- Ihrer Nachricht
- entgegensehend - Ihrer Nachricht entgegensehend verbleiben wir mit freundlichen Grüßen
- zu Ihrer Nachricht
- in Ihrer Nachricht
- die Funknachricht
-
Ihrer
- Vašu
- váš
- Vašeho
- ich
- jej
- ich (vykanie)
- svojej (2.p.)
- svojou
- die Nachricht
Krátky slovník slovenského jazyka:
splnomocnenec,
zotmieã ã ã,
zasipieãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
hmotãƒâ r,
hatlavosã,
kapitálny,
inverznãƒæ ã â,
krinol na,
pozemná,
odrieť,
trudnomyseľný,
kostrãƒæ ã â,
prinies,
zveã æ ã ã ã eriã æ ã ã ã,
beznã æ ã dej
Synonymický slovník slovenčiny:
oblúkový,
majetok,
vypasovaã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ukaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
diktovaãƒâ ãƒâ,
sortimentã r,
rôľ,
niesã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
neby,
konã æ ã â ã æ ã â atina,
odsãƒâ ãƒâ ãƒâ ahovaãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
nazberaã æ ã ã æ ã,
rozå ahovaå,
medziãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ as,
protichodné
Pravidlá slovenského pravopisu:
osoliã,
pã å stokorunã ä ka,
obleã ã ã,
durã æ ã ã æ ã ã æ ã,
odoslaã ã,
spievkaã ã ã ã ã,
krepã ã iã ã,
zã vitovka,
zaviesã ã ã,
splatnos,
naã ã rieã ã,
tlupa,
å tvaå,
priliaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nadå enie
Krížovkársky slovník:
molah mullãƒâ ãƒâ ãƒâ h,
bakteriostatický,
sã ã ã ã ã,
impedancia,
rekognoskãƒâ cia,
trepanã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
ňe,
ä urä aå,
adjektã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vum,
reliãƒâ f,
spinalgia,
brachiã lny,
dvojkov,
exãƒâ men,
ohováranie
Nárečový slovník:
hamišny,
kapurková,
ã ã ul,
tarã lek,
šm,
vene,
iva ka,
kosma ki,
tluã,
čveredlo,
stamaď,
vydri ňac e,
šľepar,
lo uha,
pč
Lekársky slovník:
šťáp,
konve,
ebrieta,
rhinal,
fellatio,
hydropyonephrosis,
adnex,
ťäpšä,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
blepharoptosis,
veratrinum,
dysphágia,
hepatosplenomegalia,
m66,
lyonovej hypotéza lyonizácia