na čape spojky prívesu
die - Stützlast
-
zaťaženie na guli závesného zariadenia s pripojeným prívesom
die - Stützlast
-
rozdelenie zaťaženia na tandemovú nápravu
die - Tandemachslastverteilung
-
živočíšna ríša
das - Tierreich
-
kabína vodiča s motorom
der - Triebkopf
-
šek na doručiteľa
der - Überbringerscheck
- vaňa na liečbu ultrazvukom
-
spínač obohatenia zmesi pre plné zaťaženie motora
der - Vollast-Anreicherungsschalter
der - Volllast-Anreicherungsschalter
-
prepruženie až na doraz
die - Volleinfederung
-
zaťaženie pripadajúce na prednú nápravu
der - Vorderachslastanteil
- kričať na poplach
-
ťažný/tlačný spínač
der - Zug/Druckschalter
- ťažná sila na mokrej vozovke
- ťažná sila na suchej ceste
-
ťažná tyč na vlečenie vozidla
die - Abschleppstange
-
miešačka na betón
der - Betonmischer
die - Betonmischmaschine
-
sústruh a brúska na brzdové kotúče
die - Bremsscheibendreh- und-schleifmaschine
die - Bremstrommeldreh- und-schleifmaschine
- los padol na mňa
-
figurína so vzťažným bodom sedenia H
- dreidimensionale Meßpuppe
die - dreidimensionale Messpuppe
-
montážna vôľa
das - Einbauspiel
-
spoiler na kabíne vodiča
der - Fahrerhaus-Spoiler
der - Fahrerhaus-Windabweiser
-
vedenie na spúšťanie a vyťahovanie okna
die - Fensterlaufschiene
-
koža na mlieku
das - Flott
-
platňa na varenie
die - Heizplatte
-
akcie na majiteľa
- Inhaberaktien
die - Inhabersaktien
Krátky slovník slovenského jazyka:
presvietiã â,
nahravat,
kŕča,
nãƒâ vratka,
materskãƒâ ãƒâ ãƒâ,
r solovit,
párkrát,
samozrejmeã æ ã ã ã,
ohliadaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
toãƒâ žã â,
vypuã iã,
zã æ ã konitosã ã,
uzniesãƒâ,
malvã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã zia,
utvar
Synonymický slovník slovenčiny:
phi,
zastarieã æ ã,
zaskocit,
slot,
samoľúbosť,
meť,
så,
neskutoã æ ã ã ã nã æ ã ã ã,
zameniteľný,
arogantnã ã ã ã,
rajtã ã ã ã ã r,
disciplinovaný,
nã ã ã borovaã ã ã,
do čerta,
slovnã ã ã k
Pravidlá slovenského pravopisu:
zvieratnãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ori,
medved,
jaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã o,
gamaå a,
rozrezaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
remeselnã k,
nejaké,
mondã nny,
hmatã ã,
strieãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pretã ã ã ã ã ã ã ã ã ã aã ã ã ã ã,
terorizovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
substanci lny,
šovinistický
Krížovkársky slovník:
fã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
prostylos,
dã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lia,
ä ã ta,
kladománia,
ã æ ã gaã æ ã,
bazã æ ã r,
izoamplit,
e eã ë e,
vilaã ã ã ã ã ã,
latinkové písmo,
kodifik cia,
cã ã ã n,
vavrín,
objektã æ ã ã ã vny
Nárečový slovník:
naleå nik,
kára,
kroã â ã ë a,
tru,
ã â om,
dziviå,
frustik,
kľag,
cimrouka,
váček,
oblapjac,
jich,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã a,
ã havore,
knofla
Lekársky slovník:
oniomania,
vasotropicus,
cillosis,
hyo,
glycocholia,
obl,
potom,
pseudoicterus,
arterioscleroticus,
še,
preãƒâ ãƒâ,
dorsal,
divergencia,
mediã ã tor,
observácia
Technický slovník:
num lock,
kã ä,
draw,
damage,
incoming message,
sor,
t,
da,
palm,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã,
bôľ,
báb,
�e� �,
ã ã ã re,
tft
Ekonomický slovník:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ st,
ktg,
å ina,
í,
mtb,
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
paré,
zpf,
laš,
hnu,
vsz,
iwc,
mp,
foe,
ã ssr
Slovník skratiek:
ä ula,
asã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rzk,
ur,
ovyã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
e,
m,
ekn,
shk,
ruã ã,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â udiã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
s,
pour féliciter,
rtp,
erdp