- ako v kláštore
- ako v kliešťach
- ako v minulom roku
- ako v mladých rokoch
- ako v poslednom prípade
- ako v raji
- ako v športe
- ako Vám chutí (?)
- ako Váš podnik
- ako vaše
- ako včera
- ako veľmi
-
ako veža vysoká
- turmhohe
- ako vidíš
- ako vidíte
- ako víla
- ako víno
- ako vo sne
- ako vo vojne
-
ako vo vytržení
- verzückt
- ako vodná panna
-
ako vrak
- wrack
-
ako vráta
- torartig
- ako vraví fáma
-
ako všetko ostatné
- denn je
- ako vy
- ako východisko
- ako výmena
- ako výmena za čo
- ako vymenený
- ako výpomoc
- ako výsledok (čoho)
- ako vyzerám
- ako vždy
- ako by tam naňho všetko padalo
- všetko išlo ako po masle
- brať všetko, ako príde
- všetko vyzeralo ako vo sne
- všetko podobné ako vajce vajcu
- tak ako v rámci každej rodiny
- dostávať ako príspevok na výživu
- vážiť si ako človeka
- pamätám si to ako včera
-
ako prejav vôle
die - als Willenserklärung
- v deň ako každý iný
- v prílohe, ako príloha (rak.)
- byť pracovitý ako včielka
- horúco ako v peci
- postihnutie väčšie ako 90%
- usilovný ako včelička
- dôležitý ako posledný zemiak v pivnici
- všecko ide ako po masle
- je toho ako piesku v mori
- je tu smradu ako v Carihrade
- vrie to tam ako v kotli
- smrad ako v pekle
- to je bordel ako v tanku
- je to ako kus dreva v lese
- horúco ako v pekle
- to je ako kvapka v mori
- to znie ako v rozprávke
- je to ako v rozprávke
- vyzerá to krajšie ako v skutočnosti
- páli to ako všetci čerti
- štípe to ako všetci čerti
- kúpali ho ako dieťa v horúcom kúpeli
- pôsobiť ako docent v obore (...)
-
zima ako v decembri
die - Dezemberkälte
- otvory ako v syre
- je tu smrad ako v chlieve
- to víno je ako olej
- je to tam ako v holubníku
- je tam ako v psačinci
- mať sa ako v rozprávke
- byť ako mesiac v splne
- je mu, ako by mal kosti v bruchu
- hľadať ako ihlu v kope sena
- číslo väčšie ako nula
- byť v páse ako osa
- byť ako kôl v plote
- byť opustený ako hruška v poli
- byť ako hruška v poli
- správa sa ako slon v porceláne
- chová sa ako slon v porceláne
- naparuje sa ako páv
- hrklo v ňom ako v pendlovkách
- žije si ako v raji
- chodí pyšný ako páv
- čítať v niekom ako v otvorenej knihe
- je o hlavu väčší ako ja
- čítal v jeho duši ako v otvorenej knihe
- chodí ako by hľadal včerajší deň
- žije sa mu ako v nebi
- žije ako v raji
- rozprával, ako by mal v hrdle hrču
- chodí pyšne ako páv
- vôbec nevie, ako do toho spadol
- krúti sa pred zrkadlom ako páv
- hemží se to ako v mravenisku
- hemží sa to ako v mravenisku
- je horúco ako v pekle
- je horúco ako v peci
- je tu ticho ako v hrobe
- je tam ako v parnom kúpeli
- je to tu ako v blázinci
- je tu ako v udiarni
- je tu ako v saune
- je tu teplo ako v raji
- je tam zima ako v psej búde
- je ticho ako v kostole
- je tu tma ako v hrobe
- je tu tma ako v hrobke
- tu je ticho ako v hrobe
- nie sú všetci svätí ako ty
- opatrovať si niečo ako oko v hlave
Krátky slovník slovenského jazyka:
sós,
podiviã ã ã sa,
spoä ã vaå,
ryå avec,
ã ã ã pecifika,
expr,
dokonalãƒæ ã â,
výtať,
vypr,
vystaviä,
podplies,
formalita,
lãƒâ nãƒâ,
ostã æ ã va,
tuã nã
Synonymický slovník slovenčiny:
záživný,
vynos,
suchã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nakladaã,
heglo,
čuď,
apriórne,
vra�denie,
odpudiť,
roznietiã ã sa,
dezolát,
moderny,
asociál,
rozvoj,
pach
Pravidlá slovenského pravopisu:
prisudzovaãƒâ,
zapotiã ã sa,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ra,
vysraã æ ã ã ã,
chvíľ,
zvukã æ ã rka,
slovã k,
uschovã vaã,
vymotať sa,
kramľa,
aspoň,
ä ini,
kaď,
veã â,
ä vå kaå
Krížovkársky slovník:
ã ã ok,
štál,
fábor,
grenadã ã ã ã ã ã n,
citã æ ã ã æ ã ã æ ã t,
dokã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
putatívny,
ľaď,
exemplãƒâ rny,
kryãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pimelitída,
aringa,
etal n,
pã æ ã ã ã,
vnã mavoså
Nárečový slovník:
klôchniť,
dac znac,
buďogy,
opka,
ph,
bic roveåˆ,
kã åˆ,
cárok,
draãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
puãƒâ,
nevãƒæ ã â,
fã æ ã â â ã â šã â,
hlub,
bokeja,
duchňa
Lekársky slovník:
retropulsio,
heterolateralis,
lipoidproteinosis,
tyreoiditã ã ã ã da,
myositã ã ã da,
pén,
cã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã,
ďar,
taã ã,
cãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ã,
eflorescencia,
oropharynx,
kodón,
laryng,
seroperitonaeum
Technický slovník:
bakã æ ã ã ã,
farebn,
adware,
patch,
conv,
á,
r,
kôň,
rou,
xcopy,
isd,
customizácia,
otãƒæ ã â,
š m,
insid
Ekonomický slovník:
anl,
csz,
tkムãƒ,
ktvã,
pší,
puå,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â v,
rad ã â ã â ã â ã â,
ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã useã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
asã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
vp2,
vieãƒâ,
miå,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ udiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã