- wie Sie
- wie Sie befehlen
- wie Sie belieben
- wie Sie beliebt
- wie Sie es für gut befinden
- wie Sie glauben
- wie sie mir sagte
- wie Sie sehen
-
wie sie sind
- aké sú
- wie sieht es
- wie sieht es aus
- und wie sehen Sie es
- wie schön ist sie!
- wie fühlen Sie sich
- wie fühlen Sie sich?
- wie befinden Sie sich
- wie heißen Sie
- wie haben Sie geschlafen (?)
- wie sind Sie mit seiner Arbeit zufrieden
- wie beurteilen denn Sie
- wie meinen Sie das (?)
- wie meinen Sie das?
- wie machen Sie das
- wie fangen Sie an
- die Sachen so nehmen, wie sie liegen
- die Sachen so nehmen, wie sie sind
- die Sachen so nehmen, wie sie kommen
- ganz, wie Sie beliaben
- sie läuft wie eine Königin
- wie beurteilen Sie
- wie finden Sie
- sie passen zusammen wie ein Paar alte Latschen
- sie ist wie aus Porzellan
- sie ist wie aus Zucker
- sie sieht wie Milch und Blut aus
- sie ist wie ein geölter Blitz
- sie ist wie eine Knospe
- sie kommt aus derselben Stadt wie ich
- sie sieht wie eine Pfingstroße
- sie hat Beine wie ein Storch
- sie hat Zähne wie Perlen
- sie haben Kinder wie Orgelpfeifen
- sie vermehren sich wie Kaninchen
- sie vermehren sich wie Karnickel
- sie kleidet sich wie eine Prinzess
- sie wachsen wie Pilze
- sie saßen gepresst wie Heringe
- er tanzt, wie sie pfeift
- sie singt wie eine Nachtigall
- sie benimmt sich wie ein verliebtes Mädchen
- sie sind wie zwei Brüder
- sie sind wie zwei Hähne
- machen Sie es, wie immer Sie wollen, Hauptsache, es ist in Ordnung
- eine Frau, wie sie im Buche steht
- sie leben miteinander wie die Tauben
- sie leben wie Hund und Katze
- wie stehen Sie sich
- sie gehen wie zwei Hähne aufeinander los
- wie alt schätzen Sie ihn
-
sie passen wie zwei Latschen zusammen
- hodia sa k sebe ako dve prepeličky
- pasujú ako ruka do rukáva
-
sie passen wie Topf und Deckel zusammen
- hodia sa k sebe ako vajce k vajcu
- pasujú do seba ako ruka do rukáva
- sie ist wie ein Hering
- wie alt sind Sie
-
sie sind verschieden wie Tag und Nacht
- líšia sa od seba ako deň a noc
- vôbec sa na seba nepodobajú
- sie sind fruchtbar wie Karnickel
- sie vermehren sich wie Pilze nach dem Regen
- sie fallen wie die Fliegen
- sie saßen wie die Hühner auf der Stange
- die sitzt wie sie im Buche steht
- sie gleichen einander wie Tag und Nacht
- sie hausen wie das liebe Vieh zusammen
-
sie sind wie zwei Finger an der Hand
- podobajú sa ako vajce vajcu
- sú ako dvojičky
- sú ako siamské dvojčatá
-
sie sind einer wie der andere
- podobajú sa ako vajce vajcu
- sú jeden ako druhý
- sú všetci rovnakí
-
ganz, wie Sie belieben
- celkom ako chcete
- celkom tak, ako to máte radi
- celkom, ako sa Vám páči
- podľa vášho priania
-
sie ist fett wie eine Spinatwachtel
- je ako guľôčka
- je moletná
- je obézna
- je tučná ako krava
-
sie geht auf wie ein Hefekloß
- kysne ako cesto
- priberá
- tlstne
- tučnie
-
sie geht auf wie eine Dampfnudel
- kysne ako knedľa
- priberá
- tlstne
- tučnie
-
sie geht auf wie ein Pfannkuchen
- kysne ako koláč
- priberá
- tlstne
- tučnie
-
wie stehen Sie dazu
- ako na to nahliadate
- ako sa na to pozeráte
- ako to vidíte
- aký k tomu máte postoj
- aký máte nato názor
- sie leben wie die Phäaken
Krátky slovník slovenského jazyka:
ryhaã ã,
zaã æ ã ã ã kã æ ã ã ã kaã æ ã ã ã,
ã ã ia,
vykapaãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
nutnosã ã ã ã ã,
utrpieã æ ã ã ã,
zobliekaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
háklivý,
ož,
vniesãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
g nius,
pesimistický,
musãƒâ ãƒâ ãƒâ m,
duã ã ã ã ã a,
koristiã
Synonymický slovník slovenčiny:
potešiť,
neborká,
zapariãƒæ ã â sa,
chodiã,
energia,
krt,
sie ka,
kutraãƒæ ã â,
poňať,
haruå,
klagat,
štastný,
pozva,
suh,
hanblivos
Pravidlá slovenského pravopisu:
perlivã,
perečník,
zoå raubovaå,
zúťastniť sa,
jatka,
kypri,
štráfovaný,
odliã nã ã,
adaptã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
ib,
zmodernizovať,
zaã ã ã ã keriã ã ã ã,
viazaã æ ã ã ã,
vpliesã æ ã ã ã,
vypo va
Krížovkársky slovník:
protraktor,
k n,
manã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã aft,
styler,
ã oran,
plã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nã ã ã ã ã boj,
faktorã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
štúdium,
ã ã ã ã ã ã ã ã u,
tkaã,
mediácia,
kapilarita,
ã æ ã â tatistika,
polymyx n
Nárečový slovník:
blabosiå,
comba,
zjebaã,
papek,
dzekuju um e,
lačni,
vr zi,
ina,
zelenina,
džubať,
hojka,
hojkaã,
cigarã ã pic,
pokrutky,
gumolit
Lekársky slovník:
endokri,
antre,
cholera,
vestibul,
syncopa,
arthroscopia,
malã,
gaperon,
myelin,
sulfhaemoglobinaemia,
chr,
hypoergasia,
muta nã frekvencia,
contralaterális,
fis ry
Technický slovník:
session,
part,
b2b,
opengl,
plá,
customizácia,
ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ useã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã,
áno,
ui,
natív,
t1,
zaã æ ã,
magenta,
ge,
sup
Ekonomický slovník:
che,
sne,
väží,
zk,
umf,
vlt,
ã ã ro,
kosã,
spd,
mzh,
tkã åˆ,
hvz,
mdo,
evs,
kzs
Slovník skratiek:
moh,
dgf,
tc,
mnp,
pma,
at,
jog,
kmeã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
kml,
zyp,
cp,
dlu,
kol,
rmg,
fel