Pravopis slova "ã æ ã reã æ ã ã æ ã" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 177 výsledkov (2 strán)
-
betonáreň ‑rne ‑í ž.
bíreš ‑a m.; bíreška ‑y ‑šiek ž.; bírešský
briketáreň ‑rne ‑í ž.
cementáreň ‑rne ‑í ž.; cementárenský
ceruzkáreň ‑rne ‑í ž.
cináreň ‑rne ‑í ž.
cukráreň ‑rne ‑í ž.; cukrárenský; cukrárnička ‑y ‑čiek ž.
čakáreň ‑rne ‑í ž.; čakárenský
čitáreň ‑rne ‑í ž.; čitárenský
dechtáreň [d‑] ‑rne ‑í ž.
dolkáreň ‑rne ‑í ž.
dreváreň ‑rne ‑í ž.; drevárnička ‑y ‑čiek ž.
dusikáreň ‑rne ‑í ž.
elektráreň ‑rne ‑í ž.; elektrárenský
gombikáreň, gombičkáreň ‑rne ‑í ž.
gumáreň ‑rne ‑í ž.; gumárenský
hlinikáreň ‑rne ‑í ž.
horáreň ‑rne ‑í ž.
hvezdáreň ‑rne ‑í ž.
hydináreň ‑rne ‑í ž.
hydroelektráreň ‑rne ‑í ž.
chlebáreň ‑rne ‑í ž.
chýrečný; chýrečne prísl.
írečitý; írečito, írečite prísl.; írečitosť ‑i ‑í ž.
karosáreň ‑rne ‑í ž.
kniháreň -rne -rní ž.
kočikáreň ‑rne ‑í ž.
koksáreň ‑rne ‑í ž.; koksárenský; koksárenstvo ‑a s.
kolkáreň ‑rne ‑í ž.
konzerváreň ‑rne ‑í ž.; konzervárenský
korkáreň ‑rne ‑í ž.
kotláreň ‑rne ‑í ž.; kotlárenský
králikáreň ‑rne ‑í ž.
kyslikáreň ‑rne ‑í ž.
lampáreň ‑rne ‑í ž.
lekáreň ‑rne ‑í ž.; lekárenský
listáreň ‑rne ‑í ž.
magnezitáreň ‑rne ‑í ž.
memoáre ‑ov m. pomn.; memoárový
modeláreň ‑rne ‑í ž.
mostáreň ‑rne ‑í ž.
nárečie ‑ia ‑í s.; nárečový; nárečovo prísl.
nástrojáreň ‑rne ‑í ž.; nástrojárenský
navijáreň ‑rne ‑í ž.
nereálny; nereálne prísl.; nereálnosť ‑i ž.
neúrečný; neúrečne prísl.
nocľaháreň ‑rne ‑í ž.
obrazáreň ‑rne ‑í ž.
odpočiváreň ‑rne ‑í ž.
ohybáreň ‑rne ‑í ž.
opraváreň ‑rne ‑í ž.; opravárenský
ošipáreň ‑rne ‑í ž.
palacinkáreň ‑rne ‑í ž.
paneláreň ‑rne ‑í ž.
parketáreň ‑rne ‑í ž.
pečiváreň ‑rne ‑í ž.
pekáreň ‑rne ‑í ž.; pekárenský; pekárnička ‑y ‑čiek ž.
pilnikáreň ‑rne ‑í ž.
pisáreň ‑rne ‑í ž.
piváreň ‑rne ‑í ž.
plaváreň ‑rne ‑í ž.; plavárenský
plynáreň ‑rne ‑í ž.; plynárenský
poslucháreň ‑rne ‑í ž.
preglejkáreň ‑rne ‑í ž.
ramáreň ‑rne ‑í ž.
reál ‑u L ‑i mn. ‑y m.
reálie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž. mn.
reálka ‑y ‑lok ž.
reálny; reálne prísl.; reálnosť ‑i ž.
reč ‑i ‑í ž.; rečový
rečičky ‑čiek ž. mn.
rečnievať ‑a ‑ajú nedok.
rečník ‑a mn. ‑ci m.; rečníčka ‑y ‑čok ž.; rečnícky príd. i prísl.; rečníctvo ‑a s.
rečniť ‑í ‑ia nedok.
rečňovanka ‑y ‑niek ž.
reďkev ‑kvi ‑í ž.; reďkvový; reďkvička ‑y ‑čiek ž.; reďkvičkový
reďkovka ‑y ‑viek ž.; reďkovkový
remíza ‑y ‑míz ž. (vozovňa; hájik; nerozhodný výsledok); remízový; remízka ‑y ‑zok ž.
rešerš ‑e ‑í ž.
rešeto ‑a ‑šiet s.
rešpekt ‑u mn. I ‑tmi m.
rešpektovať ‑uje ‑ujú nedok.
reštaurácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; reštauračný
reštaurátor ‑a m.; reštaurátorka ‑y ‑riek ž.; reštaurátorský; reštaurátorstvo ‑a s.
reštaurovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
reštitúcia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; reštitučný
reštituent ‑a mn. I ‑tmi m.; reštituentka ‑y ‑tiek ž.
reštriktívny
reštringovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
reštrukturalizácia ‑ie ž.; reštrukturalizačný
reštrukturalizovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
reťaz ‑e ‑í ž.; reťazový; retiazka ‑y ‑zok ž.; retiazkový
reťazec ‑zca m.
reťazovitý; reťazovito, reťazovite prísl.
réžia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; režijný; režijne prísl.
režim ‑u m.; režimový
režírovať ‑uje ‑ujú nedok.
režisér ‑a m.; režisérka ‑y ‑rok ž.; režisérsky; režisérstvo ‑a s.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
zaruã æ ã ã ã enã æ ã ã ã,
sviatosã ã ã ã ã,
rozmanitost,
neprístojne,
kolektã æ ã ã æ ã ã æ ã v,
bobrã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
uniesã,
zapochybovaã,
bať sa,
nedostatočnosť,
ã ã ã ula,
štandard,
zdivieãƒâ,
partiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
obyå
Synonymický slovník slovenčiny:
preukaznã ã ã,
atakovaã ã ã ã ã ã,
sã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pyštek,
ospravedlniã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
chudã æ ã ã ã ik,
iãƒæ ã â ka,
tmavie,
ahã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pã æ ã ã æ ã ã æ ã h,
justã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
zohraã ã ã ã ã ã,
vykladaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
výcúc,
sugestã ã ã vnosã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã æ ã reã æ ã ã æ ã,
me tiansky,
meã ã tianstvo,
vytasiã â,
neistã,
muta n,
zasahovaã,
kapelnãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â k,
onačiť sa,
nekovový,
zmenå,
korã uliar,
tarantela,
modrová,
dolomã â n
Krížovkársky slovník:
antikoncep n,
drã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ma,
e s,
teä,
funkã æ ã ã æ ã nã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pã lenka,
asã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
k lia,
chromatãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â n,
kolaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rodi ka,
adopcia predimplanta n,
retrogr,
clinch klinã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
gau ovka,
kromp ani ki,
dúchodek,
urav,
ajzpl,
šanec,
salviã â,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ apa,
tecinka,
čuješ,
dlubac,
t鞈,
vercajk,
dzeci,
funge
Lekársky slovník:
suplementácia,
multiplicita,
abondance,
autologus,
coerule,
noradrenergný,
ventriculu,
enteron,
permissus,
praemortalis,
lúmen,
parietalny,
i77,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
meningiorrhaphia
Technický slovník:
branch,
page,
recent files,
sc,
scpc,
pps,
keep,
nã,
guest,
string,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã,
sľ,
orcad,
å r,
ãƒâ p