- je hotová
- je hotová ctnosť
-
zmluva je hotová
das - Abkommen ist perfekt
- je tu hotový bordel
- tu je hotový jarmok
- to je hotový fakt
- to je hotová báseň
- to je hotový cirkus
- tá krajina je hotový raj
- je tam hotový blázinec
- je hotový anjel
- je vždy hneď hotový
- je už hotový
- je to raz-dva hotové
- je to obratom ruky hotové
- je to šmahnutím ruky hotové
- hrubá stavba je hotová
- je to nahrubo hotové
- je to zhruba hotové
- s chuťou do toho, polka je hotová
- táto krajina je hotový raj
- je hotový muž
- je hotové
- je duševne hotový
-
väčšina je hotová
das - Meiste ist fertig
-
najväčšia časť je hotová
das - Meiste ist fertig
-
tá vec je hotová
die - Sache ist gemacht
-
je to hotová vec
- daran ist nichts zu rütteln
- das ist eine angelegte Karte
- to je hotová vec
-
to je hotový blázinec
- das ist das reinste Irrenhaus
- das ist der reinste Narrenturm
- to je hotový babylon
- to ešte nie je hotová vec
-
je tam hotová skaza
- dort herrscht eine Heidenwirtschaft
- dort herrscht eine heillose Wirtschaft
- je hneď hotový
- je to hneď hotové
-
je hotový
- er ist am Rande seiner Kraft
- er ist aufgeschmissen
- er ist bankrott
- er ist fix und fertig
- er kann sein Laden zumachen
- es ist um ihn getan
- ist am Ende
- ist fertig
Krátky slovník slovenského jazyka:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ lãƒâ ãƒâ ãƒâ g,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ d,
chutnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
necudnosã,
brali,
raãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rozš,
usilovnã ã ã ã ã ã ã ã ã,
syn,
poddan,
zaostať,
hotovaã,
vajataã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
plieniãƒâ,
flã ã ã kaã ã sa
Synonymický slovník slovenčiny:
hmýrit sa,
spã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
plav,
striehnuã æ ã,
r ä,
podesi,
svetoob ianstvo,
honosiã sa,
dvihn,
stuha,
omdlievaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vã â ã â ok,
malý,
parcelovaã,
hlub
Pravidlá slovenského pravopisu:
zaslepiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kuk,
dovaliã,
spãƒâ na,
oblievaã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
malã æ ã ã æ ã r,
ryšavá,
štipkať,
otã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã,
obšúchať,
oãƒâ plechnãƒâ oãƒâ,
priekopnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
srdcervúco,
zjednaã ã ã,
rozostrieã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
éterický olej,
vã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â å ã â ã â,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ra,
antrozoon za,
ä ast,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã i,
traktovaãƒâ ãƒâ,
spe en,
biskup,
akr cia,
plaketa,
úson,
semiã æ ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â i,
palatoschã æ ã ã æ ã za
Nárečový slovník:
mazac,
vozgro,
kvarni,
ferajn,
kelner,
mund r,
ã ã turec,
ka tuã ë i roj,
ã ã evesta,
draã â ã â ã â ã â ã â,
može,
ã ã eã ë e,
zelepavki,
gombinačka,
balúchať
Lekársky slovník:
hypochondrium,
paratrachoma,
štep,
y08,
asã â ã â ã â ã â ã â,
diarrhoicus,
post,
rhinocephalia,
liquor,
foeti,
rheumatismus,
biligraphia,
å j,
sput,
l
Technický slovník:
ä itã,
tf,
tit,
boot virus,
macro instruction makroinå trukcia,
enhancement,
ãƒâ a,
administrã â cia,
� as�,
ev,
groupware,
sma,
sã,
cos,
sel