-
mašón
der - Filzschlauch
- snímač teploty recirkulujúcich spalín
-
schéma náprav
die - Achsfolge
- mať nápadníka na každom prste
-
investičná klíma
das - Anlageklima
-
násadkový snímač
der - Ansetzaufnehmer
- mať nárok na čo
- mať nárok na (4. p.)
-
ekvipartičná teoréma
das - Äquipartitionstheorem
-
snímač nárazu (bezpečnostného vaku)
der - Aufprallsensor
- mať následky
-
retranslačný prijímač
der - Ballempfänger
-
retranslačný prijímač-vysielač
der - Ballempfänger-Sender
-
obslužná schéma
das - Bedienungsschaltbild
- mať nôžky ako gazela
- maľovaný nábytok
-
bilančná schéma
das - Bilanzschema
- zobrazená funkčná schéma
-
maľba kvetín
die - Blumenmalerei
-
náhradná schéma mostíku
das - Brückeneersatzschaldbild
-
knižná maľba
die - Buchmalerei
-
snímač nárazu
der - Crash-Sensor
- budeš s tým mať mnoho námahy
- to môže mať zlé následky
- mohlo to mať zlé následky
- záverečná téma
- mať nato náradie
-
zariadenie na pohyb ujímačiek do strán
das - Deckpatent
- mať na niečo rovnaký názor
-
otočný snímač
der - Drehgeber
-
rotačný prijímač
der - Drehmelderempfänger
-
schéma tlakovovzdušného rozvodu
der - Druckluftplan
- mať konskú náturu
- mať náladu pod psa
- mať nárok
- mať iskričku nádeje
- mať úspešný deň
- mať zvučné meno
- mať hlavu ako melón
- mať bočný zárobok
- mať slnečnú jar
- mať ten istý názor
- mať rovnaký názor
- nápadne ma pozdravil
-
náhradná schéma zapojenia
das - Ersatzschaltbild
-
náhradná schéma obvodu
das - Ersatzschaltbild
-
náhradná schéma (zapojenia)
das - Ersatzschaltplan
- preskúmať (terén)
- mať niečo spoločné
-
snímač polohy akceleračného pedálu
der - Fahrpedalstellungssensor
-
podrobná organizačná schéma
der - Feinstrukturplan
-
retranslačný televízny prijímač
der - Fernsehballempfänger
-
dekoračná maľba
der - Fertiganstrich
-
priebežná schéma
das - Fließschema
- mať voľné miesto
- mať príliš voľné názory
- mať voľnú ruku
- voľná neznáma
- mať voľné ruky
- mať voľné (4.p.)
-
frekvenčná schéma
das - Frequenzschema
-
viesť (mať za následok)
- fuhren
- mať za následok čo
-
mať aspoň iskierku nádeje
der - Fünkchen Hoffnung haben
-
mať iskierku nádeje
der - Funken Hoffnung haben
-
snímač polohy akceleračného pedála
der - Gaspedalstellungssensor
-
mať náladu dávať
die - Gebelaune
-
mať náladu rozdávať
die - Gebelaune
- mať spoločné
- mať spoločné záujmy
- mať nátresk
-
hraničná citlivosť (napr. prijímača)
die - Grenzempfindlichkeit
-
ručný odnímač
der - Handablasser
-
ručná lámačka
die - Handbreche
-
ručná maľba
die - Handmalerei
-
mať (nádej)
- hegen
-
bežný rozhlasový prijímač
der - Heimempfänger
- dnes nás bude téma
-
mať bočné úmysly
die - Hintergedanken haben
- vysokofrekvenčný indukčný snímač
- nebaví ma hašterenie sa s ním
- už ma nebaví, stale sa s ním hašteriť
- s tým podvodom nechcem mať nič spoločného
- mať núdzu o peniaze
- mať pohrebnú náladu
- mať blbú náladu
- mať náladu
-
indukčný snímač pretiahnutia
der - induktiver Dehnungsgeber
- indukčný snímač prietoku
-
indukčný snímač sily
der - induktiver Kraftgeber
- indukčný snímač kmitov
- indukčný bezdotykový snímač dráhy pohybu
- indukčný snímač dráhy
-
indukčný snímač polohy
der - induktiver Weggeber
- nás to zaujíma
- kapacitná náhradná schéma
-
výložník s mačkou
der - Katzausleger
-
mačkovitý výložník (žeriava)
der - Katzausleger
- klasická ekvipartičná teoréma
-
snímač kysličníka uhoľnatého
der - Kohlenmonoxidsensor
-
referenčný snímač štítku
der - Konsolkartenleser
-
korekčná schéma
das - Korrektionsschema
-
korelačný prijímač
der - Korrelationsempfänger
-
situačná schéma
das - Lageschema
-
laserový plošný snímač
der - Laserflachbettscanner
-
maštaľ na voľné ustajnenie
der - Laufstall
- mať sa ako barón
- prijímať plnenie nárokov
-
svetelná závora (interupčný optický snímač polohy)
die - Lichtschranke
- mať voľné mravy
- magnetostrikčný prijímač
-
súbežný snímač
die - Mitlesemaschine
- mať hubu dokorán
- mať nočnú službu
-
voľná maštaľ
der - Offenstall
-
schéma jednotlivých skupín operácií (poist.)
das - Operationsgruppenschema
- superregeneračný prijímač
- náhle ma zamrazilo
-
maľba na porcelán
die - Porzellanmalerei
-
nádherné maľby
die - Prachtmalereien
Krátky slovník slovenského jazyka:
hluã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
priznaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
odperovať,
podru n,
destabilizovaå,
kontrovaã æ ã ã æ ã,
nafukovať,
tmár,
dudraã,
uzavieraã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã ã atka,
darã æ ã,
výmera,
korunovaã æ ã,
vetviã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
umã tvi,
uchovaã æ ã ã æ ã sa,
prejavovaã æ ã,
končtantné,
kripel,
t ã æ ã ã æ ã a,
bakãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
posadaã æ ã ã ã,
syã ã ã,
mreå,
polárny,
oäoã,
nacviä ovaå,
štart,
vulg
Pravidlá slovenského pravopisu:
zvo a,
rezervovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nã ã ã ã ã kres,
pripraviã ã ã,
pestrofarebnã ã ã,
kapček,
pálčivá,
podã,
pr tomnos,
jelenã æ ã ã ã,
preraziã ã ã,
omdlieť,
drãƒâ ma,
mys,
smeã â
Krížovkársky slovník:
alpã æ ã ã æ ã ã æ ã nka,
paã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ok,
ä it,
konfínium,
abstergencium,
uší,
separã æ ã,
primitã æ ã v,
matolãƒâ ãƒâ na,
vôľový,
prov zia,
produkovať,
ãƒâ sana,
sediment,
terpentã æ ã ã æ ã n
Nárečový slovník:
pot,
koprda,
sušeň,
ten pec,
ko tovac,
džari,
k li,
švichac,
cigaršpic,
mozek,
ãƒæ ã â inãƒæ ã â,
kujeba,
vercajch,
miro kamiben,
zå
Lekársky slovník:
å e,
desmogenes,
r č,
observacia,
lézia,
retardã ã ã ã ã ã ã ã r,
femor,
observácia,
ležia,
pit,
sfinkter,
e577,
perzistovat,
colpocystitis,
epicondylitis
Technický slovník:
prepã naã,
m,
mã ã ã ã m,
issue,
nã ã,
expected,
p,
online,
ind,
be,
wave table,
kå ä,
parameter,
oã â,
depression
Slovník skratiek:
lavã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dgf,
tft,
koň,
ovz,
tk,
cap,
eurogroup,
shp,
cjq,
l,
huã,
jtz,
puã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
spw