-
die
Flüssigkeit
- tekutina
- kvapalina
- tekutosť
- kvapalnosť
- plynulosť
- plynnosť
- likvidita
- fluidum
- mok
- die Flüssigkeit des Straßenverkehrs
- die Flüssigkeit fortdleiten
- die Flüssigkeit fortleiten
- die Flüssigkeit im Verkehrsablauf
- die Flüssigkeit unter Druck
- der Flüssigkeitbrand
-
die
Flüssigkeiten
- tekutiny
- die Flüssigkeitextraktion
- flüssigkeitgefüllte
- der Flüssigkeits-Dampf-Entfetter
- der Flüssigkeits-Durchflußzähler
- das Flüssigkeits-element
- der Flüssigkeits-Stoßdämpfer
- der Flüssigkeitsablauf
- der Flüssigkeitsabscheider
- der Flüssigkeitsanlasser
- die Flüssigkeitsansammlung
- der Flüssigkeitsantrieb
- flüssigkeitsarm
- flüssigkeitsarme Kost
- der Flüssigkeitsauffang
- die Flüssigkeitsaufnahme
- der Flüssigkeitsauger
- das Flüssigkeitsbad
-
der
Flüssigkeitsbehälter
- nádoba kvapaliny ostrekovača
- nádržka kvapaliny
- zásobník kvapaliny
- die Flüssigkeitsbewegung
- die Flüssigkeitsbremsanlage
-
die
Flüssigkeitsbremsanlage ohne Unterstützung
- hydraulická brzdová sústava bez posilňovača
- kvapalinová brzdová sústava bez posilňovača
- die Flüssigkeitsbremse
- der Flüssigkeitsbrenner
- die Flüssigkeitsbrücke
- das Flüssigkeitschromatogramm
- der Flüssigkeitschromatograph
- die Flüssigkeitschromatographie
- der Flüssigkeitscontainer
- die Flüssigkeitsdämpfung
- flüssigkeitsdicht
- der Flüssigkeitsdruck
- die Flüssigkeitsdüngung
- der Flüssigkeitsdurchfluß
- die Flüssigkeitseinspritzung
- die Flüssigkeitselektrode
- das Flüssigkeitselement
- die Flüssigkeitsfederung
- die Flüssigkeitsfeuerung
- der Flüssigkeitsfilm
- der Flüssigkeitsfilter
- die Flüssigkeitsförderung
- flüssigkeitsgefüllt
- flüssigkeitsgekühlt
-
flüssigkeitsgekühlter Motor
- motor chladený kvapalinou
- motor chladený s kvapalinovým chladením
- kvapalinou chladený motor
- motor s kvapalinovým chladením
- das Flüssigkeitsgemisch
-
das
Flüssigkeitsgetriebe
- kvapalinová prevodovka
- hydraulická prevodovka
- hydraulický prevod
- hydrodynamická prevodovka
- der Flüssigkeitsgrad
-
der
Flüssigkeitsinhalt
- zádrž
- obsah kvapaliny
- der Flüssigkeitsinhalt einer Kolonne
- die Flüssigkeitsinjektion
- die Flüssigkeitskapazität
- die Flüssigkeitskarenz
- der Flüssigkeitskontakt
- die Flüssigkeitskorrosion
- das Flüssigkeitskristallelement
- der Flüssigkeitskühler
- das Flüssigkeitskühlsystem
- die Flüssigkeitskühlung
-
die
Flüssigkeitskupplung
- kvapalinová spojka
- hydraulická spojka
- hydrodynamická spojka
- der Flüssigkeitslaser
- die Flüssigkeitsleistung
- die Flüssigkeitsleitung
- flüssigkeitsloser Schalter
- die Flüssigkeitslunge
- der Flüssigkeitsmangel
- das Flüssigkeitsmanometer
- die Flüssigkeitsmenge
- der Flüssigkeitsmengenmesser
- das Flüssigkeitsniveau
- die Flüssigkeitsoberfläche
- die Flüssigkeitsphase
- der Flüssigkeitsprobenehmer
- die Flüssigkeitspumpe
- die Flüssigkeitsrakete
- der Flüssigkeitsraketenantrieb
- der Flüssigkeitsraketenmotor
- das Flüssigkeitsraketentriebwerk
- die Flüssigkeitsreibung
- flüssigkeitsreich
- das Flüssigkeitsrelais
- die Flüssigkeitssäule
- der Flüssigkeitsschalter
Krátky slovník slovenského jazyka:
emigrovať,
umrlec,
report,
hosã ã,
přeprava,
teorã ma,
rozjari,
pevnã ã ã,
kretã n,
tridsa ro n,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â rta,
nutn,
bavkaå sa,
raã ã ã elinisko,
lsky
Synonymický slovník slovenčiny:
osamelý,
zakyckať,
chyžná,
zamedziť,
zúžiť sa,
rozhodiť,
vápnik,
deklarã æ ã ã ã cia,
pod i,
l ska moja,
implicitný,
flo,
velikáš,
ã æ ã to,
ap k
Pravidlá slovenského pravopisu:
ä eså,
zahaliã æ ã ã æ ã ã æ ã,
jemnã æ ã,
kã riã ka,
koã ikã r,
tuã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã nota,
stati,
uã ã ã ã ã,
plynulãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kopã æ ã rovaã æ ã,
rã ä i,
zneuznã vaã,
medicãƒâ ãƒâ ãƒâ na,
zoradiã ã,
narysovať
Krížovkársky slovník:
havã,
plánografia,
strata,
arch,
kanie,
fixovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
subs dia,
posesia,
pasovaã,
konkludentn,
kelv,
e ã,
diur za,
paranoja,
ã sã a
Nárečový slovník:
dasek,
tr č,
kyã ã ã ã ã,
bic roveã ë,
banduračka,
čata,
ošťa,
nudrpl,
kapce,
zmo,
bórungár,
eň,
pá,
cirkel,
pitni
Lekársky slovník:
osteochondritã â da,
cylindruria,
trã,
skelet,
kupé,
frustratio,
tetánia,
subletalis,
resonans,
medikament,
continentia,
zaã ã ã,
reductivus,
ventrolater,
tendosynovitída
Technický slovník:
aspect ratio,
magenta,
ã ë u,
skri,
tr ãƒæ ã â,
mysap,
�o,
kryptoanal,
žideľ,
prístupová doba,
chã,
čadiť,
zip,
handle,
úo