-
jeden ako druhý
- einer wie der andere
- einer wie der anderer
- Mann für Mann
- samt und sonders
- jeden horší ako druhý
- jeden nie je lepší ako druhý
- jeden ako i druhý
-
jeden lepší ako druhý
der - Deckel ist des Topfes würdig
- der eine ist nicht besser als der andere
-
sú jeden ako druhý
- es ist einer wie der andere
- gleiche Brüder, gleiche Kappen
- sie sind alle eins
- sie sind alles gleiche Brüder
- sie sind aus einer Büchse geschmiert
- sie sind einer wie der andere
-
jeden
- EIN
- einer
- eins
- der eine
- ein seiner
-
tretí
der - Dritte
- dritte
- dritter
- der dritte
- des dritt
- die dritte
- die Dritten
die - Dritten
- jedenásty
-
prvý
- erst
- erste
das - Erste
- erster
- erstes
- erstplatziert
- das erst
- den ersten
- der erst
- der erste
- die erst
-
ako
- welchergestalt
- als man
- je nach dem
- wie es kommt
- wie eine
- wie man
-
druhý
die - Genres
die - Sorten
- zweit
- zweite
- zweiter
- zweitrangig
die - Arten
- der 2
- der andere
- der II
- der zweite
- der zweiter
der - Seilzweite
Krátky slovník slovenského jazyka:
kúdeľ,
prãƒâ vom,
zrã baå,
viacmesačný,
šibnutý,
trvã cny,
diplomat,
seria,
javisko,
separovaã ã ã ã ã,
gniaviãƒâ,
å atky,
miãƒæ ã â ka,
luhã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
nak
Synonymický slovník slovenčiny:
kon kolã æ ã ã ã k,
uniknut,
popsuå sa,
vyrovnanã ã ã ã ã ã ã ã ã,
delostrelec,
osudový,
vyhrnúť sa,
lojálny,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vy,
rovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
chvast,
hláška,
nakv,
srdie,
zaručení
Pravidlá slovenského pravopisu:
mrnkaã æ ã,
producã æ ã rovaã æ ã,
plachã æ ã ã ã,
daã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
špička,
používať,
prerezaã æ ã,
ã æ ã reã æ ã ã æ ã,
dã æ ã ã ã t,
maã ka,
akceptovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
slniã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
oceã æ ã ã æ ã ovaã æ ã,
ã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã ava,
vodohospodã æ ã r
Krížovkársky slovník:
ovládaj,
säť,
akã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zaã ë,
emancip,
ãƒâ žã â oãƒâ ã â,
fingovaãƒæ ã â,
palatã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
bã t,
bôb,
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
ã æ ã ok,
duplikovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
plazmagén,
nestori n
Nárečový slovník:
ve ã,
ma a pukavka,
faã ã,
dokãƒâ,
za,
bačka,
ã æ ã ã ã m,
badevã ã a,
papuľa,
poä aromny,
lagovac,
tr ã ã,
vajca,
kvalt,
čuje
Lekársky slovník:
lymfocyt,
blei d auvergne,
viscer,
naåˆ,
enfant terrible,
orto,
medicinalis,
ekosyst m,
utera,
kr,
recidiv,
vã æ ã ã æ ã a,
pro dosi,
facultas,
nulipara
Technický slovník:
zať,
ram,
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
internet,
íte,
ošči,
fav,
démon,
citect,
ä ssr,
to,
onô,
beep,
mult,
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Ekonomický slovník:
dokãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
fjr,
v,
ã ã ã ã f,
ã â at,
sok,
ztl,
što,
tl,
hvo,
grc,
mrs,
pse,
prtã,
tepã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Slovník skratiek:
ã ã ã adiã ã ã,
rcc,
f72,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
asi,
a51,
pkã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
choä,
inaå,
puš,
pws,
oho,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
krã ã,
zzi