- chránené
- chránené autorským právom
-
chránené cudzie územie
die - Schutzherrschaft
- chránené dátové pole
- chránené dielo
-
chránené lesné územie
das - Waldschutzgebiet
-
chránené miesto
der - Schutzort
- chránené nálezisko
- chránené pamäťové miesto
- chránené pole
- chránené pred dotykom chbtom ruky
- chránené pred kopírovaním
-
chranené prevedenie
die - gechützte Ausführung
- chránené rastliny
- chránené svietidlo
-
chránené územia
die - Schutzgebiete
-
chránené územia v mori
die - Meeresschutzgebiete
-
chránené územie
das - Naturschutzgebiet
der - Schutzbereich
die - Schutzerde
das - Schutzgebiet
die - Schutzzone
-
chránené vedenie
die - umhüllte Leitung
- chránené vzory
- chránené záujmy
- chránené zvieratá
-
chránenec
der - Begünstigene
der - Protegé
das - Protektionskind
der - Schutzbefohlene
der - Schützling
- chráneného
- chráneného (4. p.)
- chráneného (4.p.)
- chráneného územia
- chránenému
- chránený náterom
-
chránený les (proti výrubu)
der - Bannwald
-
chránený
- behütet
- chránený pred dotykom
- chránený proti dotyku
-
chránený prechod
die - beschrankte Bahn
- chránený železničný prejazd
- chránený železničný prechod
- chránená
-
chránený kábel
das - bewehrtes Kabel
-
vedenie chránené olovoveným plášťom
die - Bleimantelleitung
- proti tomu nikto nie je chránený
- chránený dátami
-
krajina chránená hrádzou
das - Deichland
- pamiatkovo chránený
-
pamiatkovo chránená oblasť
das - Denkmalschutzgebeit
- chránený teleskopickými plechmi
- chránený proti explózii
- vypínač chránený proti výbuchu
- chránený pred dotykom prstov
-
plameňové striekanie (materiálu na chránený povrch)
das - Flammspritzen
-
žiarové striekanie (materiálu na chránený povrch)
das - Flammspritzen
- chránený proti nepohode
- chránený krytom
- chránený puzdrom
- je chránený
- sú chránené
- chránená práca
-
chránený súbor
die - geschützte Datei
- chránený záujem
- chránená poloha
- chránených
- chránený strom
- chránená úniková cesta
- chránený priestor
- chránený záznam
- chránená oblasť frontov
- bol chránený
- chránený úsek vedenia
- gumou chránený
-
chránený háj
der - Hag
- chránený proti nákaze
-
heslom chránený súbor
die - kennwortgeschützte Datei
- chránený proti korózii
-
drôtený vodič chránený umelou hmotou
der - Kunststoffdraht
-
vodič, drôtený, chránený umelou hmotou
der - Kunststoffdraht
-
chránená krajinná oblasť
das - Landschaftsschutzgebiet
- posledný chránený
- zneužitie chránených značiek
- zneužitie chránených údajov
- chránený proti nesprávnej manipulácii
- chránený proti dotyku prstom
- motor chránený proti dažďovej vode
- chránený proti moliam
- chránený pred olejom
- chránený pancierom
- chránený heslom
- heslom chránená oblasť pamäti
- chránený patentom
- zákonom chránená
-
nížina chránená hrádzou
der - Polder
-
zvlášť chránená oblasť
das - PSSA Gebiet
- chránený proti dažďovej vode
- relé s chránenými kontaktmi
- chránený proti výbušnému ovzdušiu
- motor chránený proti výbušným plynom
-
chránený obvod
die - Schutzbeschaltung
-
chránený blok
der - Schutzblock
-
chránený stan
das - Schutzzelt
-
chránená zóna
die - Schutzzone
- chránený proti vode
- motor chránený proti vode
- chránený proti striekajúcej vode
- štátom chránený
- chránený proti tryskajúcej vode
- prísne chránený
- mať chránené zázemie
-
denne chránená oblasť
der - Tagesschutzbezirk
-
územie s chránenými zvieratami
das - Tierschutzgebiet
- transformátor chránený proti dotyku
- chránený proti kvapkajúcej vode (IP22)
- byť pamiatkovo chránený
Krátky slovník slovenského jazyka:
biediãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
zhorenina,
p?????? ?? ?? ?????? ?? ?? s?????? ?? ?? ?????? ?? ??,
holeã ã ã ã,
novin??rsky,
modransk,
zmocã æ ã ã ã ovaã æ ã ã ã,
drgaã ã,
robã,
asi,
hmotn,
vysvecovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
akomodã æ ã ã ã cia,
zvã zã ã ka,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ichta
Synonymický slovník slovenčiny:
ã â kaã â ka,
osladiå,
poso i,
mil?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??,
vymedziã æ ã ã æ ã,
jemnost,
metafora,
zapã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nesprostredkovaný,
samozrejme?????? ?? ??,
zapatroã iã,
vã æ ã ã æ ã mavã æ ã,
promptne,
pliesãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
šili
Pravidlá slovenského pravopisu:
duchaplnoså,
nã slednã ã ka,
akcentova,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
revidovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
skvieå sa,
vyduriå,
suplovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zakukliť,
vypočítavo,
lã skaã,
matla,
rentovať,
nehmotný,
najedovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
sanit rny de,
psychofyziol??g,
lan,
orientova?????? ?????? ?????? ?????? ?????? sa,
kaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
konkretizã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ kat,
devocion lie,
irigografia,
intermediãƒæ ã â lny,
nã æ ã ã ã bor,
apateka,
materiã æ ã ã æ ã,
kumiuã i,
ananã æ ã ã ã s
Nárečový slovník:
corgo,
asã â ã â ã â ã â ã â,
phuri daj,
raã maã sa,
krumple,
nigdo,
kapu,
ľubosc,
loli,
firhanek,
sentãƒâ ãƒâ i,
placic,
eå e,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â malec,
kromka
Lekársky slovník:
endocrinologia,
acne,
natio,
vini,
opti,
chondroblastoma,
emeš,
suprastriatus,
vio,
electrodiagnostica,
lactac,
scutulatio,
lamentatio,
ta,
submuscularis
Technický slovník:
cry,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
eur,
mea,
allocation of hardware resouces,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã,
cum,
bitma,
otã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
v,
adã ã,
r,
mu,
tã â ã â,
čár
Ekonomický slovník:
??pa,
dokãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
trä,
tev,
tli,
ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒæ ã â,
akc,
gnb,
ksz,
prv,
proč,
ekh,
uše,
ã ã tã ã t,
ic
Slovník skratiek:
a02,
d15,
g,
cke,
fjn,
ls,
pkãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pkãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
lrn,
w18,
sp,
ruok,
csp,
nbe,
ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã useã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã