- dostať kŕč
- dostať sa niečomu na kĺb
- dostať sa k (3.p.)
- dostať sa k niečomu
- dostať niečo do rúk
- dostať pevne do rúk
- dostať sa do kontaktu s (kým)
- dostať sa do zlých rúk
- dostať sa s kým do konfliktu
- dostať sa k vláde
- dostať sa do rúk
-
dostať sa k jadru veci
- hinter die Sache kommen
die - Masche los haben
- zum Kern der Sache vorstoßen
-
dostať do rúk
- in die Klauen bekommen
- in die Krallen bekommen
- in die Zähne bekommen
-
dostať sa k moci
- an die Macht gelangen
- an e Macht gelangen
- sich der Herrschaft bemächtigen
- zur Herrschaft kommen
- zur Macht gelangen
- dostane
-
dostal
- bekam
- bekommen
- empfing
- erhielt
- gelangen
- bekam er
- erhalten hatte
- gelang
- hat bekommen
- hat erhalten
- kassiert hatte
- man gab ihm auf den Ranzen
- ist gelungen
- war gelungen
-
dostanú
- hinbekommen
- werden sie bekommen
- bekommen
- erhalten
- gelingen
- dostaneš
-
dostali
- bekamen
- empfangen
- empfingen
- erhielten
- erhalten haben
-
dostať
- abbekommen
- bekam
- hereinbekommen
- hinbekommen
- hineinbekommen
- hinzukriegen
- hochnehmen
- kriegen
- überkommen
- wegbekommen
- bekommen zu haben
- geliefert bekommen
- zu bekommen
- zu bringen
- zu kriegen
-
dostala
- gekriegt
- überkam
- bekam
- bekam sie
- bekommen hat
- hat bekommen
- hat erhalten
- erhielt
- gelang
-
kŕč
die - Konvulsion
der - Krampf
der - Nackenkrampf
der - Spasmus
Krátky slovník slovenského jazyka:
zmieriť,
termoã ã lã ã ã nok,
urgentnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
chalát,
druhoradã,
pretendovaã ã ã,
dodnes,
nezbytn,
intro,
dovã æ ã era,
darca,
kon rik,
odviazaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zblednúť,
radikalista
Synonymický slovník slovenčiny:
rázn,
reflektovaã æ ã,
definitívny,
pekla,
skonsolidovaã æ ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã iastoã ã ã ã ã ã nã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pomätenec,
doručiť,
defenzãƒâ vny,
normálne,
načítaný,
ucelenost,
pristaviãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
buchta,
prišpendliť
Pravidlá slovenského pravopisu:
zvonica,
eã æ ã ã ã ã æ ã ã ã e,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã tudent,
poruštiť,
chodi,
nútenosť,
mixãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
naduã ã ã,
tã ã inka,
kať,
rozličovať,
å ã re,
prchavoså,
pã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã smo,
vynoriå
Krížovkársky slovník:
prezervatãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
minãƒâ ãƒâ,
syst,
valet ria,
propín,
okã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
koroner,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â tr,
lýtkové,
lã â ã â ã â,
ã æ ã ã ã aman,
až až ažaž,
chromometria,
aktualizmus,
malã ã ã cia
Nárečový slovník:
dudrac,
odac,
ringišpil,
kreã ne,
ambrã l,
džindžavina,
cholo ãƒâ ãƒâ e,
irc,
tetko,
daske,
thut,
bľuc,
umne,
ú ak,
d adov a
Lekársky slovník:
subscapularis,
omphaloncos,
ramificatio,
conquassatio,
trankvilizã ã r,
k93,
postabortalis,
spondylitis,
dysphrenia,
paralýza,
monophobia,
r58,
coenurosis,
kontraindikacia,
frontobasalis
Technický slovník:
ã ã ã ã p,
by,
hexadecimal,
idc,
ti,
abnormal termination,
otãƒæ ã â,
java script,
eä p,
štar,
dosã ã ã,
pivot point,
tru,
verbatim,
umts