-
Benutzung
- použitiu
- využívaní
- používania
- použití
-
die
Benutzung
- upotrebenie
- použitie (2.p.)
- používanie (2.p.)
- upotrebenie (2.p.)
- užívanie (2.p.)
- využitie (2.p.)
- využívanie (2.p.)
- die Benützung der Erbschaft
- die Benutzung der Werke
- die Benutzung der Wohnung
- die Benutzung des Grundstücks
- die Benutzung von Straßen und Wegen
-
die
Benutzungen
- použitia (pl.)
- upotrebenia (pl.)
- využitia (pl.)
- užitia (pl.)
-
Benutzungs (~)
- užívací
- die Benutzungsbedingung
-
die
Benutzungsbewilligung
- povolenie užívať
- povolenie používať
- rozhodnutie o povolení stavby do užívania
- povolenie stavby do užívania
- die Benutzungsdauer
- das Benutzungsentgelt
-
benutzungsfähig
- použiteľný
- upotrebiteľný
- využiteľný
- schopný použitia
- die Benutzungsfähigkeit
- der Benutzungsfaktor
- die Benutzungsform
- die Benutzungsgebühr
- der Benutzungsgrad
-
der
Benutzungskomfort
- užívateľský komfort
- používateľský komfort
- komfort pri použití
- die Benutzungspause
- das Benutzungsrecht
- das Benützungsrecht (Leasing)
-
die
Benutzungsstunde
- čas odberu
- doba odberu
- doba použitia
- doba využitia (v hodinách)
- die Benutzungsstundenzahl
- die Benutzungsvorschriften
- die Benutzungszeit
- die Benutzungsziffer
- zur Benutzung
- außervertragliche Benutzung der Urheberrechte
- die unerlaubte Benutzung
- von Benutzung
- die persönliche Benutzung eines Beförderungsmittels
-
nach der Benutzung
- po užití
- das Entgelt für die Benutzung
- die Benutzung
- das Recht zur Benutzung eines Warenzeichens
- vor der Benutzung
- die PC-Benutzung
- die gewerbliche Benutzung
- missbräuchliche Benutzung
-
der Benutzung
- používania
- používaním
Krátky slovník slovenského jazyka:
neradno,
rozrã ã ã baã ã,
ovešať,
katastrofã ã ã ã ã lne,
motok ra,
rozmedzie,
domã ã ã ã ã ca,
čudeso,
sústo,
spoã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã in,
vyorã vaå,
zasmoliãƒæ ã â,
dôležitá,
ciãƒâ ãƒâ,
kmeã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
obliekaã ã,
sã æ ã ga,
dovã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã era,
zaã æ ã ã ã anovaã æ ã ã ã,
fã ã za,
turãƒâ,
menič,
lapã æ ã,
tekaãƒâ,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã it,
poludnãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
pokora,
zhm,
obvyklãƒâ,
prirodzený
Pravidlá slovenského pravopisu:
piã ã a,
schodiãƒâ ã â sa,
distingvovanã ã ã ã ã,
anticip cia,
zmeravieå,
bã d,
rozpustiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
prefarbiť,
zrevidovaã ã ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã udiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
troã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã inku,
krãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ do,
vystaã,
uviã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
konã
Krížovkársky slovník:
kri,
bagatelizovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pochybovanie,
partit,
kovalentnã v zba,
šafran,
dodã vanie,
sediment,
anestã zovaã,
enterálny,
bilingvã â lny,
ã ã hbanu,
ä ov,
baobab,
ľ u
Nárečový slovník:
ba tubã ã a,
lachvate,
ka alka,
uop,
gare,
opentac ã e,
alaš,
tancoå,
hozntr gle,
kã ã ã,
ú v,
gesteã,
rese,
kajlã æ ã k,
dufart
Lekársky slovník:
hypomímia,
distensio,
streptococcus,
kredeizácia,
dermatodysplasia,
supraglenoidalis,
doména,
tuberculoma,
parã,
cár,
hemipagus,
angiosis,
décursus,
monozygotnã dvojä atã,
quad