-
bežné používanie
die - laufende Anwendung
-
nepoužívanie
die - Nichtbenutzung
der - Nichtgebrauch
-
užívanie
die - Anwendung
der - Gebrauch
der - Genuss
der - Nießbrauch
die - Nutznießung
die - Verwendung
die - Gebrauchnahme
die - Nutzniessung
-
využívanie
die - Ausnutzung
die - Exploitation
-
požívanie
der - Genuss
der - Nutzgenuss
-
používania
- der Benutzung
- Benutzung
- Verwendung
-
zívanie
das - Gahnen
-
použitie
die - Applikation
der - Einsatz
die - Ergreifung
der - Gebrauch
die - Inanspruchnahme
die - Nutzanwendung
die - Verwendung
- den Einsatz
- die Anwendung
- die Ausnutzung
- die Nutzung
- die Verwendung
-
používané
- angewandte
- angewandten
- benutzten
- benutzter
- benutztes
- benutzte
- verwendet
- verwendetes
- in Gebrauch
- používaní
-
bežné
- geläufige
- gemeiniglich
- gewöhnliches
- kurrentes
- laufende
- laufenden
- normal
- normalerweise
- routinemäßig
- sämtliche
- usuell
- üblich
- übliches
- der gewöhnlichen
- ein gebräuchlichen
- ein gebräuchliches
- gewöhnliche
- übliche
-
používanie
der - Gebrauch
die - Nutzung
- den Einsatz
- den Gebrauch
- der Einsatz
- die Benutzung
- die Verwendung
- der Gebrauch
die - Gebrauchnahme
Krátky slovník slovenského jazyka:
tiesniãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ka ka,
ãƒæ ã â r,
inventã ã r,
upätý,
hý,
dã æ ã ã æ ã ã æ ã n,
parta,
odbojnã æ ã ã ã k,
pojesã,
kumpãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â n,
kotã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã pony,
pouk,
vopchaãƒâ ãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
neduživý,
chorã ã ã,
uzavieraå,
oãƒæ ã â umelãƒæ ã â,
preniesãƒæ ã â,
rozrã æ ã baã æ ã,
cyklostylovať,
vyvýjať,
r ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ãƒâ vora,
ã chaã,
suplovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ruch,
zaviazať,
utã ã ã ã ã paã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
zaoberaãƒâ sa,
orýpať,
vyvrieť,
ã ã id,
prisunovaã ã ã,
konzistentnos,
zadrichmaã ã ã,
z hadn,
sprostã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
adaptabilnoså,
zmenka,
limonáda,
rolovaã æ ã ã æ ã,
fufnaã ã ã,
ikovn
Krížovkársky slovník:
hydrogen,
elã ã v,
ká,
viola,
å karma,
beã ã ã n,
ã ã ã pagã ã ã t,
nositeľ,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
signalizãƒâ cia,
oduševnene,
ziaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ryha,
zbo ne,
chovaã
Nárečový slovník:
vilbarik,
cm,
chuj,
ihľice,
lapak,
rã æ ã,
haltovac,
luã ã ic,
j j,
u ac,
n,
�� �� n,
tačky,
trežbec,
adiå
Lekársky slovník:
penetráns,
lipidosis,
schizo,
e88,
ňe,
as,
polyhidrosis,
a21,
chromomã â ra,
maschale,
prieduchy,
b,
ãƒâ ãƒâ da,
medicatus,
gadolã nium
Technický slovník:
disable,
ur,
bes,
rd ram,
wait,
meeting,
ra��,
daå,
p p,
ciå,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
kódovanie,
gm,
rad ã,
å ã tor
Ekonomický slovník:
pib,
pí,
m,
tú,
draãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ľp,
esk,
capre,
poi,
pinã,
wb,
å kr,
mfs,
ppd,
naãƒâ
Slovník skratiek:
cli,
a d,
spa��,
t33,
zfm,
chuť,
z48,
c22,
c�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� ��,
m40,
kriãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
b42,
n04,
ľócha,
bakã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ