- tak ako doteraz
- tak ako v rámci každej rodiny
- ako takú - také
- ako takého
- ako taký
- tak skoro ako je to len možné
- kaša sa neje taká horúca, ako sa navarí
- je to také isté, akože dva krát dva sú štyri
- je to také isté, akože jedna a jedna sú dve
- je to také isté, akože tu stojím
- rádio bolo ako - tak hotové
- taký ako ty
- zmluva ako taká
- práve tak vhodné ako
- ako tak dobre
- ako-tak urobil skúšku
- nie je taký nevinný, ako vyzerá
- je tak starý ako ja
- nie je taký sprostý, ako vyzerá
- tak to vyšlo, ako si plánoval
- taký ako vy
- prípad je tak ako predtým nevyjasnený
- za obsah nároku ako takého
- práve tak ako
- nie som taký sprostý, ako si myslíš
- nie som taký slabý, ako si myslíš
- ako som kúpil, tak predávam
- tak ako ti to výjde
- urobil to ako-tak
- byť na tom ako-tak
- ani nie tak deti, ako skôr rodičia
- tak ako sa patrí
- tak skoro ako
- tak veľký ako
- tak veľký ako ty
- tak dobre ako
- práve tak dobrý ako
- tak ľahkú ako je to len možné
- tak rýchlo, ako je to len možné
- tak rýchle ako je to len možné
- byť tak ako to má byť
- tak veľa, ako len chceš
- tak veľa ako chceš
- tak mnoho ako chceš
- tak veľa ako dnes
- tak mnoho ako dnes
- tak ako že dva a dva sú štyri
- tak ako ja
- taký byť ako jeho otec
-
tak, ako
- so, wie
-
tak-ako
- so-wie
- takých ako on je
- tak ako od ...
- tak ako v
-
tak-ako aj
das - Sowohl-als-auch
-
tak-ako i
das - Sowohl-als-auch
- rozhodnúť tak, ako bolo uvedené vo výroku
- takého ako my (4. p.)
- ako je starý, tak je hlúpy
-
tak ako tiež
- wie auch
-
tak ako aj
- wie auch
- ako s do lesa volá, tak sa z lesa ozýva
- ako je, tak i pracuje
- ako ku jedlu, tak ku práci
- ako prišiel, tak odišiel
- tak ako to beží
- tak, ako je uvedené v úvodnom ustanovení
- tak ako tu stojím
- ako - tak sme to stihli
-
nič sa neje také horúce, ako sa navarí
der - Brei wird nicht so heiß gegessen, wie er gekocht wird
- es wird nicht so heiß gegessen, wie es gekocht wird
-
je to také isté, ako že jedna plus jedna sú dve
- das ist gewiß, wie die Nacht dem Tage folgt
- das ist so gewiß, wie zwei mal zwei vier ist
-
je to také isté, ako že dva krát dva sú štyri
- das ist so gewiß, wie zwei mal zwei vier ist
- das ist so sicher, wie zwei mal zwei vier ist
- taký-ako
- je tak veľký ako ja
- celkom tak, ako to máte radi
- ako (vo výraze ako - tak)
-
nie som tak hlúpy, ako si myslíš
- ich bin auch nicht mehr grün
- ich bin kein heuriger Hase mehr
-
nie som taký hlúpy, ako si myslíš
- ich bin nicht von gestern
- ich bin schon von klein an auf der Welt
- tak ako to je
-
ako si kto ustelie, tak bude spať
- jeder ist seines Glückes Schmied
- wie man sich bettet, so liegt man
- ako-tak (horko-ťažko)
- ako tak
- ako-tak
-
práve tak dobre ako
- so gut als
- so gut wie
- tak veľa ako
-
ako si urobíš, tak budeš mať
- was ein Haken werden soll, krümmt sich beizeiten
- wie der Saat, so die Ernte
-
ako zaseješ, tak budeš žať
- was ein Haken werden soll, krümmt sich beizeiten
- wie der Saat, so die Ernte
- je to tak, ako vravím
- tak ako
-
ako-tak (akosi, nejako, zhruba)
- leidlich
- so ziemlich
- soso
- sowieso
-
ako - tak
- mit Ach und Krach
- mit Müh und Not
- schlecht und recht
- sowohl - als auch
Krátky slovník slovenského jazyka:
obyã ajnã,
majetné,
vnucovaãƒæ ã â,
vymyãƒæ ã â ãƒæ ã â,
surmovaå,
viržinka,
pudovosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
halã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vesmã æ ã ã ã r,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ nora,
oř,
rozryãƒæ ã â,
vã ã ã tepovaã ã ã,
pã ã ã ã ã lenica,
stupeãƒâ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
priniesã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
nepatrnãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
zacloniã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
chrchlaã ã ã,
ãƒæ ã â i,
stimulã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
mariå,
daná,
skákať,
nelogický,
nejednoznačný,
predimenzovaã ã ã ã,
vã æ ã ã ã za,
ovädnutý,
vnútený
Pravidlá slovenského pravopisu:
čierny potok,
kriviã æ ã ã ã,
pleseã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vracaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
korpulentnoså,
ludrová,
å anec,
omotaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vypariã æ ã sa,
ruvaå,
stenkaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
poã tã rka,
ãƒæ ã â ernãƒæ ã â,
sekã ã rovaã ã,
zaobã ã ã sã ã ã sa
Krížovkársky slovník:
nomád,
amarelka,
spermatocystit da,
herã ã ã za,
kombinovaãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
žoldnier,
band istika,
furtã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
karabãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ na,
eã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãƒæ ã â ob,
fã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã æ ã ã ã kulã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
kaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
karã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ma
Nárečový slovník:
ga,
murianka,
maä ka,
lavor,
komiňár,
men,
rahunek,
všu,
zabrizgac,
domu,
ľec,
eň,
frisny,
habžina,
hamižný
Lekársky slovník:
desmocytus,
trophotropismus,
purulencia,
luxatus,
šóra,
oph,
glossodynia,
add,
víš,
ďa,
pon,
temporálny,
pá,
progresia,
elevácia
Technický slovník:
� u,
úo,
uše,
čuštom,
r,
žkv,
ã â iã â,
adi,
š m,
å itã,
simul,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
p,
download,
ãƒâ ãƒâ a