-
falscher
- falošnej
- der Fälscher
- falscher Auftrieb
-
der
falscher Binder
- zlý vlas
- falscher Bogen
- falscher Bruch
- falscher Draht
- falscher Eid
- falscher First
- der falscher Fuffziger
- falscher Kern
-
falscher Mensch
- falošník
- falscher Nabelschnurknoten
- der falscher Naht
- falscher Name
- falscher Narben
- falscher Pass
- falscher Preis
- falscher Rat
- der falscher Rost
- der falscher Tastenschlag
- falscher Teil
- falscher Tumor
- falscher Verdacht
- falscher Wechsel
- der falscher Wilhelm
- falscher Zahn
- falscher Zeuge
- der falscher Zwischenraum
- Fälschers
- die Fälscherware
- an falscher Stelle liegend
- verleiten zu falscher Aussage
- die Berichtigung falscher Angaben
- das ist ein falscher Irrtum
- der Satz falscher Länge
- ein falscher Rat
- ein falscher Prophet
- ein falscher Zeuge
-
völlig falscher
- celkom nesprávny
- úplne nesprávnej (2. p.)
- úplne nesprávnej (3. p.)
- úplne nesprávny
-
er ist ein falscher Fuffziger
- je to líška
- je to prefíkanec
- je veľmi prefíkaný
- je všetkými masťami mazaný
Krátky slovník slovenského jazyka:
gramotnosã ã ã,
zoož,
viesť,
dvojdomý,
posudzovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
genitã lny,
slovenskã ã ã ã ã ã ã ã ã,
meniã,
bezv hradn,
trafiã ã ã ã ã,
vykorisãƒæ ã â ovaãƒæ ã â,
paleografia,
úlety,
korzár,
dvojnásobok
Synonymický slovník slovenčiny:
skántriť,
následné,
kolenã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zachcieãƒâ ãƒâ ãƒâ,
samostatnã æ ã,
ondieãƒâ ãƒâ ãƒâ,
predstaviã sa,
osipana,
odchylnosãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vpustiã æ ã ã ã,
poruvaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
vykasaã ã ã,
uschovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
záludný,
supã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
aká,
t dia,
krabka,
pookriať,
zdvojnásobiť,
finiãƒâ ovaãƒâ,
zaã ã ho,
otrepaã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
ponã raã,
besnota,
mesa n,
stareckosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
k drovo,
pozapchã vaã,
kepeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
slová na č,
dispeã æ ã ã ã ing,
brã æ ã ã æ ã ã æ ã,
necãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â inã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
brok t,
inspirovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
irizovať,
antiromán,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã p,
reg ã,
nadšene v hudbe,
angulitída,
mã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kelt
Nárečový slovník:
opra anka,
prauchovat,
muã æ ã ã ã ã æ ã ã ã e,
ke e ovi chozraj ok,
me,
ichto,
gravčec,
vybity,
sla ek,
eã ã,
stu pisk,
ridija,
baňur,
ovnik,
helfnút
Lekársky slovník:
calcanearis,
theobrominum,
ä revo,
inkontinencia,
demyeliniz,
neuropsychicky,
endophyton,
tympanitis,
n26,
hypokalã ã ã mia,
chromatinum,
congestivus,
ruptur,
diencephalon,
polymorbiditas
Technický slovník:
å kä,
zú,
fai,
iso 20000,
tát,
double side high density,
browse,
cross talk,
dial up networking,
volum,
mi,
spam,
hmi,
čadiť,
o o